АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
— У вождя франков мало своих воинов? — спросил Длинное Крыло, пристально глядя на француза.
— У вождя франков много воинов. Но мы хотим дать нашим краснокожим братьям возможность отомстить — инглизы побережья причинили много зла народу Длинного Дома. Ружья и порох вы получите бесплатно — столько, сколько будет нужно.
Огюст говорил на языке ирокезов — знание этого языка было семейной традицией рода Шампленов.
— Месть — это хорошо, — медленно проговорил вождь мохоков.
— И кроме того, — добавил командир сильванских ополченцев, — вы можете взять всё, что найдёте в домах непокорных. Бастонь — богатый город.
— Ходеносауни помнят великого Шам-Ле, — торжественно произнёс сашем, — и верны слову. Мы придём — через одну луну мы напоим наши томагавки кровью инглизов.
Шамплен облегчённо вздохнул. «Хорошо, что у этих дикарей такие строгие понятия о чести, — подумал он. — Можно возвращаться».
— Не спеши, бледнолицый брат, — сашем словно прочёл мысли сильванца. — У нас сегодня праздник Хэйнундайо — праздник ягод. Раздели его с нами — ведь ты из рода Шам-Ле.
Огюст знал, что отказаться — значит нанести оскорбление. Но он и сам был не против заночевать в деревне мохоков — куда идти на ночь глядя? В конце концов, это интересно, а время у него есть.
…Праздник ягод остался в его памяти прежде всего танцами в свете костров, вокруг которых ритмично двигались индейцы в деревянных масках и в звериных шкурах — за свои прожитые тридцать три года Шамплен такого ещё не видел. Зрелище завораживало своей первобытной мистикой, чему немало способствовало бренди, которое время от времени прихлёбывал Огюст.
Потом его внимание привлекла девушка, стоявшая у одного из костров. В маскараде она не участвовала, и была одета просто в длинное кожаное платье с бахромой. На её лице и фигуре дрожали красные блики, и от этого казалось, что девушка не стоит неподвижно, а словно перетекает неуловимо и плавно из одной позы в другую, оставаясь в то же время на месте. Почувствовав взгляд Огюста, индеанка повернула голову и посмотрела на него — так, что у командира сильванских волонтёров часто-часто застучало сердце. А потом сказалось выпитое, и Шамплен отошёл от костров в темноту, а когда вернулся, девушки уже не было.
Поискав её глазами и не найдя, Огюст тяжело вздохнул. Надо было идти спать — завтра ему предстоял долгий путь, — но Шамплен почему-то направился не к дому сашема, где его ждал ночлег, а к выходу из посёлка, к берегу небольшой речушки, протекавшей неподалёку. Он не знал, что заставило его так поступить, но когда перед ним из ночной темноты возникла вдруг та самая индеанка, даже не удивился.
— Меня зовут Нэстэйсакэй — Белоглазая Птица, — тихо сказал она. — Я звала тебя, белый вождь, — ты пришёл.
С этими словами она обвилась вокруг него одним гибким движением, и Шамплен понял, что прозвищем «настоящие гадюки» ирокезы обязаны не только своим воинам. Они опустились на мягкий травяной ковёр, укрытые ночью и лесом, живущим своей жизнью. «Как просто всё у этих детей природы, — подумал Огюст, ощущая, как легко сдвигается под его рукой платье дикарки, обнажая стройные ноги и бёдра, — даже одежда… А с фижмами и корсетами наших дам столько возни…». А Нэстэйсакэй извивалась в его объятьях, как истинная змея; её тело было сильным и гибким, и было не понять, кто кем овладевает…
…Его разбудил солнечный луч, коснувшийся лица. Не открывая глаз, Огюст повёл рукой, но его ладонь встретила только траву — Белоглазая Птица улетела. Шамплен сел, стряхивая остатки сна, и увидел, что кончики его пальцев красны. «Кровь первой любви?» — подумал он, но тут же понял, что это не кровь, а сок раздавленных ягод: праздник ирокезов Хэйнундайо приходился на пору созревания земляники.* * *
Жан Адамо уже ждал его в Нуво-Руане.
— Ваша миссия увенчалась успехом, полковник? — спросил он.
— Вполне. Онеида, кайюги и мохоки выступят, если уже не выступили. Он будут у Бастони меньше чем через месяц.
