АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
– Допросят. Будут пытать. Потом продадут конфедератам. Там проживешь еще сколько-то – будешь в болотах плотины строить. Будут бить, кормить впроголодь, чтобы не подох, а потом начнешь от болотной сырости гнить заживо и загнешься. Когда работать больше не сможешь, даже под палкой, – пристрелят.
– Я, по-твоему, зону не топтал? – чуть даже возмутился он.
– Там не зона, там – рабство, – поправил я его. – Зона по сравнению с этим – лагерь «Артек». Ты в этом мире сколько?
– Месяца три примерно, – ответил он, подумав.
– Дольше, чем я, а ума не набрался, – укорил я его. – Нет тут ни «зон» тебе привычных, ни адвокатов, ни сроков даже. Тебя взяли на дорожном грабеже, убийствах и изнасилованиях. А это означает, что ты вне закона, правил и прочего. Каждый поступит с тобой по своему обычаю. Тебя уже нет, ты теперь вроде вредного насекомого, не человек.Тебя никто не защитит, не простит и не пожалеет. А мне за тебя еще премию выпишут. Оружие, что с вас взяли, – тоже мое. Я на тебе уже заработал, и что с тобой будет – мне все равно. Тьфу – и растереть.
– А чего тогда сидишь здесь? – спросил он.
– Хочу узнать кое-что, – ответил я. – Расскажешь мне здесь – не придется рассказывать после, когда тебя в розетку воткнут и уговаривать начнут. Тебя везут знаешь куда? Как раз к ним в город, к тем, кого вы захватили и как баранов продавать везли. Думаешь, они не знают, что их ждало? И что ждет теперь тебя?
– A с чего ты взял, что продавать? – пошел он в отказ.
– За дурака меня держишь? – спросил я его. – Даже отвечать лень.
– Беспредела не боитесь, значит? – с некой угрозой спросил пленный. – Кроме меня люди есть, спросить могут.
Я засмеялся – искренне, от всей души. У пленного даже глаза на лоб полезли от удивления.
– Дебил ты, ей-богу, – сказал я, отсмеявшись. – Это там, в той жизни твои кореша сила еще какая-то, пока вам дышать дают. Потому что тамошние законы вас защищают непонятно зачем. Не людей от вас защищают, а вас от людей. Без защиты закона вы вообще никто. И здесь вы – пустое место. Ну взяли вы этих людей подлостью, не ожидали они, лопухнулись. А если бы не лопухнулись, то они всю вашу кодлу бы на куски порвали, даром что там одни торговцы.
Пленный ничего не ответил – лишь зло посмотрел исподлобья. Но я его нежную душу, равно как и блатную гордость, щадить не собирается:
– Посмотрел я на вас в бою – вам только у школьников конфеты тырить, а не с оружием по степи гонять, – продолжил я. – Хуже баранов, дерьмо, ничто. Пустота. Две девчонки и один мужик, а вас сколько было? Семнадцать? Тыловой заслон они оставили, курам на смех… встали на дороге и в носу ковыряются. Знаешь, за сколько мы их перещелкали? Секунд пять, я даже рожка одного до конца не расстрелял. Спросят за него… Не смеши.
Я посмотрел на злобно пыхтящего пленного. Разумеется, я несколько преувеличивал, но – на пользу делу. Поэтому продолжат оттаптываться на его достоинстве:
– Такие кореша в Порто-Франко было завелись, так мы их на глазах всего города ногами топтали и в окна выкидывали, – вспомнил я эпизод с сутенерами. – Потом отобрали все, что они нажили, – и из города погнали. И кто за них спросил? Пока мы из города не уехали, носа на улицу не высунули. Ты понял? В этом мире любой ребенок, родившийся здесь, стреляет в десять раз лучше и быстрее, чем ты. Если взять школьника лет десяти и тебя – я на школьника поставлю сто к одному и выиграю.
Я еще помолчат, потом добавил:
– Мы тебя даже отпустить можем. Прямо сейчас, хочешь? Иди на все четыре стороны, не проблема. Гуляй.
Я махнул рукой куда-то в ночную саванну.
– А в чем проблема? – насторожился пленный.
– Сколько ты так протянешь, пока тебя на куски не разорвут и не сожрут, вот в чем проблема, – заявил я. – Час? Полтора? Два не протянешь, точно. Без оружия – не протянешь. С оружием чуть больше. Или меньше, если отбиваться начнешь от гиены, например, и только подранишь. А убить ее у тебя умения не хватит. А она тебя и убивать не станет – ей с такой мелочью возиться лень. Живьем жрать начнет. Как перспектива? Здесь даже опытный человек пешим и в одиночку не выживает. Никогда. Отпустить тебя?
– Чего хочешь? – спросил он.
– Расскажи все как есть, – ответил я. – И будет тебе спокойная жизнь оставшееся время, и легкая смерть.
– А без смерти никак?
