read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вошел в переднюю* Я знал, что это не мог быть Мильбург, потому что тот был
сильный человек и его шаги можно было слышать, а это существо двигалось
почти бесшумно. Я даже не услышал, как открылась дверь спальни. Я ожидал,
имея сбоку бутылочку с купоросным маслом, чтобы зажгли свет, но этого не
случилось. Я не знаю, почему я пошел навстречу вошедшему человеку.
"Но раньше, чем я понял, что случилось, меня крепко схватили. Кто-то
сзади схватил меня за горло, так что я не мог дышать. Теперь я все-таки
поверил, что это Мильбург, который обнаружил меня еще в первый раз, а теперь
вернулся, чтобы схватить. Я попытался освободиться, но он нанес мне сильный
удар под подбородок.
"Я очень боялся, потому что думал, что шум разбудит людей и привлечет
сюда полицию. Из страха я, должно быть, Потерял рассудок, потому что раньше,
чем понял, что сделаю, я вытащил пистолет и выстрелил наугад. Я слышал, как
кто-то тяжело рухнул на пол. Когда я снова пришел в себя, я заметил, что
держу пистолет в руках. Моей первой мыслью было отделаться от оружия. В
темноте я нащупал маленькую корзинку. Я открыл ее, нашел в ней лоскутки
материи, мотки шерсти и разные ленты. Я сунул пистолет вниз, прошел ощупью к
стене и зажег электричество.
В этот момент я услышал, как в замке повернули ключ, и кто-то отпер
дверь. Я посмотрел на фигуру, лежавшую ничком, и снова спрятался в нише.
Человек, вошедший теперь, был Мильбург. Он повернулся ко мне спиной. Когда
он поднял лежащего, я не мог различить его лица. Мильбург поспешно рванул
что-то из ящика и обвязал вокруг груди лежащего человека. Я еще видел, как
он снял с него сюртук и жилет, но потом он в поспешном бегстве покинул
квартиру. Я снова вышел из своего убежища, подошел к лежащему и внезапно
понял, что я убил моего дорогого мистера Лайна.
Я почти обезумел от тоски и боли и не знал больше, что делаю. Я думал
только о том, что должна быть какая-нибудь возможность спасти Торнтона
Лайна. Он не мог и не должен был умереть. Я хотел тотчас же доставить его в
госпиталь. Мы уже однажды обсуждали план пойти вместе в квартиру девушки,
при этом он сказал мне, что на всякий случай он оставит свой автомобиль в
задней улице, Я поспешил на улицу по черному выходу и увидел стоящий
автомобиль.
Я вернулся в спальню, поднял Торнтона Лайна, отнес его в автомобиль и
посадил на мягкое сиденье. Потом я сходил за сюртуком и жилетом и положил их
рядом с ним. Я поехал к Сент-Джордж госпиталю и остановился со стороны
парка, так как не хотел, чтобы люди увидели меня.
"В одном темном месте я остановил автомобиль и посмотрел на Торнтона
Лайна, но когда ощупал его, то почувствовал, что он похолодел и мертв.
Потом я просидел около двух часов рядом с ним в автомобиле и плакал,
как еще никогда не плакал во всей своей жизни. Наконец я взял себя в руки и
отнес его на одну из боковых дорожек. У меня еще хватило соображения понять,
что будет плохо, если меня найдут поблизости от него. Но я все еще не мог
покинуть его, и после того, как я скрестил ему руки на груди, я еще два часа
просидел рядом с ним. Ему так холодно и одиноко было на траве, и мое сердце
истекало кровью. Когда забрезжил рассвет, я увидел, что на клумбе недалеко
от этого места росли желтые нарциссы. Я сорвал несколько цветов и положил
ему на грудь, потому что я его очень любил."
Тарлинг поднял голову и посмотрел на Уайтсайда.
- Это конец тайны желтых нарциссов, - медленно сказал он.
- Во всяком случае, весьма простое объяснение. И случайно рассеивается
подозрение против нашего друга Мильбурга.
Через неделю после этого двое людей медленно шли вдоль дюн по берегу
моря. Они молча прошли целую милю.
- Я так скоро устаю, не присесть ли нам? - неожиданно сказала Одетта
Райдер. Тарлинг сел рядом с ней.
- Я сегодня утром прочла в газете, что ты продал торговое дело Лайна.
- Совершенно верно, - ответил Тарлинг. - По многим причинам мне не
хотелось бы продолжать вести это дело. И я не хочу больше оставаться в
Лондоне.
Она не глядя на него играла сорванной былинкой травы.
- Ты уедешь снова за море? - спросила она.
- Да, мы поедем вместе.
- Мы? - она с удивлением поглядела на него.
- Да, я говорю о себе и об одной девушке, которой я объяснился в любви
в Гертфорде.
- Я думала, что я причинила тебе много забот и печали, и только поэтому
ты объяснился мне в любви. Я думала, что ты был настолько мил со мной только
потому, что я была в безнадежном состоянии.
- Я сказал тебе все это только потому, что люблю тебя больше всего на
свете.
- Куда ты... куда мы... поедем? - смущенно спросила она.
- В Южную Америку, по крайней мере, на несколько месяцев. А потом в
прохладное время года в мой любимый Китай.
Почему же мы поедем в Южную Америку?
- Я сегодня прочел одну статью о садовых культурах, там говорилось, что
в Аргентине не растут желтые нарциссы.











































































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ 41 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.