read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


– Да, мой господин.
– Где вы?
– Первый сообщает, что точно над вами. Посланник Богини открыл глаза. Прямо над ним, мелко шевеля лапками, проплывал небольшой светящийся червячок. Правитель снова сомкнул глаза и попросил:
– Назия, сбрось нам еды и пресной воды. Теперь я смогу найти мешок.
– Мой господин, – в ответе морячки ощущалась неуверенность. – Мы слишком давно в пути, припасы кончились. Я отправила два корабля в город за свежими продуктами и водой, но они еще не вернулись.
– У вас нет еды и воды? – не поверил Найл. – Я не верю тебе, Назия!
– Вода есть, но она уже несвежая. А из съестных припасов только вяленое мясо.
– Кидай, – разрешил правитель. – Здесь нет никакого.
Он поднялся, сосредоточился, готовясь узреть маленькую движущуюся точку среди обширного пространства. Есть! Серый шарик, медленно покачиваясь, опускается в полусотне шагов левее. Найл пошел в ту сторону, поймал сверток прямо в руки, распустил узел. Внутри находился бурдюк с водой и несколько ломтей слегка подсоленного и высушенного на солнце мяса.
Первым делом Найл, естественно, припал к воде. Наверху она, может, и была слегка подпорченной – но здесь казалась чистой и свежей. Едва не задохнувшись от жадности, Посланник Богини пил не меньше минуты, после чего натянул на лицо маску, выдохнул, протянул бурдюк Нефтис. Затем его отдали Скользкому Плавнику. Дикарка сделала глоток…
Вода!
Потрясение подводной жительницы было столь же велико, как у Найла, когда он впервые попал в Белую Башню. Дикарка прекрасно видела, что небольшой предмет опустился сверху в руки вождя. Это ее не удивило – подобные случаи, когда сверху, из мглы, опускаются чьи-то кости, растерзанные рыбьи тела или какие-то странные предметы случались, и нередко. Но целый мешок с водой?!
Такого чуда ни разу не сотворил даже хозяин темного мира! В легендах про него ничего такого не рассказывалось.
Тем временем Найл забрал из свертка мясо, разделил его между путниками, засунул в рот и принялся мерно жевать. Он прекрасно знал, что напоминающие по жесткости хитиновую подошву вяленые скорпионьи спинки нужно жевать очень долго. Зачастую их можно мучить целый день, без остановки, и только к позднему вечеру угощение наконец-тобез остатка разойдется во рту.
Скользкий Плавник этого не знала. Она вообще не знала, что такое мясо насекомых. И хотя вкус ей понравился, дикарка поняла, что в окружающем мире стало происходить что-то не то. Нечто совершенно невероятное, неправдоподобное. А значит, она в лучшем случае спит. В худшем – уже умерла.
– Хорошая мысль, – направленно ответил ей Найл, чем только подкрепил в самых страшных предположениях. – Давайте устраиваться спать. Двинемся дальше после отдыха.
Только сон спас рассудок несчастной дикарки. Очнувшись после долгого отдыха, с больными ногами и грудью, она поняла, что все привидевшееся всего лишь померещилось.А вот теперь вокруг настоящий мир: мрак, холод. В желудке сосет от голода, но есть пока нечего. Зато оба спутника рядом. Вместе, может быть, люди не пропадут.
Ей хотелось сказать, что ходить в мертвые земли не стоит – там почти нет рыбы, совсем нет пещер и иных укрытий. Человеку нечего делать в этих местах. Но говорить, когда вокруг нет воздуха, невозможно, а вождь решительно двинулся вперед – и Скользкий Плавник потянулась следом.
– Назия, – поинтересовался Найл, оставив в покое мысли дикарки. – Как далеко еще нам идти до Семени?
– Мы одолели две трети пути, мой господин.
– Хорошо. Надеюсь, теперь дорога станет легче.
Под ноги людям теперь ложилась однообразная каменистая пустыня с очень тонкой илистой прослойкой. Почему-то море поленилось загладить свое дно с этой стороны от горного массива, и часто встречающиеся валуны встречали прохожих острыми ребристыми гранями. По счастью, все движения под водой получались плавными, медлительными, и о камни никто не поранился. Хотя несколько раз и Нефтис, и правитель спотыкались и даже падали.
Но в любом случае, для движения по здешним местам требовалось только терпение и внимательность – никакой ловкости, никакой отваги проявлять было негде. Только идии иди, поглядывая на проплывающие в черной толще белые и желтые огоньки. Живущие в мертвых землях существа не превышали размером мокрицу, были несказанно медлительны – но каким-то образом иногда ухитрялись хватать друг друга и жадно пожирать.
Через день Назия скинула им еще мешок с водой и мясом.