– Ну ты чего, шутишь? – удивился я. – Без смерти за тебя не заплатят ни фига. Премия только за покойников дается. Ну или в Конфедерацию, плотины строить. Но это хужесмерти. Выбирай.
Я решил, что это он должен понять, – и угадал. Такое объяснение до пленного дошло. С его слов получалась следующая картина. Большинство этих уголовников забрали прямо из колонии строгого режима около четырех месяцев назад. Продержали в каком-то доме две недели, одели, подкормили, после чего закинули в «ворота». За воротами их встретил «мусор вот с такой ряхой» и всех отвез в Порто-Франко, а оттуда с конвоем и под охраной их повезли в Новую Одессу. Там их тоже встретили и сразу определили в «бригаду» к местному авторитету, который, как оказалось, и оплатил завоз пополнения из Старого Света. Оказались они старыми знакомцами с главным, которого я застрелил из винтовки, и тем, который был в тыловом заслоне. Призвали их в преддверии великой войны за передел нефтяного терминала.
Но что-то пошло не так, как ожидалось, терминал от нефти просто отрезали из-за криминальности обстановки, и тогда из Москвы подъехала «кодла мусоров», забрали верховного авторитета неизвестно куда, многих постреляли. Остальные схватили, что смогли, и банально ушли в бега. Причем к банде новичков примкнули несколько помощников исчезнувшего авторитета, которые и организовали новый бизнес с дорожным разбоем. Связались с кем-то в Порто-Франко – похоже, что с тем самым «мусором с ряхой», тот дал им наводку на конвой, перегоняющий новые внедорожники для какой-то из маленьких европейских армий. Судя по всему, этот самый «с ряхой» и рекомендовал бандитов конвою в попутчики.
Мне подумалось, что слишком часто этот самый «с ряхой» мелькать стал в самых поганых делах. Похоже, что зажился на свете полковник милиции Силаев, зажился.
Конвой нападения изнутри не ожидал. Бандиты вырезали охрану, разжились дополнительным оружием и новой техникой. Один из «советников» придумал комбинацию с фальшивым конвоем. Они проехали через весь Север Новой Земли, набирая людей в конвои, идущие в никуда. Сначала они убивали всех, а машины и прочее продавали через того же Силаева в Нью-Рино. Потом у Силаева появились новые партнеры, которые покупали еще и людей, поэтому конвои вместе с пленными стали отводить «куда-то к реке, на восток, там горы еще» – и продавать другим покупателям. Эти покупатели приезжали «целой кодлой на тачках, волын как у дурака фантиков, по-нашему ни слова». Похоже на каких-то очередных «революционеров» из-за гор.
В предпоследнем конвое они обнаружили скрытый груз – «дури всякой мешков пять». И решили продать ее сами в Нью-Рино. Поэтому взяли опять людей под охрану, получили с них плату, довели конвой до Нью-Рино и никого не тронули, «чтобы не пылить – за дурь лавэ и так отслюнили без базара». Ну а потом их уже никто не сдерживал, и следующий конвой должен был разделить судьбу предыдущих. Но тут они вдруг все умерли. Больше он ничего добавить не мог. Имен толком не знал, все связи из Новой Одессы с ними же и ушли разбойничать.
Ну даже информации по Силаеву хватало. Я уточнил, как они встречались с покупателями, и он ответил, что тот их будет ждать в течение десяти дней «у реки, в низине, гдееще гора такая двойная». Я спросил насчет этого места у охранника, тот подумал и однозначно сказал, что это в Углу, где Проход через горный хребет и откуда появляется здесь большинство банд. Только там «революционеры» могут перетащить машины через горы и отход легко прикрывать, поэтому за ними туда и не гоняются особо.
Ну что же, у «минитменов» появляется шанс потрепать бандитов, а вот Силаевым лично я очень интересуюсь. Настолько интересуюсь, что посмотрел бы на него в прицел повнимательней.Суверенная Территория Техас, город Аламо. 22 год, 28 число 6 месяца, пятница, 18:45
Ближе к городу удалось связаться с патрулем «минитменов». Сначала над конвоем пролетел «пайпер», покачал крыльями, и с него сообщили, что дальше дорога чистая и нас встретит дополнительная охрана. Затем нам навстречу вырулили три «хамви» с крупнокалиберными пулеметами на крышах. Они возглавили и замкнули колонну.
Встречавший патруль возглавлял отец нашей Джей-Джей. Джо был одет для боя, в камуфляже, кевларовом шлеме и бронежилете, с уже знакомой М16 с подствольником, но вместо его знаменитого «Кольта-миротворца» в кобуре сбоку висел полуавтоматический «SIG-Sauer 226». Колонна не останавливалась, поэтому Джо помахал мне рукой на бегу и заскочил в «перенти» к Марии Пилар, где его дочка гордо восседала за рулем. Я увидал в зеркале, как он поцеловал дочь, обнял Бониту, сидевшую у пулемета, и уселся справа от Джей-Джей, поставив винтовку между коленями. Джей-Джей и Бонита сразу начали ему что-то наперебой рассказывать. Ну им есть что рассказать, если честно.