— Прекрасно! У меня тоже полный успех: виргинские «новые аристократы» к нам лояльны — их устраивает перспектива получения десятков тысяч рабочих рук. Все ценные для нас люди уже покинули мятежную Бастонь, а чернь — она чернь и есть. Если проклятые бунтовщики не сдадутся, наши индейцы их просто вырежут, а заодно и примут на себя их последние пули. Ну, а освободившиеся земли Массачусетса найдётся кому занять — Канада полнится людьми.
Огюст Шамплен молча кивнул. Он был не только человеком, но и политиком, а политика — занятие не для чистоплюев.* * *
1777год
— Положение шаткое, — Самуэль Адамо, старший брат Жана Адамо, бывший теолог, почтенный негоциант и сборщик налогов, а ныне философ и весьма заметная личность среди борцов за независимость североамериканских колоний Франции, поправил кружево манжет, выбившихся из-под его коричневого сюртука. — Армия графа Рошамбо удерживает Ричмонд, контролирует почти всю территорию Пэи-де-Фам и готовится вторгнуться в Луизиану, где начались возбуждённые нами волнения. Корпус маркиза Лафайета захватил Бастонь и ведёт бои в Массачусетсе. Мы держимся только в Сильвании — Акадия сохраняет нейтралитет, а канадские лоялисты нам откровенно враждебны: среди них слишком велико влияние добрых католиков с их преданностью его величеству королю Людовику, — Самуэль презрительно скривил губы. — Скверно и то, что прежде верные нам ирокезы колеблются: нас поддержали только племена онеида и тускарора, а также отделившееся от Лиги племя минго. Война идёт третий год, но пока мы не можем похвастаться ощутимыми успехами, несмотря даже на то, что на нашей стороне англичане — корпус генерала Клинтона вместе с ополченцами генерала Шамплена движется сейчас к Потомаку, чтобы отвлечь внимание Рошамбо от Луизианы. На море также нет преобладания ни одной из сторон: собственного флота у нас практически нет, а Родней никак не может добиться решающего результата в противостоянии с эскадрами де Грасса, блокирующими побережье и перехватывающими наши суда с контрабандой.
— К этому могу ещё добавить, что мы испытываем финансовые трудности, — сказал Мишель Легран, нуво-руанский банкир, перебравшийся в Америку из своего родного Дьеппа сразу после того, как она стала французской. — Однако это решаемо: определённые круги, — он многозначительно посмотрел на обоих Адамо, — выразили желание оказать нам денежную помощь.
— И ещё одно, — скорбно произнёс ТомаЖефри,представлявший в «Конгрессе борцов за свободу» «новых аристократов» Пэи-де-Фам. — Мы понесли тяжёлую утрату — в руки прислужников короля Людовика XVI попал и был повешен на центральной площади Бастони Бенджамин Франклин. Почтим память этого великого борца за свободу, господа.
Люди, собравшиеся в ратуше Нуво-Руана, печально склонили головы. «Сегодня он, а завтра я» — думали многие из них, стараясь, чтобы эта мысль не слишком отчётливо читалась на их лицах.
— Думаю, — начал Жан Адамо, когда минута скорби истекла, — что к ирокезам надо послать Шамплена. Его род, да и он сам, пользуется у этих дикарей уважением — к стенам взбунтовавшейся Бастони они явились по первому его зову. Огюст сможет убедить ирокезов встать под знамена Семи Свободных Провинций.[31]
— Штатов, — вкрадчиво поправил его «духовный отец» Бюжо, «человек-без-имени», некогда состоявший советником при маркизе де Монткальме, — мы свободные американцы, а не голландцы.
— Да, да, вы правы. Но что там за шум?
Члены Конгресса задвигались в креслах, и тут в ратушу быстрыми шагами вошёл, почти вбежал человек в запылённой охотничьей куртке и высоких сапогах со шпорами.
— Победа! — закричал он с порога. — Победа!
11июня 1777 года объединённые войска Огюста Шамплена и Генри Клинтона на реке Потомак нанесли поражении армии Жан-Батиста Донасьен де Вимер Рошамбо. Победу принесло сочетание тактики рассыпного строя стрелков-охотников, незаменимой в лесистой и пересечённой местности, и тактики сомкнутых каре английских батальонов, непобедимой на равнине. Потери повстанцев были велики, но их армия после сражения не уменьшилась, а увеличилась — к ней присоединилось многотысячное ополчение обеих Луизиан.
