Сивиллиной книге -- вопреки Гесиоду и Аполлодору -- они не
называются титанами; зато таковыми именуются 60 сыновей
первородителя).
не имя, а прозвище. Исходя из значения древнегреческого слова и
близких ему по смыслу слов, "титан" означает: "простирающий
руку", "стремящийся", "мыслитель", "властелин", "питатель"
("властелин" уместно признать основным смыслом). Точно так же
Прометей -- сын Япета (Ипета) -- не имя собственное, а
прозвище: "провидец", "промыслитель", "прозорливец", "ведун"
(от слов: "ведать, "проведать"), то есть из одного ряда с
русскими словами: "ведьма" (ж. род), "волхв" (м. род). Крон
также в известном смысле прозвище: имена Крон[ос] и Хронос
тождественны, а Хронос означает Время. Косвенно это
подтверждает и один из фундаментальных памятников мировой
историографии -- "История Армении" (V в. н.э.). Ее автор --
выдающийся сын армянского народа Мовсес Хоренаци также
опирался на III Сивиллину книгу, но другую ее редакцию, где
вместо Крона-Хроноса фигурирует его персидский эквивалент Зрван
(Зерван). В древнеиранской мифологии Зрван -- Время, являющееся
первоначальной мировой субстанцией; отсюда -- зерванизм
(зрванизм) -- самобытная философская концепция, оказавшая
непосредственное влияние на зороастризм, маздеизм, иудаизм,
гностицизм, каббалистику, а в манихействе Зрван и вовсе
является Верховным Богом.
родственно таким русским словам, как "крона" (дерева) или
"корона" (от лат. corona -- венок). Поэтому изначальный
смысл самого имени Крон можно реконструировать как:
"верховник", "венценосец". Одновременно в русском языке
прижился и вторичный смысл имени Крона -- Хронос-Время. Имя
Крона, олицетворяющее им онтологическое и историософское
значение времени, сохранилось и в современном слове "хроника".
Древнее русифицированное его звучание -- "кроника", где
корневая основа "крон" наличествует в первозданном виде. Термин
"кроника" в различных ее вокализациях был достаточно широко
распространен в старинной книжной литературе, где выступал
синонимом слова "летопись", обозначая исторические своды -- в
особенности иноязычные и переводные33 . Из общего корневого
гнезда проистекают и другие исконно русские слова: глагол
"кроить" и существительное "край", восходящее к тому же к
авестийскому karаna -- "край", "сторона" (см.: Словарь
М.Фасмера).
почитаться практически во всех странах древнего мира -- от
Египта до территорий, заселенных славянами, ибо, по мнению
древних -- свидетельствует Плутарх, -- "все произошло от Крона
и Афродиты"34, то есть -- от всепоглощающего времени и
всепобеждающей любви. Древние считали его еще и Богом холода и
зимы -- еще одно указание на полярную прародину. Некоторые
авторы прямо называют Крона гиперборейским Божеством, владыкой
Полюса и полярных стран. Неспроста ведь в отдельных античных
источниках современная акватория Ледовитого океана именовалась
Кронидским морем. Латинским эквивалентом Бога Крона был Сатурн.
Именно под этим именем он упоминается как Божество славян в
книге арабского путешественника Аль-Массуди. В X веке, еще до
введения христианства на Руси, он посетил нынешние российские
территории, путешествуя по Хазарии и Волжской Булгарии. В одном
из славянских Храмов на Черной горе, рассказывает Аль-Массуди в
книге "Золотые луга", стоял идол, представлявший Сатурна в
образе старца с палкою в руках, ею он разгребал могильные кости
смертных; под правою ногой были изображены разного рода
муравьи, а под левою вороны и другие подобные птицы35.
имело свое собственное имя -- в прошлом веке его пытались
реконструировать известные европейские мифологи. Со ссылкой на
чешские хроники считали, что имя его Ситоврат, созвучное
Сатурну и означающее Солнцеворот (или, возможно также, Врата
Солнца). Со ссылкой на средневековые латинские словари считали,
Крона, а также названию одной из разновидностей сокола --
"кречета". Подобной точки зрения придерживался Якоб
Гримм, проделавший скрупулезный лингвистический анализ
данного теонима. В конечном счете родственными имени Крът
(Крон) признаются слова с корнем "крес" -- ("огонь") и
"крад-крак", включая название древнего польского города Краков.