Еще через два часа конвой втянулся в Аламо. В городе уже знали о нападении, поэтому встречать колонну пришли, кажется, все жители. Лица были настороженные, как будтождали плохих новостей. Был шериф с несколькими помощниками, стояли четыре санитарных «матта». Было множество «минитменов» в полной боевой экипировке, вдоль улицы выстроилась колонна еще из десятка «хамви» с пулеметами и автоматическими гранатометами. Видимо, город решил застраховаться от любых неожиданностей. Так всегда бывает – запирают конюшню после того, как лошадь украдена. Впрочем, на этот раз лошадь удалось спасти.
Грузовики, «хамвики» охраны, трофейные «волки», ну и мы до кучи, стали распределяться по большой парковке. Машины начали окружать со всех сторон, у приехавших что-то спрашивали, кто-то кого-то искал, началась суета. Ко мне подошли Джо и шериф. Джо сказал:
– Познакомьтесь. Это наш шериф, Билл Мерфи.
– Андрей Ярцев. – Я протянул руку пожилому гороподобному здоровяку с красным лицом и голубыми умными глазами.
– Мерфи, – пожал он руку. – Можно просто Билл. Я уже кое-что знаю, хотел поблагодарить вас и вашу жену.
– Не за что. Я рад был помочь.
– Пленного мы можем забрать? – спросил он.
Сзади перетаптывались его помощник с усами и еще какой-то парень в камуфляже и с М4 на плече.
– Разумеется. Зачем он мне? – удивился я. – Мне такого дерьма не надо. У вас говорит по-русски кто-нибудь?
– Да, есть несколько человек из Торгового союза, помогут пообщаться, – ответил шериф. – Вы его допрашивали?
– Было дело, – кивнул я. – Я бы хотел рассказать. Можете взять большую банду, если будете действовать быстро. Пленный назвал место.
– Сможете заехать к нам в контору?
– Разумеется.
Вмешался Джо:
– Билл, скажи ему по поводу награды.
– Да, чуть не забыл, – обернулся шериф. – На ваш счет запишут семнадцать тысяч, я думаю, что вы с женой сумеете воспользоваться. Так на бандитах у нас в городе еще никто не зарабатывал.
А то я сам к этому времени посчитать не удосужился. Не только посчитал, но мысленно уже на кучки разложил. Мы, конечно, не за деньги, но и от них не откажемся.
– Семнадцать делится на троих, – блеснул я порядочностью. – Мы бы не справились, если бы не ваша девочка, Джо. Она была за рулем, и она была причиной того, что бандиты разделились и мы выбили их по частям. В ином случае имели бы дело со всей бандой вдвоем – либо без пулемета, либо без маневра, либо без снайпера. Ваша девочка заработала треть этих денег до последнего цента.
– Спасибо, – с недоверием покачал головой Джо. – Не переоцениваете?
– Ни в коем случае, спросите у Бониты, – решительно заявил я.
– У кого? – переспросил Джо.
– У Марии Пилар, – засмеялся я. – Позывной у нее теперь такой, для связи.
– Буду знать.
Подошли Бонита и Джей-Джей. Я сказал, что нам надо бы посетить шерифа в конторе. Никто не возражал.
Мы вновь расселись по машинам, только Джо на этот раз сел ко мне. «Хамви» шерифа включил проблесковые маячки, мы пристроились за ним следом и поехали по направлениюк конторе. Следом ехал еще «хамви» – санитарная машина, переоборудованная в тюремный фургон, где двое помощников шерифа везли пленного.
По дороге Джо рассказал мне, что награда за бандитов и трофеи с них – это не весь еще наш доход. Захвачено пять машин, почти целыми. В таких случаях, если кто-то отбивает имущество еще кого-нибудь, которое было захвачено бандой, то ситуация решается обычно следующим образом: если владельцы готовы забрать свое имущество назад, они должны заплатить премию в двадцать пять процентов от стоимости. Иногда от имущества отказываются – тогда оно достается тому, кто его отбил. А получающий премию обычно отдает двадцать пять процентов тому, кто помогал. Перегонял машину, например, или отмывал салон от мозгов, как в нашем случае. Однако в данном случае о таком не может быть и речи – от пяти новеньких «лендроверов» никто не откажется.
Я мысленно прикинул баланс. Получается, что нам положен один вездеход из пяти и еще чуть-чуть, с пятую часть самого вездехода. В денежном выражении, скорее всего.
Трофеи тоже тянули немало. Поскольку я теперь торговец оружием, то решил их привести в божеский вид и выставить на продажу в магазине Бониты. Заодно и рассчитаться с Джей-Джей.
