АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Девочка пожала плечами.
— Вот видишь, — воскликнул я, — мне все известно! Например, в вашем доме, в гостиной, стоит кадка с фикусом, а на стене висят золоченые клетки с канарейками.
— Да, правда, — растерянно сказала Дэзи.
— Твой отец зовет таких мальчишек, как я, хамским отродьем.
— Ну конечно!
— Однажды, под Новый год, маленький гимназист, переодетый в нищего, подарил тебе книжку «Каштанка».
Дэзи вскочила со скамьи и с испугом посмотрела на меня. Я побоялся, что она убежит, и поспешно сказал:
— Нет, Дэзи, я не волшебник. Только не спрашивай, почему я все это знаю. Это моя тайна.
— Ах, вот как! — воскликнула она. — Сию минуту говори! Говори или я сейчас же отдам тебя монаху.
Я и без того все время поглядывал с опаской на калитку, в которой скрылся Нифонт, а тут у меня опять пробежали мурашки по спине.
— Дэзи, неужели ты такая… такая… — Я не находил подходящего слова.
— Говори! — топнула она ножкой. Нахохлившись, я молчал.
Тогда она сама взяла своей маленькой беленькой ручкой мою руку и заворковала:
— Ну скажи, скажи! Ведь я всю ночь не буду спаяьщ от любопытства… Скажи!..
Я готов уж был уступить, как из дома вышел старикашка, тот самый, который выгнал нас с Витькой из своего дома, и заковылял к крокетной площадке.
— Что за денди? — уставился он на меня злыми гла- ч зами из-под клочковатых бровей. — Зачем здесь?
— Этот мальчик — волшебник, — сказала Дэзи. — Он даже сквозь стены все видит. Хочешь, он узнает, сколько у тебя в кармане денег?
— Что другое, а это он, конечно, узнает, если плохо держаться за карман. Эй, Фома! — позвал старикашка. — Выпроводи мальчишку.
Из каретника высунулся толстомордый кучер, тот самый, который возит Дэзи в лакированной коляске.
— Папка, не смей! — прикрикнула Дэзи. — Мне скучно, ты не выпускаешь меня со двора, а он забавный.
— Пожалуйста, — сразу согласился старикашка. — Забавляйся, мне что! Только как бы он не напустил тут блох. — И заковылял в дом.
Если б у меня и в самом деле были блохи, я бы запустил их целую горсть за воротник противному старикану.
— А почему тебя не выпускают на улицу? — спросил я Дэзи.
— Ты не знаешь? А еще волшебник! Сегодня забастовка! Они могут и на улицу прийти.
— Ну и что ж?
— Как — что? Будут все разбивать, всех грабить, убивать. Моя подруга, Аня, тоже дома сидит. Мне не с кем даже в крокет играть. А ты умеешь в крокет?
Я боялся, что Нифонт приведет сюда других монахов и они меня все-таки утащат, но я не мог не только уйти от Дэзи, но даже оторвать от нее глаз. Теперь, когда я видел ее так близко, все казалось мне в ней бесподобным: и каштановый локон, трепетавший на лбу, и маленькое розовое ухо, и яркие глаза с золотинками, и даже чуть кривенький зубик, который так уютно сидел среди остальных ровных, блестящих зубов. Да что там! Тоненький белый шрам около ее локтя — и тот был несказанно приятным на взгляд.
Но как она забавлялась мной! Сначала я по ее приказанию ходил на руках по крокетной площадке. Потом кукарекал петухом. Потом с завязанными ее платочком глазами нацеливался крокетным молоточком в деревянный шар и попадал себе в лоб.
Когда я опомнился и заглянул через чугунные решетчатые ворота на улицу, то чуть не вскрикнул от страха: на мостовой стоял экипаж с поднятым верхом и сидящим в глубине кузова Дамианом, а около экипажа расхаживали Дука и несколько здоровенных парней. Я отпрянул от ворот.
— Дэзи, спрячь меня скорей!..