Хорошие вести ходят друг за другом — как стало известно позже, в то же день Родней основательно потрепал французский флот в бою у острова Доминик, и морская блокада была прорвана.
Вскоре после своего триумфального возвращения в Нуво-Руан Шамплен побывал в самом крупном селении — в «столице» ирокезов — на берегу Онтарио, и в результате долгих переговоров ему, используя славу имени своего рода среди индейцев, удалось привлечь на сторону восставших колоний мохоков. Онондага, сенека и кайюга остались нейтральными — их вожди не могли понять, почему воля верховного сашема франков, живущего за Великой Солёной Водой, больше не является законом для всех франков, и почему теперь одни франки стреляют в других, стоя плечом к плечу с ненавистными прежде инглизами.
В столице ходеносауни Огюст Шамплен не задержался. И будучи там, он даже не вспомнил об одной индейской девушке, семь лет назад одарившей его любовью на берегу лесного ручья, — голова главнокомандующего повстанческой армии была занята важными государственными делами.
Чаши весов качнулись в пользу американских инсургентов.* * *
1778год
По улицам Санкт-Петербурга металась стылая позёмка.
Лёгкий возок, запряженный парой лошадей, скользил по заснеженному Невскому проспекту, направляясь к Зимнему дворцу. Маркиз де Жюинье, французский посланник при дворе русской императрицы, сидел нахохлившись и спрятав нос в меховой воротник шубы. Ему не нравился холод этой варварской страны — то ли дело солнце Шампани или Прованса, — но господин посланник был верным слугой своего короля и ехал к Екатерине II по делу чрезвычайной важности.
Его племянник шевалье де Корберон, секретарь французского посольства, в отличие от своего дядюшки, не слишком страдал от холода. Молодой барон шустро вертел головой, провожая взглядами встречных барышень и пытаясь оценить стройность их фигур, скрытых мешковатой зимней одеждой. «Здешние балы по блеску не уступают балам Версаля, — думал он, — а женщины… О, женщины — это самое интересное, что есть в России!».
Французов встретили у парадного подъезда дворца и незамедлительно препроводили в кабинет императрицы. Екатерина сидела за столиком, заваленным бумагами и украшенным пером и чернильницей — аудиенция предполагалась деловая.
«Государственного ума женщина» — подумал де Жюинье.
«А она всё ещё привлекательна» — подумал де Коберон.
«Экий ты бычок» — подумала Екатерина, оценив внушительную вздутость его лосин.
После положенного этикетом обмена любезностями на французском языке стороны перешли к делу — русская императрица ценила время и не желала тратить его попусту.
— В американских владениях моего короля беспорядки, — сообщил де Жюинье.
— Сие мне известно, — кивнула императрица. — Мятежники доставляют вам немало беспокойства, не так ли?
— Хуже, ваше величество, — господин посланник состроил кислую мину. — Они не признают более власти короля и намерены отделиться и жить по своему усмотрению.
— Печально, — согласилась Екатерина и спросила напрямик: — А я-то тут при чём?
— Его величеству Людовику XVI, — де Жюинье подбирал слова, сознавая важность момента, — хотелось бы, чтобы ваше величество сочло возможным оказать Франции военнуюпомощь. Проше говоря, — пояснил маркиз, плюнув на дипломатические изыски, — не сможете ли вы послать в Америку своих солдат?
«Вот как! — мысленно ахнула Екатерина, бросив быстрый взгляд на шевельнувшуюся портьеру, скрывавшую дальний угол кабинета. — Ай да король Людовикус — моих солдат ему подавай!».
— Подумайте, ваше императорское величество, — продолжал посол Франции, — эти проклятые бунтовщики злоумышленно покусились на божественное право королей — он не признают власти своего монарха! Опасный прецедент, ваше величество, — что бы вы делали, если бы Сибирь вздумала вдруг стать самостоятельной, отделившись от прочей части вашей империи стеной Уральских гор? С бунтовщиками следует поступать без пощады!