Вот такая здесь война, как в Средние века. Получается и делится добыча, армии сами зарабатывают себе деньги, а добычу скупают маркитанты. А может, так и надо? Черт его знает, тут уже я ничего не скажу. Такая жизнь здесь, бытие определяет сознание.
В конторе мы провели почти два часа, рассказывая шерифу, что же произошло, что мне удалось узнать, заполняя какие-то формы, которые шериф должен был передать в орденский банк, чтобы тот выплатил нам «поголовную» премию.
Еще я поставил условие, что когда «минитмены» пойдут встречать банду в Углу, я пойду с ними. Объяснил, что эту колонну фактически подставил тот же человек, который продал информацию о русском конвое. И хотелось бы покарать его лично. Никто не возражал.
Неожиданно у окон конторы раздался треск мотоциклетного двухтактника, затих, и в офис вбежал Сын Сэма. Мы обрадовались парню, поздоровались. Мария Пилар даже расцеловала его. Он поздравил Бониту и меня с женитьбой – что значит маленький город: информация распространяется мгновенно – и потом сказал, что мистер Питерсон, владелец Стрелкового клуба, устраивает вечеринку в честь спасения конвоя, и если мы туда не придем, то мистер Питерсон навсегда откажет нам в праве посещения его ресторана и стрельбища. Пришлось пообещать, что в одиннадцать мы там будем. С этой новостью Сын Сэма умчался.
Когда мы вышли от шерифа и шли к машинам, я только теперь удосужился спросить у Марии Пилар, кто же в ее отсутствие «в лавке остался»? Она посмотрела на меня как на больного ребенка, с жалостью, и молча указала пальцем вслед умчавшемуся мотоциклу. Вот так.Суверенная Территория Техас, город Аламо. 22 год, 28 число 6 месяца, пятница, 21:10
Я раньше не видел, где живет Бонита. Оказалось, что она занимает второй этаж дома над магазином, который купила в кредит, и платит взносы и проценты по нему в Северный торговый банк. Платить осталось еще около двадцати восьми тысяч экю, на что у нее есть еще пять лет. Мы объехали магазин и оказались в маленьком дворике, где припарковали машины. Разгружать решили завтра с утра – все равно здесь с товаром ничего не случится.
В домике с этой стороны было две двери. Одна, поскромней, была черным ходом магазина, вторая вела на застекленную лестницу, которая карабкалась по наружной стене дома на второй этаж. Вытащив из машин и взвалив на себя те сумки, которые можно унести сразу, мы поднялись по лестнице, бухая ботинками по деревянным ступеням. Бонита отперла легкую деревянную дверь, и мы вошли в ее квартирку.
Квартира была во весь этаж, довольно большая. Спланирована как студия, отделена стенкой только ванная комната. А все остальное помещение служило и спальней, и столовой, и кухней, и гостиной, и кабинетом. Места, впрочем, на все хватало. Оформлено все было в мексиканском стиле, с плетеными ковриками на полу, глиняными тарелками на стенах, сундуками, глиняной же посудой в «кухонной стороне» квартиры. Со вкусом и изящно, под стать самой Боните. В углу стояло несколько черных ящиков неплохой стереосистемы, хорошие громкоговорители и большая коллекция компакт-дисков с разной музыкой – от классики до пуэрториканской сельской. Все – с «той стороны», целый капитал для Новой Земли. И в музыке у моей девушки вкус есть. Как же я ее до сих пор мало знаю…
– Mi Corazon, у нас осталось меньше двух часов, – заявила Бонита. – Мистер Питерсон не потерпит надругательства над вечеринкой.
– Без ванны никаких действий предпринимать не намерен, – запротестовал я. – На мне пыль всех степей этого мира. После того, как помоюсь, согласен делать что угодно.
– Так не получится, – решительно заявила она.
– Почему? – не понял я.
– Потому что я не чище. И делать «что угодно» тебе придется раньше, под душем. Пошли.
В общем, мы почти не опоздали. Я даже успел погладить брюки и рубашку, a Mi Bonita просто взяла одежду с вешалок. Ей проше. Когда уже выходили за дверь, Мария Пилар остановила меня и сказала, что я одет неправильно. Я осмотрел себя, но никакого непорядка не нашел – в Аламо кроме джинсов и подобных брюк, и простых рубашек, ничего другого не носили.
– Что бы ты без меня делал? Пис-то-лет! Ко-бу-ра! – с каждым произносимым слогом она тыкала меня указательным пальцем в грудь. – Без них здесь неприлично, как голому ходить. И куда? В-Стрелковый-Клуб!
Да, забыл я о местных порядках. У Марии Бониты на поясе обтягивающих коротких шортов висела кобура с неизменным «глоком». Она уже приобрела привычный для Аламо вид Марии Пилар Родригез – топ с бездонным декольте, шорты и те самые сапожки из кожи убиенной ею гигантской ящерицы. Ну почти голая, зато с пистолетом, и все приличия соблюдены. А я, лопух, чуть не опростоволосился. Побежал обратно, расстегнул пояс и подвесил на него кожаную кобуру с парабеллумом. Парабеллум – это консервативно и стильно, как галстук от Geeves amp; Hawks.
