понемногу срастаясь с маской, которая завладевала им так, что приходилось
делать усилие, чтобы отделить чужое от своего. Он иногда спохватывался, что
его собственной личности уже нет, что он превратился в крикетный мяч,
который полковник Смит делает и переделывает заново, переплетая волокна луба
так, чтобы это отвечало его целям.
вырубки леса этой дорогой пользовались только президент и его гости. На
месте организаторов переворота он бы подстраховался и устроил засаду, не
доезжая до пересечения с грунтовой дорогой. Поваленного дерева и пары
человек, вооруженных автоматами Калашникова, хватит с лихвой.
предстояло сыграть.
нее убийцей... Трудно понять подобное изменение его статуса в лучшую
сторону. Девушка легла на руль подбородком.
вытерла нос тыльной стороной ладони и, не поднимая глаз, взяла его за руку.
- Я тебя ненавижу... Если ты скажешь "извини", я завизжу, - предупредила
Марианна.
Опасность действует на нервы.
задняя дверца не закрывалась, и повернул выключатель освещения салона...
***
хлопала и скрежетала на каждом ухабе. За поворотом она увидела дерево,
съехав вниз, дала задний ход и резко нажала на тормоза. Машину развернуло
боком к преграде, задние колеса остановились у самого края дороги, дверь
широко распахнулась. Девушка тут же включила свет в салоне. Если за ней
наблюдают, сразу видно, что она - одна.
естественно, испугана. Не выключай фонари на крыше, освети фарами верхнюю
часть преграды, прежде чем выйти из машины. Возьми с собой карманный
фонарик. Если кого-нибудь увидишь, приложи руку ко рту, словно ты до смерти
напугана, и визжи".
фонарик и вышла из машины. Она дала им время разглядеть, что безоружна, и
завернулась в пончо. Дождь ударил ей в лицо. Она шмыгнула носом, вытерла его
и пошла к дереву, освещая его лучом фонарика. Трент, давая инструкции,
предупреждал, что они могут использовать для засады дерево, поваленное
ураганом.
никаких звуков. Вряд ли это засада. Но даже если и так, им придется
распиливать дерево и стаскивать его с дороги. А потом будет еще одно дерево,
и еще одно. Если же они когда-нибудь и доберутся до главной дороги, мостов
наверняка не окажется. Внутри у нее что-то оборвалось. Она ударила по стволу
ногой, подпрыгнула от боли, зацепилась другой ногой за ветку и упала прямо в
лужу.
зажав рот рукой, завизжала от страха.
прорезиненное пончо блеснуло в лучах фар - полицейская форма цвета хаки,
высокие ботинки.
черные камни, и застыла от ужаса.
ее пончо стволом автомата. Губы раскрылись в насмешливой улыбке.
были такие холодные, что она почувствовала, как под этим душем делаются
упругими соски.
того, кто на дороге. Сначала я уберу того, кто на холме. Говори громче.
Надо, чтобы он высунулся, прислушиваясь к твоим словам".
"лендровер"... Мой дедушка. Пожалуйста... - Она перешла на испанский язык. -
Авария. - Слова застревали у нее в горле. Она попыталась сглотнуть, но во
рту пересохло.
позвать его на помощь.
Его закрывала открытая дверца "лендровера"; свет фар должен вывести из строя
прибор ночного видения у тех, кто был в засаде. Все так, как он спланировал.
Только в его планы не входило ударяться сломанными ребрами о дерево. Он
размазал грязь по лицу. Раздался крик Марианны. Он достал из кармана темные
очки и надел их. От боли на глазах, мешая смотреть, выступили слезы. Он
сморгнул и снова открыл глаза. "Авария", - донеслось до него. Затем тишина.
Надо было подняться по склону и перебраться через дорогу. Он вытянул вперед
руку, нащупал сломанные ветки. Пальцы впились в грязь. Он пополз на животе
вверх по склону, от боли на глазах снова выступили слезы. "Только бы
Марианна продолжала говорить", - молил он, снова вытягивая руку.
рев реки. От страха перед глазами крутились темные круги. Мужчина навис над
ней, насмешливо ухмыляясь. "Как чеширский кот", - подумала она, пытаясь
спрятаться хотя бы за детскими воспоминаниями. Она почувствовала
прикосновение холодного ствола автомата, задравшего ей юбку.
живот, поставил ей ногу на шею и вдавил лицом в, грязь.
тлеющих углей, и искры прошли сквозь ее вены, вызывая прилив гнева и
отвращения. Она напряглась и приподняла лицо, чтобы можно было дышать. Грязь
прилипла к губам, забила ноздри. Ей не было нужды звать Трента. Она ощущала
его присутствие здесь, в темноте, и сдержала порыв ненависти, чтобы он смог
отомстить. Мужчина убрал ногу. Она встала на колени, повернувшись к нему
лицом, и так и стояла перед ним с мольбой в глазах. Она схватилась за край
футболки и сняла ее. Взглядом предложила себя бандиту, понимая, что тот,
второй, тоже увидит это.
какое-нибудь движение. Из кустарника за поваленным деревом вдруг поднялся
человек. Трент так и думал, что их двое. Он сунул очки в карман и, встав,
расставил ноги для большей опоры. Мужчина стоял на виду, как мишень в тире.
Прогнав боль, Трент немного присел, напружинив мышцы ног, вальтер в
вытянутых руках окаменел. Мушка поймала грудь мужчины, палец нажал на
спусковой крючок один раз и второй, когда мужчина пошатнулся. Ноги Трента
оставались неподвижными, а сам он повернулся. Тот, что был на дороге,
прыгнул в сторону; Трент сначала выстрелил ему в руку, что держала автомат,
а затем в затылок, и мужчина медленно повалился на землю. И только тогда
Трент позволил себе посмотреть на Марианну. Она стояла на коленях, по пояс
голая, в грязи, сжимая в руках свою футболку.
и встал перед ней на колени. Он обнял девушку, чувствуя ее дрожь, осторожно
подняв с земли, прижал к себе и стал шептать ласковые слова, словно
успокаивая норовистого жеребенка. Гладя Марианну по голове, повел ее к
"лендроверу", чтобы укрыться от дождя.
грязи. И Трент вдруг понял, что ей хочется запомнить, зафиксировать в памяти
все детали...
покинули ее, и она осталась опустошенной. Девушка снова прижалась к Тренту,
вбирая в себя тепло его тела.
Глава 14
унесенные течением, застряли у моста и лежали грудой, похожие на те плотины,
что строят бобры. Через некоторое время после того как по мосту проехали
люди Луиса, чтобы забрать президента из его хижины, под напором воды мост
полетел со свай. Поток обрушился на пролет, лишенный опоры, бетон
разрушился, и дорога, покрытая щебенкой, как бы переломилась на две части.
Прямое попадание бомбы принесло бы меньше разрушений.
встречались рытвины, но по сравнению с тем, что они преодолели, спускаясь с
гор, дорога казалась ровной, словно крышка рояля "Бехштейн" в доме дона
Роберто. Марианна свернулась калачиком и уснула, положив голову ему на
колени. Трент направил свет фар вверх по реке, туда, где она поворачивала в
сторону дороги. Река все еще с ревом терзала остатки перекрытий, но дождь
уже прекратился, и уровень воды немного спал.