— Я знаю, как надобно поступать с бунтовщиками, — холодно заметила императрица, — был тут у меня недавно один такой, мужем моим покойным нарёкся… Хорошо, господин посланник, я обдумаю ваши слова — такие дела с кондачка не решаются. Мой ответ вы получите. А пока — не смею вас более задерживать.
Оставшись одна, Екатерина какое-то время сидела неподвижно, напряжённо о чём-то думая, потом повернула голову и сказала негромко:
— Выходи, Григорий Александрович, да садись — в ногах правды нет.
Портьера отдёрнулась. Потёмкин, запахнув парчовый халат, опустился в кресло.
— Слышал?
— Слыхал.
— Что скажешь?
— А послать его подальше, короля французского, — Потёмкин зевнул, обнажив крепкие белые зубы. — Ещё чего не хватало — наших солдат ему подавай! Они нам самим пригодятся.
— А я вот думаю, Гришенька, надо послать русских солдат в Америку.
— Это ещё зачем? — Фаворит недоуменно воззрился на свою царственную подругу. — Что-то я тебя не понимаю…
— А затем, cher ami, что коготок туда неплохо бы запустить — в Америку. Чую, земля эта в будущем большое значение иметь будет — негоже нам в стороне оставаться. Не мясо пушечное продадим мы Людовику, а экспедицию направим, да ещё за чужой счёт! Платы я с брата моего августейшего не потребую — пусть только кормит наше войско и снабжает его, а кое-какие инструкции командиру я пропишу. А ты озаботься подобрать человека толкового для этого дела.
— Ну, матушка, — в глазах Потёмкина блеснуло понимание, — это ты славно удумала! Король французский — не дурак, конечно, однако и мы не лыком шиты. Только вот ещё что: простых солдат туда посылать не след — там леса, холмы да горы с дикарями, читал я кое-что про эту Америку. Егерей надо снаряжать, егерей — они там в самый раз будут!
— Ну, это уже дела военные, тут тебе видней, — согласилась Екатерина.
…Ответ русской императрицы немало смутил маркиза де Жюинье. «Всего полторы тысячи человек, — думал он, — да ещё с оговоркой «с правом действовать по собственному усмотрению в случаях, к интересам Империи Российской касательство имеющих»? Странно всё это… Однако лучше что-то, чем ничего. Лиха беда начало, как сказала императрица».
Господин посланник плохо знал русский язык — где уж ему было понять двойной смысл, вложенный Екатериной в эту пословицу.* * *
Семён Лыков службой был доволен. Мать, узнав, что её младшенького сдают в рекруты, выла в голос, однако на деле всё вышло совсем неплохо. Семён был хоть и мал ростом, но жилист и к тому же смышлён, и потому попал в новообразованную часть русской армии — в егерский батальон. Малый рост Семёна оказался кстати — в егеря не брали солдат ростом больше двух аршин пяти вершков, — а цепкий глаз парня поспособствовал тому, что вскоре Лыков выучился стрелять без промаха и был замечен. Под пулями он побывал ещё во время войны с пруссаками, потом, уже будучи унтер-офицером, послушал, как свистят пули турецкие. Немногословный и рассудительный, Семён Лыков пользовался уважением солдат; уважительно относились к нему и офицеры — в егерских батальонах, в отличие от пехотных полков, умение понимать свой манер и действовать самостоятельно ценилось высоко. Став к тридцати пяти годам отцом семейства, унтер-офицер Лыков исправно тянул лямку, резонно полагая, что служить в егерях лучше, чем гнутьспину на барщине.
Всё переменилось в одночасье. Семён, сидя в тесном трюме французского транспорта и страдая от морской болезни, клял судьбу, закинувшую его неведомо куда — за тридевять земель, в тридесятое царство.
Впрочем, тридесятое царство оказалось не таким уж плохим — леса и луга здесь были похожи на русские. Правда, здесь шла война, и местные жители смотрели на русских солдат неласково. Из-за чего эта война, и кто с кем воюет, Лыков понимал не очень. Офицеры говорили, что в здешних краях завелись мятежники, и матушка-императрица решила помочь королю Франции с ними справиться. Семён слушал, понимающе кивал, но про себя думал, что не всё так просто: не зря старший французский командир, Лафайет, глядел недоверчиво на генерал-поручика Каменского, командовавшего русским экспедиционным корпусом, — это Семён заметил. Егеря в боях почти не участвовали, что не могло не радовать, и унтер-офицер Семён Лыков считал дни, надеясь, что их не навеки забросили на чужбину, и они вернутся в Россию, как только государыня сочтёт, что уже достаточно помогла французскому королю.