Выбрали мы, какая из машин захламлена меньше, и она оказалась пикапом. И на ней мы поехали в клуб – время уже поджимало, и из-за пешей прогулки даже по такому крошечному городу, как Аламо, мы могли неприлично опоздать. А так почти вовремя успели.
Мистер Питерсон расстарался. Во дворе и ресторане столы были расставлены a la buffet,[55]висели гирлянды, как на Новый год. Интересно, а Рождество здесь празднуют? А если празднуют, то когда? Спросить надо будет.
Во дворе, возле сцены для музыкантов, стояла трибуна. Значит, будут речи. Ладно, послушаем, куда денешься. Народу во дворе тоже было множество. Работало несколько маленьких баров в разных углах двора, где молодые ребята и девушки, видимо взявшиеся подработать, разливали напитки желающим. Желающие были: над толпой витал эдакий дух готовности к празднику. Впрочем, помимо спиртного там были и лимонад, и какие-то соки. Кому что.
Едва мы прошли на середину двора, как к нам подлетела Джей-Джей. Выглядела она совсем не так, как еще с утра сегодня, испачканная в пыли, с изорванной о кусты одеждой,растрепанными волосами. Сейчас она почистила перышки и в обтягивающей майке с открытыми проймами, коротких шортах и высоких ботинках выглядела как персонаж из фильма про девушку, решившую стать морским пехотинцем и ставшую им, напинавшую в задницы всем отрицательным персонажам мужского пола, а потом пришедшую это дело отпраздновать. Стриженные таким загадочным игольчатым ежиком волосы хорошо сочетались с ее немного детским, но очень сильным лицом с коротким прямым носом, упрямым подбородком и немного выпяченной нижней губой. Фигура у нее была хорошей, разве только запястья и щиколотки немного толстоваты, на мой взгляд. Но это гармонировало со всем остальным – было видно, что Джей-Джей любительница погреметь тяжестями в спортзале.
Почему я вдруг так подробно ее описываю? Потому что, подбежав к нам, она очень приветливо поздоровалась со мной, а вот Марию Пилар расцеловала так, что у меня челюсть отвисла.
– Я так могу взревновать, – шепнул я Боните на ухо.
– Джей-Джей – не слишком сильное испытание для верности, – хихикнула Мария Бонита.
– А что, все же испытание?
– Если честно, то я сама не пойму, – покачала головой Бонита. – Иногда она меня пугает, но слишком далеко не заходит. А вообще она чудесная девочка. Замечательная.
Вот как. Было у меня такое впечатление, что Джей-Джей ревнует Марию Пилар ко мне. Впрочем, неважно. Как бы то ни было, Джей-Джей нам помогла, и благодаря ей мы так ловко управились с нашим дорожным происшествием. А поводы для ревности могут быть разными. Может быть, она решила, что я отбираю у нее самую лучшую подругу. Или просто она считала, что Мария Бонита достойна лучшего, чем сорокалетний мужик, неведомо откуда свалившийся на их голову.
Тем временем Джей-Джей подошла ко мне и сказала:
– Папа рассказал, что вы потребовали разделить премию еще и со мной. Я очень благодарна, честное слово. Мой квад сгорел с пикапом Джонни, мне не на чем выступать в Порто-Франко. А теперь с тем, что есть у меня, и тем, что я получу из премии, я куплю и построю себе новый. Единственное, что я могу сделать, – это написать на нем название ваших магазинов. И объявить спонсором. Между прочим, эту гонку показывают сразу по двум каналам.
Ну талант. Одно слово – талант! Как мне потом рассказала Мария Пилар, Джей-Джей умеет писать картины и расписывать кузова, умеет чинить, переделывать, настраивать иводить машины, она выступает в гонках квадов, которые строит сама, и принимает участие в соревнованиях по дзюдо, в которых побеждает. Она стреляет ненамного хуже своего папаши и водит самолет – правда, от полетов ее временно отстранили за склонность к хулиганству. Внушительный список достоинств для восемнадцати лет. А главное– очень типичный для девушки. Не находите?
Тем временем народ все прибывал и прибывал. Почти все здоровались с Марией Пилар, но меня удивило и то, что многие, кого я даже не знал, подходили поздороваться со мной. Здоровались тепло, хлопали по плечу. Многие поздравляли с женитьбой на самой красивой девушке Техаса, хотя к Техасу, если быть честным, Мария Пилар Родригез имела очень опосредованное отношение. Впрочем, в Аламо ее явно считали своей и ею гордились, так что в чем-то они и были правы.
Главное, чего они сумели добиться, – это моих сожалений, что на самом деле мы не женаты. Может, исправить это дело, а? Я там что-то говорил о том, что быть женатым на Марии Пилар Родригез – это как вечная каторга под каблуком, и что-то там еще? А вы мне не верьте. Далека от меня тогда была Мария Пилар Родригез, недоступна, вот я и придумывал себе оправдания.