На этот раз посылка не вызвала у дикарки столь ярких эмоций – хотя она опять заподозрила, что умерла и видит потусторонние чудеса. И очень огорчилась, что мир мертвых мало отличается от реального.
Еще через день правителю не удалось установить с Назией мысленный контакт. Разумеется, когда в дело вступили смертоносцы, он опять смог отдавать морячке приказы –но стало ясно, что дно продолжает понижаться, и каждый день пути погружает путников на все большую и большую глубину.
– Нам еще далеко до Семени, Назия?
– Еще четверть пути, мой господин.
Больше всего Посланник Богини опасался того, что около Семени, благодаря жизненным излучениям зародыша будущей Богини, людям встретятся какие-нибудь монстры. Достаточно вспомнить обитающих в Дельте тварей: земляные фунгусы – хищные растения, выскакивающие из земли, хватающие жертву и утаскивающие ее в темноту; полуразумные люди-лягушки, плюющиеся ядом; невидимые гигантские ящеры; поющие цветы и деревья, испускающие сонный газ; норные крокодилы, шипастые кусты с шевелящимися ветвями. И это только то, что Найл мог припомнить с ходу. Столкнуться хоть с одним из подобных порождений избыточной жизненной энергии здесь, в полной темноте, не имея возможности быстро двигаться, могло означать только мучительную неминуемую смерть.
Кто знает – может, вон тот рачок вблизи Семени вырастет до размеров Белой Башни и станет жрать морских змеев, как обычных червяков, а вот та рыбка с большой пастью исветлячком на длинном усике станет маскироваться под горный отрог с уютной пещерой, а потом пожирать всех, кто остановится у нее в пасти на ночлег.
Но своим спутницам правитель никаких опасений не высказывал. Бойся, не бойся – а они все равно обязаны выполнить просьбу Великой Богини и найти малютку из ее рода. Слишком многое зависит в жизни всей страны, в жизни сотен тысяч людей от воли, настроения и благожелательницы хозяйки Дельты.
Однако пока все происходило неправильно. С каждым днем плавающих вокруг в водной толще светлячков становилось все меньше и меньше, уродливые рыбешки сокращались в размерах, слой ила под ногами напоминал просто тонкую пленку слизи, налипшую на камни. Одновременно все труднее и труднее становилось установить ментальный контакт с сопровождающими путников кораблями. Теперь о прямом разговоре с морячкой пришлось забыть, и даже контакт с Первым получался трудным и часто разрывался. Смертоносцам приходилось объединять свои ментальные поля в единое целое, чтобы пробить водную толщу и услышать очередной приказ Посланника Богини.
– Еще долго, Назия?
– Мы находимся где-то вблизи того места, над которым вы услышали зов Семени в прошлый раз, мой господин…
Это означало, что помощи морячки в определении направления пути ждать больше не приходилось. Теперь требовалось найти Семя. Самому.
Найл вспомнил, как примерно год назад где-то на поверхности опускался на колени, смыкал веки, и раскрывал сознание, впуская в себя невидимые вибрации окружающего мира, позволял разуму расшириться, растечься во все стороны, накрывая собою море… Теперь этот серый, бесцветный, однообразный мир ментального плана стал для него единственным, и ауры двух женщин, да проблески мелких глубинных животных – единственное, что разбавляло безжизненность окружающих просторов.
Невозможность побыть на воздухе хоть немного, высказаться, задать вопросы стала тяготить даже выросшую в море дикарку, а уж для Найла и его телохранительницы это превратилось в подлинную муку. Но мертвые земли не собирались давать своим гостям шансов на отдых. Спать приходилось на земле, в масках, поминутно рискуя неосторожным движением сбить дыхательный прибор с лица. А тогда достаточно одного вдоха и…
И все-таки, получив сверху очередную посылку и подкрепив силы, Посланник Богини решил начать поиски Семени, двигаясь теперь не по прямой, а широким зигзагом: два дня пути в одну сторону, два дня пути в другую, под острым углом к предыдущему направлению.
Опять потянулась однообразная пустыня: каменистые россыпи, узкие трещины, шириной в полшага и присыпанные песком, новые россыпи, новые трещины. Найл помнил, что в прошлый раз Семя выдало себя голубоватым светом на краю ментального восприятия – но пока не замечал ничего похожего.
В очередной раз поспав на камнях без крыши над головой, Скользкий Плавник начала сильно сожалеть, что рискнула бросить родной дом и отправиться со странным чужаком непонятно куда – но здесь она не могла даже высказать своего неудовольствия. Мысленно она уже не называла Найла вождем – он снова стал для дикарки иноплеменцем. Нефтис начала всерьез опасаться того, что вообще забудет, как нужно смотреть глазами и навсегда останется слепой.
Да и сам Посланник Богини стал подумывать о мудрости Ямиссы, что пыталась его остановить, не пустить в долгий опасный поход. Правитель должен сидеть на троне и посылать на опасные задания других.