Она подбежала к воротам, вернулась и с недоумением сказала:
— Это Дука с приятелями. Они тебя ищут, да? Так что же ты наделал? А, понимаю! Ты их обокрал, да?
Я заметался по двору. Куда бежать? Через калитку в соседний двор? Но там, наверное, притаились монахи. На улицу? Там Дука с Дамианом. В дом? Там злой старикашка. А Дэзи наблюдала за мной, и на лице ее — или мне это только показалось? — появилось то же выражение, какое было и на лице ее отца, когда он крикнул Фоме: «Выпроводи мальчишку!»
Я метался и еле замечал, что откуда-то неслось пение множества голосов. Но вот налетел ветерок, зашелестел в листьях акаций, и ко мне ясно донеслись слова песни.Смело, товарищи, в ногу!Духом окрепнем в борьбе…
Высунувшись из окна, старикан так заверещал, будто его резали:
— Фома, запри ворота на замок!.. Дэзи, беги в дом!.. Дарья, закрой ставни!.. Скорей!.. Скорей!.. Скорей!..
Я кинулся к воротам. Ни экипажа с Дамианом, ни Дуки с парнями нигде видно не было: их как ветром снесло. Поперек улицы плыло огромное красное полотнище с белыми буквами, каждая в аршин: «ДОЛОЙ ЦАРИЗМ!»
За полотнищем беспрерывным потоком вливались в улицу люди с красными знаменами. Впереди всех шли Тарас Иванович, Гаврила и все те, кого я видел в кузнице.
А вот и Илька! Он бегает между рядами и бросает вверх пачки листовок. В солнечном воздухе листовки кружатся, как белые голуби, и, козыряя, опускаются на руки людей. А песня гремит:В царство свободы дорогуГрудью проложим себе!
Вдруг по рядам будто трепет прошел: послышался дробный цокот копыт, и из-за угла показались чубатые всадники в фуражках набекрень, с винтовками за плечами, с нагайками в руках.
— Ага! — донесся до меня злорадный выкрик старикашки. Седая женщина, в которой я тотчас узнал Зойкину бабку, вышла из рядов людей и протянула перед собой красный флажок, будто останавливала им поезд.
В ту же минуту рядом с ней стала девочка-подросток с ярко горящими на солнце волосами. Она взяла из рук старухи флажок, подняла его над головой и пошла навстречу казакам.
— Зойка!.. — крикнул я не своим от радости голосом и бросился к девочке. [Картинка: i_016.png] Для среднего и старшего возрастаВасиленко Иван ДмитриевичЖИЗНЬ И ПРИКЛЮЧЕНИЯЗАМОРЫШАОгвегственный редакторЕ. М. ПодкопаеваХудожественный редактор Л.Б. ПацинаТехнический редакторМ. А. КутузоваКорректорыЛ.М. КороткинаиК. П. ТягельскаяСдано в набор201X1 1963г. Подписано кпечати 31/1 1964 г. Формат 84 X 108 /з2.18печ. л. 29,52 усл. печ. л. (29,68 уч. — изд. л.)Тираж100 000 экз.ТП 1964 № 334. А01451.Цена 1 р. 14 к.Издательство «Детская литература»Москва, М. Черкасский пер., 1.Ленинградская типография № 1«Печатный Двор» имени А. М. Горького«Глав-полиграфпрома»Государственного комитета Совета Министров СССР по печати,Гатчинская, 26. Заказ Л'г711 [Картинка: zamoryshinside_rew2.jpg]
1
Отец (латинск.).
2
О!.. Превосходно!(греческ.)
3
Священник(греческ.).
4
Господин(греческ).
5
Плохо(греческ.).
6
Тише (греческ.).
7
Скорей, скорей!(греческ.)
8
Добрый день(греческ.).
9
Брат(греческ.)
10
Играю и смеюсь.
Тебя крепко люблю!(греческ.)
11
Паршивый, дрянной(греческ.).
12
Все потеряем(греческ.).
13
Хорошо(греческ.).
14
Подлец(греческ.).
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ]
|
|