Так мы и ходили под ручку среди доброжелательных людей, время от времени подходили с тарелками к буфетным столам, навещали и бары, где нас потчевали все тем же местным бурбоном «Одинокая звезда», который наливали на дно забитых льдом бокалов.
Затем возле сцены началась какая-то суета, было слышно, как включился микрофон, потом в динамиках зашуршало, затем завыло акустической детонацией, отчего все сморщились как от лимона. Затем все наладилось, и на трибуну вышел невысокий упитанный дядька с лысиной, в белой сорочке и наброшенной сверху серой жилетке. В некоторых концах двора захлопали, засвистели. Он постучал по микрофону, улыбнулся:
– Леди и джентльмены. Сегодня в нашем городе праздник. Мы должны благодарить Всевышнего за то, что были чудесным образом спасены наши сограждане, наши соседи, наширодственники. Захваченные в плен с помощью сатанинской подлости и хитрости, они могли лишь уповать на Него и молить о чудесном спасении!
– Это кто? – шепнул я на ухо Боните.
– Мэр Куимби, – тоже шепотом ответила она. – Он же преподобный Куимби, лучший евангелист Техаса, как его называют.
– Здесь мэр – духовное лицо? – удивился я.
– Проповедник. Он вообще хороший человек, но теперь понимаешь, почему в этом городе лучше быть женатым? Здесь вся власть Территории из таких, как он.
– Теперь точно понимаю, – кивнул я. – Пошли срочно жениться.
– Прямо сейчас? – хихикнула она.
– Ну давай завтра.
– Я тебе дам завтра! – незаметно толкнула она меня локтем. – У меня гостей в списке знаешь сколько? Где я их в Аламо всех возьму? Не здесь и не завтра.
– А вообще согласна?
– Дурак. Согласна, конечно, – и крепко меня поцеловала.
Тут я и нить речи преподобного потерял. Но потом ничего, сконцентрировался. Интересно все же. Такое о себе не каждый день услышишь:
– …Пусть каждый, вставший перед выбором, тот, кто не может решиться совершить нечто, пусть он спросит себя: «Как бы поступил на моем месте Иисус?» Прошел бы Иисус мимо невинно терпящих муки, даже если бы спасение оных сулило Ему новую Голгофу? Нет, говорим мы! – Голос преподобного Куимби обрел невиданную до этого момента экспрессию: – Иисус принял муки во спасение наше, и принял бы вновь, потому что таков путь Его! Молился ли Иисус о чаше страданий в Гефсиманском саду? Да, ибо и Иисусу доступен страх! Тот страх, преодоление которого делает нас, людей, братьями во Христе! Ибо любовь к Иисусу помогает нам идти через темные долины страха и бедствий!
– А он ничего так… экспрессивен, – похвалил я проповедника.
– Преподобный Куимби в этом городе вроде пророка, – пояснила Бонита.
Тем временем преподобный уже метался по сцене с микрофоном, тыкая обличающим жестом куда-то в публику, а прямо у него за спиной на стене высветился крест, образовавшийся от направленного на задник прожектора.
– …Когда Господь послал нам эту землю, не оскверненную неверием и грехом, в ее первозданной чистоте, не думал ли Он о том, что это и есть нам новое искушение и новоеиспытание? – вещал преподобный. – Построим ли мы здесь Землю обетованную, где воцарится царствие Его, или вновь, как иные, не отвергнувшие Сатану, превратим эту землю в пустыню греха? Или возведем новый Иерусалим, как сказано в Доброй Книге? «И вознес меня в духе на великую и высокую гору и показал мне великий город, святый Иерусалим, который нисходил с Неба от Бога. Он имеет славу Божию; светило его подобно драгоценнейшему камню, как бы камню яспису кристалловидному. Он имеет большую и высокую стену, имеет двенадцать ворот и на них двенадцать Ангелов… И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего; ибо слава Божия осветила его, и светильник его – Агнец… И не войдет в него ничто нечистое, и никто, преданный мерзости и лжи». Способны ли мы на такой подвиг изначально в Сердце своем? Способны ли мы отличать дела верные от неверных? И вновь нам открывается свет, когда мы спрашиваем себя: «А как бы поступил на моем месте Иисус?»…
– Что-то преподобный на общие материи сбился, – посетовал я. – Пора уже хвалить, а он все про политику партии…
– Он всегда так, – шепнула Бонита. – Откроет бездны, а потом и к конкретному перейдет. Вот, началось, слушай.