И почему Богине нужно обязательно потакать? Может быть, наоборот, попытаться обойтись без нее? Поддерживать разумных пауков она не перестанет – ведь это ее порождения, а не Найла. Что касается остального: как-нибудь не пропадут…
Его разума достиг импульс удивления со стороны дикарки. Она опустилась на колени возле крохотного ростка водорослей, и старательно ощупывала дно вокруг. Каменистый грунт казался холодным, как и везде – но травинка росла! Скользкий Плавник воровато оглянулась и, решив, что во мраке ее все равно никто не видит, сорвала растение и сунула его в рот.
– Кажется, мы приближаемся к цели! – послал мысленный импульс Посланник Богини, в надежде, что его услышат не только женщины, но и смертоносцы наверху. – Появляются первые признаки.
Найл был совершенно уверен, что заставить растение появиться на дикой, холодной, темной глубине могло только одно: жизненная энергия Семени.
Он опять старательно присмотрелся к миру вокруг, пытаясь заметить свет жизни. Нет, все серо и уныло. Но если есть жизнь – должно быть и Семя.
Путники двинулись дальше, и вскоре наткнулись еще на один росток, потом на целую плеть, а вскоре уже шли через доходящие до пояса заросли колышущихся в воде трав. Найлу начало мерещиться, что там, впереди, он различает свет. Причем не на ментальном плане – в самой настоящей реальности. Правитель понимал, что этого не может быть, но… Но свет становился все ярче и ярче.
Его спутницы заметно ускорили шаг, завороженные странным зрелищем, и все никак не хотели останавливаться на ночлег. Горизонт разгорался, словно там, впереди, в предутреннюю дымку поднимается яркое солнце. Теперь люди не догадывались о существовании водорослей потому, что те задевали листьями руки или путались под ногами – они их видели. Видели собственными глазами!
В конце концов усталость взяла свое, и путники остановились поспать. Но к этому времени светился уже не горизонт далеко впереди, а небо над головой. Прямо из толщи воды изливался чуть голубоватый, ровный и яркий свет – не слепящий, но без труда заглушающий свечение аур вокруг человеческих тел.
«Чудо! Это истинное чудо! – буквально кричала Скользкий Плавник на мысленном уровне. – Мир умерших прекрасен! Как хорошо, что я умерла и перешла через мрак, отделяющий нас от страны мертвых!»
Она ощипывала листья ближних водорослей и совала их в рот, нимало не заботясь о том, что могла отравиться. Да и чего ей бояться, если она считала себя мертвой? Хорошохоть, маску не выбросила. Дикарка настолько свыклась с этой деталью одежды, что не могла представить себя без нее даже в потустороннем мире.
Найл улегся на спину, глядя на мерно колышущиеся над лицом водоросли, на прекрасное светлое небо. Небо, как ни странно, тоже колыхалось. Свет наверху не выглядел однородным, он дробился на яркие облака с темными промежутками вокруг. Отдельные световые пятна смещались относительно друг друга, закручивались в вихре, расширялись,делились и соединялись. Правитель начал понимать, что имеет дело не с каким-то сверхъестественным явлением, а с банальным свечением планктона и других мелких организмов. Но главным было не то, откуда взялся свет. Главным было то, что привлекло несчетное количество существ в эту часть моря и заставляет кружить на одном месте.
Правитель закрыл глаза, возвращаясь в серый ментальный мир. Здесь, в мире разумов, крохотные безмозглые существа оставляли не больший след, нежели растения или ил, а потому казались просто серым слоем, слегка затуманивающим черную толщу воды. Голубого сияния будущей Богини он нигде не различал – но совершенно точно знал, что оно где-то здесь, где-то рядом. А потому обратил внимание на странное пятно, больше похожее не на живой организм, а на пустоту. Пустоту, почему-то просвечивающую сквозьплотный серый слой жизни. Это было странно и необъяснимо. А именно странность всегда и является главным признаком близости Семени.
Сон мгновенно пропал. Посланник Богини вскочил на ноги и быстрым шагом двинулся в том направлении, безжалостно выдирая встречающиеся на пути водоросли, спотыкаясь о камни, падая, снова вскакивая и опять двигаясь вперед. От пустоты его отделяло всего ничего – последние три сотни шагов. И когда он пришел к цели, то был уже совершенно уверен, что не ошибся: здесь, над засыпанной песком и заросшей морской травой трещиной в грунте, среди буйства света и красок во все стороны излучалась такая огромная, безнадежная, непередаваемая предсмертная тоска, испытывать которую могла только одно-единственное существо. Семя!
Глава 9
Семя
Найл опустился на колени, испустив в направлении Семени волну нежности и дружелюбия, нежно пригладил песок рукой. В ответ зародыш изумленно замер – а потом выстрелил таким импульсом радости, что человека откинуло на спину, в ушах зазвенело, а глаза защипало, как в первые дни путешествия по дну.