Он не знал (и не мог знать) о разговоре между Лафайетом и Каменским — о разговоре, который круто изменит его судьбу.* * *
— Вы превосходно говорите по-французски, генерал!
— Я был волонтёром французской армии во время Семилетней войны, маркиз.
— Ах, вот как? — де Лафайет посмотрел на Михаила Каменского с интересом. — Тогда скажите мне, как старый солдат, что вы думаете об этой войне?
— Я солдат, а не политик, — Каменский пожал плечами, — однако сдаётся мне, что вас не сильно здесь любят, маркиз. Эта война может стать бесконечной.
— И что вы предлагаете?
— Я предлагаю вот что, — генерал-поручик развернул карту. — Насколько мне ведомо, вам сильно досаждают дикари-индейцы Великих Озёр. Я с моим корпусом могу выдвинуться к форту Детруа и сковать там их силы. Это будет вам хорошим подспорьем, не так ли?
«Что он задумал, этот хитрый русский? — думал Лафайет. — Он открыто уклоняется от рейдов против колонистов, а теперь вдруг сам напрашивается идти на ирокезов! Я связан инструкциями из Парижа и не могу прямо приказывать Каменскому — не война, а чёрт знает что! Но с другой стороны — почему бы и нет? Если русские свяжут ирокезов, одной головной болью у меня будет меньше. Пусть эти северные варвары дерутся с лесными дикарями — хоть какой-то толк. А в Бастони русские егеря не нужны: что они есть, что их нет — без разницы».
— Это определённо имеет смысл, — медленно проговорил маркиз, изображая раздумье. — Я не буду возражать, генерал, — сказал он, следя за выражением лица Каменского.
Лицо генерал-поручика осталось спокойным — Михаил прекрасно владел собой. Он вовсе не собирался ввязываться в затяжную войну с индейцами — разве что так, немного пострелять, чтобы оправдать в глазах французов всю эту затею. Генерал-поручик Каменский хорошо помнил слова Потёмкина: «Твоя основная задача — пробиться в глубь американского материка до свободных земель. Иди через леса, через горы и степи, до самой Калифорнии, до берегов Тихого океана — туда, где можно поставить флаг России. Пётр Великий замышлял поход в Индию, тебе матушка Екатерина поручает пересечь Америку. Не подведи, генерал!».
…Ничего этого Семён Лыков не знал. Вслушиваясь в лесные шорохи и вглядываясь в шевеление листвы, он шёл со своим капральством к форту Детруа, спал у костров, видел во сне Россию, любовался водами Эри и Мичигана, стрелял из своего винтовального штуцера, когда на них нападали, и надеялся дойти до Тихого океана, по которому можно доплыть до дома.
Но егерю не повезло. Будучи в пикете, он не обратил внимания на близкий шорох, а через миг унтер-офицеру Семёну Лыкову показалось, что кряжистый дуб, у корней которого он сидел, рухнул ему на голову.* * *
1783год
— В шахматах это называется пат, — Огюст Шамплен смял карту. — Успехи сменяются неудачами, надежды — разочарованиями. Рошамбо засел в Ричмонде, де Лафайет — в Бастони. Канада клянётся королю Людовику, убеждая его в своей преданности, — нас поддерживает только Зеленогорье.[32]Фермеры Луизианы и Пэи-де-Фам думают не о том, как защитить земли Свободных Штатов, а где бы найти новый кусок земли в глубине континента, надеясь, что туда не дотянется рука короля Франции. У англичан мало войск, а купленные гессенцы ни на что не годны — они сдаются в плен тысячами. От Испании можно ждать чего угодно — она может быть как нашим другом, так и врагом. Война на море идёт с переменным успехом; корсар Сюркуф бёрет на абордаж наши корабли чуть ли не прямо в Мангатан-Бэ. Ирокезы заняты войной с русскими у Великих Озёр: нашим индейским союзникам не до нас, и я не в силах уговорить их послать военные отряды в Сильванию и Массачусетс. В армии полно дезертиров, предатели плетут заговоры, люди устали от войны, торговля замерла, финансы расстроены. Наши планы под угрозой — нас может спасти только чудо!