– …И в этот час волей Всевышнего, в том же месте, где уже торжествовал Сатана, появились трое. Их было трое, а против них – множество. Могли бы они пройти мимо и спасти себя и владение свое? Могли! Так в чем воля Его и милость Его, спросите вы? А в том, что послал Он на этот путь людей, которые находят в себе силы поступать так, Как-Поступил-Бы-Иисус-На-Их-Месте! Да, братья! Так Господь наш выбирает орудия воли Своей и орудия кары Своей! Посылая туда, где уже, казалось бы, восторжествовал Сатана, техдетей Своих, которые не могут поступить иначе, Чем-Поступил-Бы-Иисус! И оказался посрамлен и отвергнут ныне Отец Лжи, ложью же пленивший наших сограждан. Невинные были спасены, а пошедшие по пути зла пали под мечом Его и отправились на суд Его! Так пусть же Господь даст нам разум поступать всегда так, Как-Поступил-Бы-Иисус-На-Нашем-Месте! Аллилуйя, братья! Аллилуйя! Аллилуйя!
Зал взревел, закричал «Аллилуйя!», многие обнимались, дамы рыдали. За спиной преподобного Куимби заиграл квартет, шесть тучных леди и джентльмен в очках, в длинных белых хламидах с голубой вертикальной полосой, запели на эдакий веселый мотивчик «Ведет меня Господь рукою твердой», ритмично пританцовывая и хлопая в такт. В общем, официальная часть праздника подходила к концу и близилась неформальная.
Маленький хор, допев, сошел со сцены, и поющие, снимая на ходу хламиды, присоединились к выпивающим. Преподобный Куимби тоже смешался с толпой. Квартет, состоящий избанджо, скрипки, ударных и гитары, заиграл кантри. Вокруг зазвенели стаканы и тарелки. К нам подошел Джо хлопнул меня по плечу, спросил: «Каково себя ощущать Десницей Господней, а?» – и чокнулся со мной бокалом.
Неожиданно возле нас появились шериф Мерфи и высокий седой мужчина лет шестидесяти, с небольшими седыми же усами и очень крупными кистями рук. Он приветливо приобнял Марию Пилар, протянул руку мне. Ладонь была очень крепкая и сильная.
– Будем знакомы, – сказал он. – Рой Питерсон, владелец и президент Стрелкового клуба Аламо.
– Очень приятно. Андрей Ярцев, торгую оружием. В разговор вступил шериф:
– Он не только торгует, он еще и пользуется им. Я видел, как он стрелял из триста восьмого на восемьсот ярдов в этом клубе. А Рой у нас, – повернулся ко мне шериф, – лучший по скоростной стрельбе с двух рук. Так, как он, больше никто не умеет во всей Новой Земле.
– Не верь ему, – ненатурально запротестовал Питерсон. – Билл Мерфи самый известный льстец в этом клубе. Знает, что я падок на лесть, и надеется получить бесплатную выпивку. А вообще я подошел познакомиться и предупредить вас, чтобы вы никуда не уходили как минимум полчаса. Джей-Джей, тебя тоже касается. Если опять выкинешь что-то в своем духе и исчезнешь – пожалуюсь папочке, и он всыплет тебе ремня. Договорились?
– Насчет ремня?
– Насчет «не уходить»!
– Договорились, мистер Питерсон. Мне самой интересно, для чего нас тут собрали. Не только ведь для того, чтобы шериф бесплатно выпил? – с невинным видом спросила Джей-Джей.
– Деточка, твой язык точно доведет тебя или до беды, или до всемирной славы, – прогудел Мерфи. – Шерифу вообще всегда должны ставить выпивку бесплатно. Тогда он будет чаще к вам заходить, а иначе как бы вы знали, что шериф о вас помнит?
В общем, наша компания разрасталась, подходили еще люди, болтали с нами, отходили, приходили другие. Потом Рой Питерсон нас оставил, куда-то заторопившись, мы болтали с шерифом и подошедшим Сэмом.
Неожиданно ансамбль замолчал, и на трибуну поднялся Рой Питерсон. Постучал по микрофону, привлекая внимание, затем сказал:
– Теперь я должен сделать пару объявлений. Первое объявление такое: в нашем клубе три новых члена. Кто они – вы, наверное, и сами догадались. Конечно, мы могли бы вручить им подарки или премии, но тогда бы меня через час вышибли с поста президента клуба за разбазаривание денег.
В зале в разных концах нестройно хохотнули.
– Поэтому мы нашли достойный и почетный способ проявить свое уважение и не заплатить при этом ни цента, – продолжил Питерсон. – Мы вручим сейчас три членских карточки. Их почти бесплатно печатает для нас Саймон Декстер в своей типографии, и мы всегда можем ими наградить того, кто этого достоин.
В зале снова засмеялись.