– Я пришел, – мысленно повторил для малыша правитель. – Я пришел, чтобы забрать тебя отсюда. Ты больше не одинок.
Разумеется, пришелец из космоса не мог разговаривать – ведь это было всего лишь семечко, а не развившаяся Богиня. Но в нем уже начинали пробуждаться зачатки разумного существа, и он ответил достаточно внятно и понятно, окатив человека эмоцией страха смерти и одиночества. Ему было плохо здесь – под чудовищным давлением, в соленой воде, без света, среди жестких мертвых камней.
Он чувствовал, что не может вырасти. А значит – он умирал. Окружающие существа больше черпали из него энергию, нежели отдавали свою, других источников для развития он не имел, и постепенно истощался, утрачивая последние силы.
– Не бойся, малыш, – повторил Найл. – Мы любим тебя. Самое страшное позади. Теперь ты будешь жить.
Он начал торопливо разрывать песок, добираясь до источника живительного для планктона и водорослей излучения, быстро углубился примерно на полметра – но тут краяобразовавшейся ямы начали осыпаться, и половина трудов пошла насмарку.
Приблизились женщины. Нефтис коснулась пальцами его плеча, приложила к щеке сложенные ладони.
Она была права – день получился слишком долгим. Следовало хоть немного отдохнуть, подумать. Тем более, что пустыми руками все равно много не накопаешь. Правитель сдался, и вместе со спутницами улегся спать, мгновенно провалившись в мир грез.
Во сне к нему явился худощавый, гладко выбритый и вкусно пахнущий, с прилизанными волосами и тщательно отутюженным костюмом в стиле Англии начала девятнадцатого века джентльмен, уселся за невесть откуда взявшийся на дне тяжелый письменный стол, вставил в глазницу монокль, и принялся мерно перечислять, постукивая по столу перстнем с большой печаткой:
– Если вы чувствуете в себе избыток сил, бодрость и радость, это есть явный признак кислородного отравления. Чувство сытости и спокойствие сопровождает болезни желудка и тяжелый запор. Стремление к труду, к служению обществу и своей родине являются явными признаками шизофрении и раздвоения личности. Приятная усталость и легкость в мышцах сопровождают атрофию суставов и нехватку молочной кислоты. Желание защитить семью и близких может считаться паранойей в запущенной форме, острое зрение – не поддающейся излечению дальнозоркостью, ежедневная потенция – нездоровой нимфоманией, излишняя рассудительность – имбецильностью, а живость ума – неврастенией. Хороший нюх считается гиперасмией, выносливость – атонией…
Когда англичанин попытался ему доказать, что отсутствие тромбов в кровеносной системе является первейшим признаком алкоголизма, Посланник Богини не выдержал и проснулся.
За время его отдыха водоросли вокруг заметно подросли, свет стал ярче – да и сам он чувствовал себя бодрым, сильным и веселым. Нефтис и Скользкий Плавник, все еще посапывающие в маски, выпуская мелкие пузырьки, заметно порозовели и чувствовали себя явно неплохо.
«Полицитемия, – неожиданно всплыло в его памяти. – Хроническое заболевание кроветворной системы человека из группы лейкозов с преимущественным нарушением эритропоэза, повышением содержания гемоглобина и эритроцитов в крови, вишнево-красной окраской лица и другими признаками».
Найл недовольно тряхнул головой, отгоняя энциклопедический бред. Какое может быть кислородное опьянение или «полицитемия», если они находятся рядом с Семенем? Просто зародыш еще не окончательно потерял силы и помогает им всем, чем может.
– Назия, ты меня слышишь? – послал правитель наверх мысленный импульс. – Первый, а ты?
– Да, Посланник Богини, мы слышим тебя… – отозвались, судя по обращению, пауки.
– Пусть морячка сбросит мне еду на пару дней и лопату. Я нашел Семя!
Смертоносцы ответили ярким импульсом радости, после чего контакт оборвался. Найл попытался вспомнить, имеются ли среди корабельных припасов лопаты. Наверное, да – иначе как окапывать судно, если оно застрянет на мели или не встретит у берега место для стоянки?
Мешок опустился на дно неподалеку, еще до того, как женщины проснулись. Поэтому Найл в одиночку на скорую руку перекусил, после чего взялся за лопату – толстую и тяжелую, отлитую из расплавленного песка, с короткой рукоятью из грубо ошкуренной ивы. Ничего не поделаешь – стальные лопаты дороги, а флоту их нужно, наверняка, много. Приходится экономить.