— Большинство чудес, — загадочно произнёс отец Бюжо, — рукотворны. Всевышний очень занят — мы сами должны о себе позаботиться, хоть мы ему и доверяем.
— Что вы хотите этим сказать?
— Франция созрела для большой смуты, и если эту смуту немного подтолкнуть…
— …то его величеству Людовику XVI будет уже не до Америки, — подхватил Самуэль Адамо.
— …и король Франции будет безмерно рад, если ему удастся сохранить голову на плечах, — закончил Мишель Легран.* * *
…14 июня 1787 года толпы парижан, не обращая внимания на пули и сотнями ложась под картечью, штурмом взяли Бастилию.
Во Франции началась Великая Революция.
ГЛАВА ШЕСТАЯ. ОБЪЕДИНЁННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ
1788год
После двухдневного ожесточённого штурма над Ричмондом взвился белый флаг — де Вимер Рошамбо сложил оружие. Не получая подкреплений из метрополии и даже не зная толком, кто теперь правит Францией и жив ли ещё король Людовик, гордый граф сражался до конца и сдался только тогда, когда все возможности сопротивления были исчерпаны.
— Благодарю вас за помощь, генерал, — сказал Шамплен Клинтону, — вы внесли свой вклад в нашу победу. Ваших доблестных воинов ждут дома — их жёны и невесты все глаза проглядели. Пусть Атлантика порадует вас хорошей погодой до самых берегов Англии.
Британец в ответ сдержанно поклонился, а главнокомандующий армией Свободных Штатов добавил многозначительно:
— Если лично вы захотите вдруг остаться, чтобы жить здесь, в Америке, мы будем рады и предоставим вам за ваши заслуги титул почётного гражданина, но вот что касается ваших солдат… У меня сорок четыре тысячи человек, — Огюст широким жестом показал на огни лагерных костров, усеявшие берега Жакоб-Ривьер, — и ваши семь тысяч теперь для нас не слишком много значат.
Он улыбнулся, но Генри Клинтон прекрасно понял, что стояло за словами Шамплена: «Если вы вздумаете повернуть историю вспять, мы вас раздавим — тут же, пока моя армия воодушевлена победой над французами. Так что отправляйтесь-ка вы лучше домой подобру-поздорову».
А две недели спустя на улицах Бастони появились разведчики-сильванцы — до них дошли слухи, что маркиз Лафайет эвакуируется. Слухи оказались верными: разведка дошла до причалов бастоньского порта, не встретив по дороге ни одного французского солдата.
— Опоздали вы, ребята, — ухмыльнулся старый рыбак, сидевший с удочкой на краю деревянного пирса. — Последние военные корабли Франции ушли ещё пять дней назад.
Смущение сильванских волонтёров быстро уступило место ликованию: неужели всё, конец войне?
…Спустя два месяца французский Конвент заключил мир и признал независимость североамериканских колоний. Сделано это было мимоходом — у Конвента хватало других важных дел: Конвент арестовал короля Людовика XVI и теперь решал, за что его судить, казнить его или помиловать, и если казнить, то повесить его или отрубить ему голову.
Двенадцатилетняя война закончилась.* * *
1789год
— Свободный народ Объединённых Штатов! Вы завоевали свою независимость, и вы теперь вправе пожинать плоды своих трудов! Мы будем жить в новой, подлинно свободной стране, где не будет ни королей, ни аристократии, ни какого-либо привилегированного класса вообще! В нашей республике вы сами будете избирать себе руководителей — и не навсегда, а на строго определённый краткий срок, чтобы избранный вами президент не смог превратиться в тирана. Не вы для республики, а республика для вас, и если тот, кому вы доверили управлять, будет плохо это делать, вы вправе сказать ему: «Уйди, мы тебя больше не хотим!». Это я говорю вам как законно избранный президент — первый президент нашей страны.
Центральная площадь Филадельфии и прилегающие к ней улицы были запружены народом — Шамплен видел белые пятна лиц на фоне моря одежд, самых разнообразных, от мундиров солдат и курток фермеров до камзолов негоциантов, сюртуков землевладельцев и сутан священников.