– Правила приема в наш клуб известны всем присутствующим, и не все из присутствующих удостоились чести получить такие дешевые, но очень красивые карточки. Для этого нужно по-настоящему себя зарекомендовать в искусстве стрельбы, причем так, чтобы это признали достижением не меньше трех членов правления. Еще надо быть старше двадцати одного года и прожить в нашем городе не меньше пяти лет. Однако в этом случае правление единогласно решило даровать членство трем достойным людям, которые доказали в деле, что умеют пользоваться оружием, и пользоваться им для того, чтобы спасать хороших людей от плохих. Сейчас я начну по очереди вызывать новых членов и хвалить их на все лады, а вы будете свистеть и хлопать в ладоши. Если я услышу, что кто-то сказал «Бу-у», то он вылетит из этого двора, а впредь каждая выпивка здесь будет ему стоить вдвое против прежнего. Пусть умрет от жажды.
Снова смех в зале.
– Сейчас я приглашу сюда, ко мне, Джей-Джей Дженсен, дочку нашего Джо Дженсена, которая умеет стрелять не хуже своего папаши, но до сегодняшнего дня мы считали, что она возрастом не вышла сидеть в одной компании со старыми и важными джентльменами. Джей-Джей, проходи, проходи сюда.
Он махнул рукой, приглашая девушку на трибуну. Джей-Джей не замедлила подняться и с радостным видом встала рядом с Роем Питерсоном. Он приобнял ее за плечи и обратился к залу:
– Наша Джей-Джей, недостойная по возрасту занимать членское место в клубе, единственной сумела вырваться из засады, присоединиться к подоспевшей подмоге и так ловко маневрировать грузовиком, что всегда оставляла возможность стрелять хорошим ребятам и совершенно не давала возможности попадать плохим. Ее друзья, бывшие с ней в деле, считают, что без Джей-Джей им совсем бы не светило остаться в живых. Поэтому мы посовещались и решили, что эта девочка может поучить пожилых и заносчивых джентльменов, как на самом деле ведется бой. К тому же ее храбрость проверена делом, а пожилые и заносчивые джентльмены блещут ею в основном на стрельбище – и то когда не забывают вставить в уши ватные затычки. Джей-Джей, дорогая, это твоя членская карточка, и теперь ты вольна приходить в клуб в любое время, пользоваться арсеналом клуба и еще много чего, о чем мы расскажем тебе на ушко. Теперь вы все можете ее приветствовать и ей завидовать.
В зале засвистели, захлопали, закричали.
– Джей-Джей, ты можешь вернуться в свою компанию, гордо задрав нос перед остальной публикой в зале. Многим из них еще много лет не светит получить членство в этом клубе. Я тебя поздравляю.
Джей-Джей под свист и аплодисменты спустилась со сцены, а Питерсон откашлялся и продолжил:
– Теперь перехожу к следующему имени. Мария Пилар Родригез, самая красивая девушка в этом мире, любимица всего города, предмет обожании всего мужского населения Техаса. Мария Пилар, прошу сюда, на сцену.
В зале заревели, местами вспыхнули спорадические аплодисменты.
– Мария Пилар не могла стать членом клуба потому, что ей не хватает двух лет проживания в этом городе. Такое у нас дурацкое правило, но менять мы его не будем. Однако с не меньшим единодушием правление признало, что наша прекрасная Мария Пилар полностью доказала свое право состоять в клубе стрелков, потому что настоящий стрелок не только должен уметь крутить револьвер на пальце, но и применять свое умение, чтобы иногда пнуть в задницу плохих ребят. Мария Пилар вчера выступила еще с двумя хорошими ребятами против семнадцати плохих, и шестнадцать плохих сейчас заселяются в свои номера в аду, а семнадцатого держит в своей клетке наш Билл Мерфи. Лучшего экзамена на членство в клубе она все равно сдать не могла, поэтому единственный способ, которым мы смогли отметить ее заслуги, – это принять ее в члены клуба со статусом ассоциированного Члена!
Зал просто взорвался, закричали, захлопали, засвистели.
– И теперь Мария Пилар Родригез имеет полное право тоже решать с нами, старыми олухами, кому из вас членство давать, а кому еще подождать лет десять. А учитывая, чтоМария Пилар, как оказалось, обращается с пулеметом лучше, чем моя жена со взбивалкой для яиц, то вам лучше ее решения не оспаривать.
Засмеялись все.
– Мария Пилар, – обернулся он к ней, взяв ее маленькие ладони в свои большие. – Мы вас поздравляем и надеемся видеть здесь каждый день в любое время дня и ночи. Теперь хлопайте, уже можно! – крикнул он залу.
Началась овация с гиканьем, Мария Пилар дарила всех и каждого самой ослепительной и убийственной из улыбок и прошла через зал ко мне по быстро освобождающемуся и окаймленному хлопающими ладонями коридору.
– И у меня здесь еще одна карточка, которую тоже следовало бы отдать по назначению. Этого парня знают не все в нашем городе, а переехал к нам жить он всего лишь сегодня. Андрей Ярцев, прошу сюда.
Я пошел к сцене, меня приветствовали, хлопали по спине. Я оглядел зал. Никто не пил, не разговаривал, у всех был действительно написан на лицах интерес к словам Питерсона. Из пары мест гикнули, помахали руками.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24
|
|