Правитель с ходу зарылся на глубину метра – яма опять осыпалась. Тогда он отступил в сторону, и принялся откидывать песок, лежащий дальше по трещине с обоих сторон.Потом его сменила Нефтис, потом Скользкий Плавник, затем опять взялся за работу он сам. До сна им удалось вычистить трещину на участке длиной в двадцать шагов – но углубились они всего по пояс, причем вода постоянно норовила снести выкопанный песок обратно в яму. Стало ясно, что дело извлечения Семени из трещины явно затягивается. Причем не на один день…
Посланник Богини задумался, а затем опять вызвал флотилию наверху.
В свое время ему уже довелось прожить несколько недель вместе с восьмилапыми в их, паучьем, подводном мире. Сейчас на кораблях находятся целых пятеро смертоносцев.Почему бы не воспользоваться их помощью?
Сверток упал в середине следующего дня – как по привычке называли Найл и Нефтис время между снами. Отогнав от него женщин, правитель самолично отнес длинный рулон с камнями на обоих концах к трещине над Семенем и стал осторожно его раскатывать.
Поначалу казалось, что это просто куча мусора, от которого избавились на идущих через море кораблях. Тут были старые, поношенные туники, обрывки старых веревок, подгнившие листья капусты, рыбья чешуя, плавники и широкие лопасти хвостов, осколки ломаных лопат и весельных лопастей. Но Найл знал, что под этой грязью и дрянью скрывается белоснежная и невероятно прочная паутинная сеть. Просто, если ее не проложить хоть чем-нибудь, нити слипнуться между собой и вместо упругой тканой сети диаметром в двадцать шагов они получат ком бесполезного липкого вещества.
– Нефтис, помоги, – мысленно попросил он и стал подтаскивать к паутине тяжелые камни, что в избытке валялись вокруг. Когда края облепленного мусором круга оказались прочно прижаты к грунту, правитель по трещине заполз под него и взялся за лопату. Телохранительница забралась с другой стороны, отгребая песок руками. СкользкийПлавник, после некоторого колебания – с другой.
Люди дружно принялись за работу, потихонечку зарываясь все глубже и глубже в трещину, – а от краев их маски после каждого выдоха вырывалась цепочка пузырьков, собираясь на нижней стороне паутины.
Ошибся Найл только в одном – потребовал сплести слишком широкий круг. Поэтому к времени сна под паутиной набрался слой воздуха всего в полторы ладони толщиной. Но зато проснувшись, путники обнаружили, что под круто выгибающимся над их головами куполом можно спокойно сидеть!
– Я знала, чужак, – высунув голову в воздушную прослойку и сорвав маску наконец-то выплеснула свою догадку Скользкий Плавник. – Ты хозяин земли мертвых, да?
– Нет, – покачал головой Найл. – Я – Посланник Богини.
И тут же разочарованно поморщился. В языке обитателей Холодных гор не имелось понятия «Богиня». Они знали только хозяев: хозяин темного мира, он же Великий Породитель воздуха, хозяин земли мертвых, и хозяин горных пещер. Поэтому образ богини, посланный к ней в сознание, дикарка интерпретировала как «хозяин», тут же добавив к нему от себя «земли мертвых». Посланников, гонцов, послов и прочий представителей чужих интересов в их мире тоже не существовало – а потому образа «посланник» она не поняла вовсе. В результате диалог получился совершенно бездарный:
«Ты хозяин земли мертвых, да?»
«Нет, я хозяин земли мертвых»
– Я умерла, хозяин? Когда? Почему я этого не заметила? Я утонула в ущелье, когда ты пришел? А зачем мы поднимались в пещеру? Ты убивал вождя, или мне привиделось? Если он мертв, то почему не шел вместе с нами? Ты знаешь, за кем приходишь в горы, или просто убиваешь всех, кого видишь? А зачем тебе еда, если…
– Замолчи! – не выдержал Найл. – Не будет тебе смерти! Ты живая, понятно? Я забрал тебя к себе живой, а потому могу вернуть в любой момент! Ты живая, Скользкий Плавник, а удел всех живых – работать. Бери лопату, и копай песок. Я схожу, прикажу сбросить еще воды и мяса. А вы пока можете орешками перекусить. Зря, что ли, Нефтис их от самых Холодных гор тащила?
Постепенно купол становился все выше и выше, и Найл даже потратил день, чтобы прикатить крупные камни со всей округи и прижать его край дополнительным грузом – а то как бы к поверхности не вспорхнул. Яма тоже углублялась, но не так быстро, как хотелось. Извлеченный из трещины песок люди теперь не выбрасывали в стороны, а складывали под куполом, и спустя два дня свеженасыпанный слой уже оказался над водой, в воздушной подушке. Путники могли теперь спать без масок, на мягком песке. Спокойно есть, не боясь хлебнуть морской воды вместо кусочка мяса. Работали, они, правда, большую часть времени – но и это приносило им пользу. Копаясь в трещине под водой, они втягивали через мембрану растворенный в море воздух, а выдыхали его уже мимо маски, под купол. Если бы не это – уже спустя пару дней под паутинным шатром оказалось бы нечем дышать.