— Принятая нами Конституция обеспечит кооперацию всех штатов нашей федерации — e pluribus unum, единое из многого; гарантирует справедливость и общественный порядок, обеспечит защиту от внешних врагов и процветание, защитит ваши свободы в настоящем и будущем. Это, и только это является целями нашей Конституции!
Огюст Шамплен слышал слитное дыхание тысяч людей и чувствовал на себе взгляды тысяч глаз. Он ощущал себя частью этой человеческой массы и, казалось, искреннее верил в то, что он говорил всем этим людям.
— В нашей республике будут строго соблюдаться права человека, дарованные ему от рождения: право на жизнь, свободу, здоровье и собственность! Вы завоевали свою свободу с оружием в руках, вы будете её защищать, и поэтому право хранить и носить оружие — это право любого гражданина Объединённых Штатов Америки. Живите, трудитесь и богатейте: перед вами огромная страна, принадлежащая вам — ваша страна!
Толпа разразилась ликующими криками, и Шамплен замолчал, переводя дыхание. «Мы шли к этому часу много лет» — думал он.* * *
— Республика, тут двух мнений быть не может, — Шамплен обвёл взглядом лица всех членов «Конгресса борцов за свободу», — но какая? Человечество накопило большой опыт демократического правления — вспомним хотя бы Элладу и Рим. Монархия — это неизбежно тирания, наша страна будет процветать, только будучи республикой.
— Выборность всех органов исполнительной, законодательной и судебной власти на определённый срок, — начал Тома Жефри.
— В Конституции должны быть просто и ясно прописаны первичные права человека, — предложил Жан Адамо, — народу не нужны сложности. «Свобода, равенство, братство» — что может быть понятнее и привлекательнее?
— И собственность, — добавил Легран.
— Несомненно, — согласился Сэмуэль Адамо под одобрительные кивки, — это основа основ.
Отец Бюжо слушал, чуть прикрыв глаза, — очень внимательно слушал.
— Наша Конституция и наше государство создаются в уникальных условиях, — сказал он. — Нам нельзя копировать античные демократии. Более того, я настаиваю, чтобы само это слово — демократия — не было упомянуто в тексте Конституции. В дальнейшем это позволит избежать некоторых… недоразумений.
— А зачем нам копировать Грецию или Рим? Здесь, на американском континенте, есть превосходный образчик народного управления, причём федеративного, в отличие от тех же греческих полисов.
— Что вы имеете в виду, Огюст?
— Ирокезов, господа. Лига Шести племён — вот пример государственного устройства, доказавшего свою эффективность. Выборность вождей, коллегиальность принятия решений, соблюдение интересов каждого племени, входящего в союз, и всей федерации в целом — это ведь те же наши Объединённые Штаты! Зачем что-то изобретать, когда это уже сделано?
— Но ведь ирокезы, — возразил младший Адамо, — дикари! Они…
— Эти дикари, — перебил его Шамплен, — подмяли под себя множество племён, и они помогли нам победить. Их называют «римлянами лесов» не только за их воинственностьи отвагу, но и за весьма совершенную форму правления, похожую на древнеримскую, — ни у одного другого племени индейцев нет ничего подобного. Я хорошо знаю народ ходеносауни.
— Прямые выборы хороши, пока численность населения не превышает определённого предела. Не вы один внимательно изучали ирокезов, Шамплен, — в голосе Бюжо мелькнулеле заметный сарказм, — я тоже этим занимался. Я знаю и об их нравах, и о Мировом Дереве, и о пророке Деганвида, и о Гайавате. Сами ирокезы признают, что их выборная система даёт сбои, когда избирателей слишком много. Система выборов должна быть многоступенчатой: народ выбирает выборщиков — людей, которым он доверяет, — а уже выборщики избирают президента.
— При прямых выборах, — Жефри нервным движение поправил волосы, — когда органы управления будут избираться непосредственно народом, большинство голосов будет принадлежать не просвещённому населению, а массам, что повредит демократии! Это будет уже охлократия, господа!
— А кого вы подразумеваете под «просвещённым населением»? — поинтересовался «духовный отец» Бюжо. — Вы предлагает совместить выборы с экзаменами по латыни?