От себя добавим, не менее созвучен имени Крът и топоним Крит --
название средиземноморского острова, очага эгейской
цивилизации. Для имени Зевс -- низвергателя Крона и других
титанов -- тоже нетрудно подыскать аналоги в русском языке. Это
слово "зев", и "зов", и сопряженные с ними единоосновные
глаголы "зиять", "звать", "зевать". Последний, по Далю, помимо
общераспространенного смысла, означал также: "кричать",
"орать", "реветь". "Зев -- рев" -- вот, вероятнее всего, та
смысловая "вилка", которая нашла свое отражение в имени
Олимпийского Громовержца.
источниках? Крупнейший русско-украинский историк Николай
Иванович Костомаров (1817 -- 1885) в монографии
"Севернорусские народоправства во времена удельно-вечевого
уклада (История Новгорода, Пскова и Вятки)" ссылается на
хронографы XVI и XVII веков, где записана уже упоминавшаяся
легенда о начале Русской земли. Здесь рассказывается о потомках
Яфета (Япета) Скифе и Зар-дане, переселившихся на юг в
Причерноморье; в свою очередь их потомки -- Словен и Рус
вернулись в места прежнего проживания своих предков на Севере.
Имя Зар-дан в русских источниках нигде более не зафиксировано.
Оно может быть интерпретировано двояким образом: во-первых, с
учетом чередования согласных звуков и по аналогии с понятием
Зрван, означающим Время и прямиком выходящим на его греческий
эквивалент Хронос-Крон[ос]; во-вторых, как собственно русское
имя, состоящее из двух русских корней "зар" (ср.: "заря") и
"дан" (ср.: "данный") -- в таком случае Зардан сродни имени
Богдан. Думается, однако, что различие между обоими подходами
условно, если обратиться к теории единого происхождения языков
мира; впрочем, общая основа наверняка отыщется уже в
общеиндоевропейских корнях.
лексико-смысловое гнездо с исконно русскими словами: "тита"
(женская грудь -- "титька"), "тетя", "тятя" ("тата -- отец",
откуда и слово "отечество") -- все они предполагают некоторую
близкородственную основу. По поводу Крона в русских летописях
есть еще одно любопытное свидетельство, почерпнутое из
византийских хроник, излагавших эллинскую мифологию. В русском
Хронографе редакции 1512 года упоминается один из прародителей
человечества -- исполин Крон, названный так "по имени великой
звезды" (то есть планеты Сатурн). Русский хронограф считает
Крона дедом великого пророка Зороастра, "рекше зорозвездник,
славный перьскый звездозаконник".
Яфет (последнее в древности писалось -- Афет, в современных
изданиях -- Иафет). С ним сопрягается имя Ипат --
мистически-роковой символ русской истории: с Ипатьевского
монастыря началась история династии Романовых, а в Ипатьевском
доме в Екатеринбурге она трагически завершилась. Полное имя для
Ипата -- Ипатий, он же -- Евпатий, древнерусское написание --
Еупатий (так звали организатора сопротивления Батыю в Рязанском
княжестве), восходящее к греческому Евпатору, что означает
"благородный" (такое прозвище было у знаменитого властителя
Боспорского царства Митридата VI). Русское имя Ипат, исходя из
греческой первоосновы, также переводят обычно: "знатный",
"важный".
шаг на пути отыскания истины: корни и греческого, и
славяно-русского слов наверняка уходят в более глубокие
лексические и смысловые пласты, тем более когда речь идет о
легендарном прародителе индоевропейских и прочих народов. Не
лишено вероятности, что имя Иапет -- обычное прозвище,
связанное с древнегреческим глаголом iapto, значение
которого многопланово: "кидать", "бросать", "низвергать",
"произносить", "нападать", "поражать", "носиться", "мчаться",
"плясать". Соответственно и Иапет может считаться и
Низвергателем, и Мчащимся, и Плясуном, и т.д. Среди
неавтохтонных пришлых народов, известных античным авторам, были
иаподы, жившие на стыке Балканского и Апеннинского
полуостровов, а также иапиги, поселившиеся в конечном счете в
Италии, куда они прибыли с Крита под водительством Иапига, сына
легендарного мастера Дедала и неизвестной критянки. Что
заставило критян спешно покинуть остров -- колыбель доэллинской
цивилизации, -- об этом история умалчивает. Известно однако,