До Семени удалось добраться только на двенадцатый день.
Найл сразу узнал его крутой бок, покрытый глянцевой кожицей, погладил, ощущая струящееся наружу тепло. Тепло не в прямом, физическом смысле этого слова, а согревающие любое живое существо эманации любви, нежности, доброты. Семя понимало, что ему хотят добра, и отвечало пришедшим за ним людям тем же.
Правитель принялся торопливо разгребать в стороны песок – и вскоре понял, что ловушка оказалась куда более серьезной, чем он думал.
Тысячу лет назад, когда крохотная спора, летящая в кометном хвосте, вошла в атмосферу земли, она не сгорела – она была слишком маленькой и легкой, а потому смогла затормозиться и благополучно опуститься вниз. Но на этом ее везение кончилось. Спора упала в морские волны и медленно погрузилась на самое дно. Здесь ленивые придонные течения долго катали ее по каменистой равнине, пока не уронили в одну из множества трещин, и не присыпали сверху песком.
Попав из ледяного космического вакуума на теплую планету, спора начала расти и развиваться, поглощая минеральные вещества, жизненную энергию и само тепло из окружающего мира. Поначалу ей, невидимой глазу крохи, этого хватало с избытком. Но по мере роста в размерах, тепла, минеральных веществ и энергии требовалось все больше. Ей хотелось света и нормальной, пресной воды. Ничего этого здесь не имелось, и Семя стало истощаться. Но к этому времени оно успело достичь размеров человеческого тела – и прочно врасти в каменные края трещины.
– Проклятье! – Найл уселся рядом, и схватился за голову. Ему стало ясно, что в одиночку, с помощью только двух женщин, вырубить зародыш Богини из морского дна он не сможет до конца жизни.* * *
В тот день они наслаждались удивительным ужином: персики, груши, виноград, яблоки, слива. К флотилии Назии вернулся посылавшийся в город за пополнением припасов корабль. Теперь он заступил на дежурство где-то на поверхности, а два других пошли в город на отдых и за свежими продуктами.
Впрочем, в полной мере наслаждалась только Скользкий Плавник. Все без исключения виды лакомств она видела впервые в жизни. Впервые в жизни видела еду самых разных цветов, вкуса. Ее язык первый раз ощутил вкус сладкого.
Дикарка брала в руки персик, долго рассматривала его желтоватую кожу с розовым бочком, гладила нежный пушек, растущий на поверхности, нюхала, лизала языком. Потом подтягивала губы, выставляя напоказ безупречно белые зубы, и запускала их в брызгающую соком плоть. Откусывала кусок, и замирала, прислушиваясь к тому, как во рту растекаются сладкие струйки. Потом пару раз двигала челюстью и снова прислушивалась к незнакомым ощущениям – и на лице появлялось глупо-умильное выражение предельного восторга.
Прикончив персик, она потянулась к груше, долго рассматривала коричневую, с крапинками, кожицу, потом осторожно подковырнула ногтем. Обнажившаяся белая мякоть глубоко изумила женщину. Она извлекла свой костяной нож, аккуратно счистила с фрукта всю шкурку, сложив ее кучкой на коже сброшенного вниз свертка, подумала, и быстрым движением переправила в рот. Результат понравился – и она с той же жадностью слопала грушу целиком.
Дольше всего Скользкий Плавник жевала палочку – но в конце концов проглотила и ее. Опасливо оглянулась на Найла и потянулась за кистью винограда.
Посланник Богини, медленно пережевывая подсунутые Нефтис яблоки думал, естественно, совсем о другом, и вкуса угощения не замечал.
– Нужно передать Назии, чтобы скинула двух гребцов, мой господин, – посоветовала телохранительница. – Пусть даст каждому по крепкому долоту, привяжет камень на шею, и в воду. У нас есть две маски. Мы их тут встретим, сразу оденем, и поставим долбить камень. – Утонут, – кратко ответил правитель.
– Пусть десять гребцов сбросит, – небрежно пожала плечами воспитанница смертоносцев. – Хоть кто-нибудь, да уцелеет.
– Все погибнут, – покачал головой Найл. – Хоть сто скинь, хоть тысячу. Ты думаешь, если бы можно было так просто спуститься вниз, я бы пошел пешком через все море? Здесь слишком большое давление. Мы его не замечаем потому, что погружались медленно. Привыкли. На самом деле оно огромно. Способно завязывать в узел железные корабли и сплющивать бронзовые гвозди. Или наоборот. Вот насчет долота ты хорошо придумала. Тут не песок выкапывать нужно, а колодец выдалбливать, по диаметру Семени. К тому же, двумя гребцами тут не обойтись. Нужно не два, а два десятка работников. Но здесь ни нанять, ни купить некого…
– А в Холодных горах?