— Не стоит придираться к словам, почтенный отец, — Мишель Легран улыбнулся, — думаю, не ошибусь, если скажу, что мерилом ценности и просвещённости человека служитего благосостояние: если человек ленив или глуп, он беден, значит… Богатство угодно Богу, не так ли?
— Да, Мишель, — поддержал Леграна сконфузившийся было Жефри, — именно это я и хотел сказать. В конце концов, в Древней Греции так и было: право голоса имели только имущие граждане!
— Я так и думал, мой дорогой Тома, — безмятежно заметил Бюжо, вновь прикрывая глаза. — Неточность и широкий смысл слов — опасная штука… Вот поэтому я и предлагаю не упоминать в тексте Конституции слово «демократия»: оно может быть неправильно понято.
— Французские мыслители считают, что все люди равны, — сказал Самуэль, — что мы будем делать с неграми? Давайте называть вещи своими именами: работорговля — это очень большой источник доходов, и всё хозяйство Луизиан и Пэи-де-Фам держится на рабстве.
— Давайте оставим это грядущим поколениям, — предложил Жефри, — нельзя же всё сразу…
— А как быть с равноправием женщин? — осведомился Жан Адамо. — У столь высоко почитаемых Шампленом ирокезов матриархат — его мы тоже возьмём за основу?
— Ну уж нет! — возмутился Жефри. — Женщине самой природой, самой её пассивной ролью в любовном акте отведено определённое место. Политика и война — дело мужчин.
«Понятно, почему ты так красноречив, — с иронией подумал Огюст, — твоя рабыня-квартеронка Салли исправно рожает тебе детей, которых ты столь же исправно записываешь, но признавать не спешишь. Отсюда и твоё отношение к рабам и женщинам, пылкий Тома».
— Для нас сейчас главное, — сказал он, выждав, пока шум немного утих, — заложить фундамент, основу будущего. Конституция в дальнейшем будет дополняться поправками, которые будут входить в силу после их одобрения всеми штатами, а пока… Да, и ещё насчёт ирокезов. Мне нравится их тотем — орёл. Я предлагаю сделать эту красивую, сильную…
«…и хищную» — подумал отец Бюжо.
— …и гордую птицу гербом Объединённых Штатов.
По этому пункту у отцов-основателей возражений не было.* * *
Город праздновал победу и рождение новой страны. Столы стояли прямо на улицах, и все желающие могли есть и пить вволю в лучших традициях старушки Европы. Поначалу отцы-основатели ещё общались с народом, демонстрируя на деле равенство и братство, но затем переместились под гостеприимную крышу дома одного из филадельфийских магнатов-негоциантов — неровен час, пьяные народные массы и покалечить могут в приступе любви и уважения, да и пить с каждым желающим никакая печёнка не выдержит. Здесь праздничный банкет продолжался уже в более изысканной обстановке, без посторонних лиц, и поэтому первый президент Объединённых Штатов был несколько удивлён, услышав обращённое к нему «Огюст…», сказанное тихим, знакомым и давно не слышанным голосом. Он обернулся и увидел женщину в чёрном.
— Исабель? Дорогая моя сестра, как ты…
— Постарела? — женщина грустно улыбнулась. — Что ж, мне уже сорок девять… Меня не хотели пропускать — хорошо, что офицер охраны меня узнал. Повезло… Поздравляю тебя, мсье президент.
— Спасибо, Исабель. Сколько же мы с тобой не виделись?
— Двенадцать лет, с самого начала войны. Ты метался по всей стране, я сидела дома и ждала, когда же эта война кончится. Вот и дождалась… — Исабель снова улыбнулась жалкой тенью улыбки.
— Но твой наряд… Что это значит? Неужели…
— Этьен. Мой сын-первенец и твой племянник. Он погиб при штурме Ричмонда — на второй день, когда победа была уже близка. Его накрыло картечью…
— Я сожалею, Исабель. Я не знал, что Этьен служил в моей армии. Но почему он не обратился ко мне? Я взял бы его в свой штаб.
— Мальчик не хотел делать карьеру на имени своего знаменитого дяди — он был горд и честен, как все Шамплены, хоть и носил фамилию Рембо. Этьен предпочёл командовать отрядом сильванских стрелков и вместе с ними идти под пули… — голос Исабель дрогнул, и в её глазах блеснули слёзы.
Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
|
|