– В Холодных горах? – вскинул голову правитель. Потом вдруг схватил женщину за плечи, привлек к себе и несколько раз крепко поцеловал. – Умница! Точно, Холодные горы! Туземцы уже и к давлению привыкли, и маски у них есть, и платить найдем чем. Про золото они, конечно, не слышали, но уж всяких орехов мы им наберем без счета. А еще лучше, какую-нибудь курагу или изюм покажем. На них они точно согласятся, пусть только попробуют! И Назия от застарелых корабельных запасов заодно избавится! Решено, идем. А морячка пока пусть судно за инструментом отправляет. Нам нужно два десятка прочных бронзовых долот, и столько же тяжелых кувалд.
– Зачем так много, мой господин? С двумя десятками кувалд тут будет не развернуться.
– Сломают половину, Нефтис, – покачал головой правитель. – Что потом, ждать, пока корабль опять туда-сюда плавает? Эх, не удается тебе в будущее смотреть, никак не удается!
Довольный собой Посланник Богини откинулся на спину и громко окликнул дикарку:
– Эй, Скользкий Плавник, угости хозяина фруктами! А то уже половину в одиночку стрескала…* * *
В обратный путь тронулись поутру, проснувшись, и позавтракав. Удаляясь от наполненного воздухом шатра, дикарка каждые несколько шагов оглядывалась на свой дом во владениях мертвых, и ее не могли успокоить даже клятвенные уверения Найла в том, что они очень скоро сюда вернутся. Но постепенно светлое облако над прибежищем Семени уходило назад, растворялось во мраке, становилось все бледнее и бледнее, пока не исчезло окончательно. Мир становился таким, каким Скользкий Плавник видела его с детства: черным и холодным.
К тому же, столь вкусных и нежных свежих фруктов сверху больше не падало. Отправленные в город корабли еще не вернулись, и пока что Назия сбрасывала путникам толькокопченую рыбу, мясо и свежую воду.
Копченое рассыпчатое мясо дикарке тоже понравилось – но все же в нем узнавалась частица ее, морского мира. А персики и виноград принадлежали иному миру – миру мертвых, миру сказок и небытия. Или, как сказали бы далекие предки: «это было райское угощение».
Снова под ноги ложилась пустынная каменистая равнина, снова они спали в масках, лежа прямо на земле, снова переход тянулся за переходом. Правда, теперь люди знали, куда они идут, зачем, как далеко – и оттого дорога казалась хоть немного, но легче.
Путь до Холодных гор занял девять дней. Девять дней по камням, по холоду и без глотка воздуха и возможности просушить лицо. А потому Найл думал только об одном: об отдыхе.
Узнав на ментальном уровне спускающиеся к равнине крутые отроги, он сосредоточился и вскоре заметил алые точки разумов. Около полутора десятков. Мало – но помимо рабочих рук там должна была быть мягкая постель и свет. Все то, по чему успели истосковаться путники за время долгого пути. Посланник Богини решительно повернул туда, не собираясь останавливаться на ночлег до тех пор, пока не войдет в пещеру.
По счастью, внешний склон горной гряды в этом месте оказался слоистым, и походил на множество грубо сработанных ступенек. Каждая имела высоту в полтора роста – но ловкая дикарка, не имеющая на себе тяжелой кирасы, легко всплывала на такую высоту, просто посильнее оттолкнувшись от камня и пару раз взмахнув руками. Потом она ложилась, опускала ладонь и помогала забраться своим спутникам.
Перед матовым светлым прямоугольником они немного постояли, переводя дух, а потом Посланник Богини решительно поднырнул под пленку и выпрямился внутри, сдернув маску и строго спросив:
– Кто вы такие и что здесь делаете?! – Одновременно он ударил двуногих волной страха, вспомнив уроки, преподанные ему восьмилапыми охотниками на людей.
Рядом, расплескав воду, выпрямилась Нефтис, а за ней – Скользкий Плавник.
– Кланяйтесь ему! – воскликнула дикарка, едва сняв дыхательный респиратор. – Все кланяйтесь, и молите о милости! Это хозяин мертвых. Я принесла вас весть! Я принесла весть из мира смерти. Я была там, и вернулась, чтобы сказать вам слово истины! Там нет страха, нет боли и нет голода. Там царит свет, который сияет во всем мире, он обтекает вас со всех сторон, подобно горным потокам и дарует зрение во всех местах и во все времена. Там постоянно падают на землю плоды невиданных вкусов. Там падает вода, и нет нужды добывать ее силой Породителя Воздуха! Там нет рыбы – потому, что еда сама приходит к вамуже порезанная на ломти, и там нет скал, потому, что пещеры сами собой вырастают со дна. Я, я, Скользкий Плавник из племени Толстобрюхов несу вам слово истины, ибо сама была там, видела это, ела плоды и пила воду. Вот она вода, я принесла ее с собой!
Дикарка выдернула из-за спины полупустой бурдюк и протянула его перед собой.
– Кто вы такие? – один из мужчин лет тридцати сделал шаг вперед, двое других обнажили костяные кастето-ножи. Пара пареньков помоложе тоже зашевелились на постели в глубине, поднимаясь и пробираясь вперед.
Найл прищурился, глядя на бедра задавшего вопрос туземца, представил себе холодный, колючий снег, слежавшийся на горной вершине, ставший твердым и неподвижным, заледеневший на века, на долгие, долгие годы. Тихонько подул – потому, как внушать ощущения, сопровождая их естественными движениями, куда легче, чем пользоваться ими, как отвлеченными знаниями. Мужчина замер. Удивленно опустил взгляд вниз.
– Постарайся никого не убить, Нефтис, – тихонько попросил Найл. – Нам нужны рабочие руки, а не победа. Пусть Скользкий Плавник поговорит, может и получится. Эк какее понесло. Прямо жрец Семнадцати Богов.
– А что она говорит, мой господин?
– Она называет меня одним из местных богов. Хозяином мертвых.
– Испейте, – дикарка отважно пошла к обитателям пещеры. – Испейте, хозяин мертвых в любой момент может создать еще. Сколько угодно! Вот, смотрите, я пью. Это вода!
Вода в Холодных горах всегда была ценностью – а потому одна из голеньких девчушек выбежала и тоже ухватилась за горлышко бурдюка. На горле ее задвигался хорошо видимый сквозь тонкую кожу кадык. Сделав несколько глотков, она вдруг испугалась, и кинулась назад:
– Мама, мама, это вода!
– Вода? – повернул голову первый из мужчин. Внезапно отказавшиеся повиноваться ноги резко поумерили его решимость начинать схватку. Трое воинов, выглядевших сильными и здоровыми, и без того опасны для маленького племени. А тут еще бедра словно налились холодом и не ходят, да рассказы про хозяина мертвых странные звучат.
– Попробуй, вождь, – зная местные обычаи, Скользкий Плавник подошла сбоку и протянула бурдюк на вытянутых руках.
Он ухватил кожаный мешок, поднес к губам деревянное горлышко, сделал несколько глотков, утер губы.
– Вода.
Вождь протянул бурдюк одной из женщин. Та немного попила, вернула. Тогда глава племени передал емкость стоящему за спиной мужчине, и она поползла дальше по рукам. И,естественно, быстро опустела.
– Так ты, говорят, можешь в любой момент снова сделать его полным? – с усмешкой вернул опустевший мешок вождь.
– Как ты говоришь с хозяином мертвых?! – в ужасе завопила Скользкий Плавник, но Найл жестом остановил ее бросок к святотатцу и спокойно кивнул:
– Конечно.
Посланник Богини забрал бурдюк, слегка надул его, потом сунул в мешок из-под припасов, отошел к пленке, расплескав ногами воду, стоящую у входа по колено. Подсунул мешок под низ. Оказавшись на свободе, тот моментально взмыл вверх. – К тебе отправился бурдюк, Назия, – мысленно окликнул морячку правитель.
– Я подберу его, мой господин.
– Приготовь мне новую порцию еды. Положи туда побольше вяленых фруктов и ягод из запасов на трудный день. Курагу, изюм, инжир. Свежего ничего нет?
– Корабли еще не вернулись, мой господин.
– Ничего, еще успеется. Собирай мешок. Я сообщу, когда выйду на открытое место. Здесь слишком много ям, припасы могут потеряться.
– Слушаюсь, мой господин.
– Ты, ты, ты и ты, – наугад ткнул Найл пальцем в двух парней и двух женщин. – Идемте со мной, посмотрите, как вода вернется.
Выбранные им дикари выжидательно повернули головы к вождю, но тот кивнул:
– Идите. И Песочника прихватите, на всякий случай.
По мнению вождя, трое его мужчин, да еще две женщины, вполне смогут постоять за себя, коли странные чужаки захотят на них напасть. А он, вдвоем с Длинным Хвостом, с помощью остальных женщин, сможет оборонить дом в случае, если тут кроется какая-то ловушка. Вообще, он предпочел бы вообще никого никуда не выпускать. Однако – уж очень хочется поверить в то, что к ним действительно явился один из хозяев, и теперь жизнь станет легкой и простой, воды и рыбы будет в достатке, орехи станут появляться сами собой, а масок хватит всем детям, что только родятся в его роду. Вон, у женщины из рода Толстобрюхов, как она назвалась, их целых три! На лице, и на плечах. Вдруг теперь и вправду каждый сможет по три маски иметь?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.