read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


– Повторяем! – скомандовал Дмитрий.
Братья сняли уже зацепленную лестницу с лееров, Раулито сдернул колпак с крышки мотора, чтобы тот не перегревался. Дмитрий прибавил газу, и лодка по пологой окружности вновь пошла на позицию «далеко сзади».
Вторым заходом нам удалось добиться точно такого же результата – разве что братья повесили уже обе лестницы на судно. Затем мы пошли на третий, четвертый, пятый и так далее заходы, причем управлял лодкой уже Раулито. Примерно через три часа нам удалось добиться сносных результатов. Лестницы надевались на борт без всякого стука, лодка удерживалась точно в требуемой позиции у судна, а мы перемешались по ней, не вызывая катастрофических раскачиваний. После еще пары повторений Дмитрий признал, что для начала достаточно, и мы повернули к берегу: обедать.
После обеда мы вновь разделились. Команда траулера установила на корме специально изготовленные решетки, условно поднимавшие высоту кормового ограждения траулера до таковой у «Звезды Рияда». Судно стояло на месте, а Дмитрий, Раулито и все братья Рамирес тренировались в быстром и бесшумном подъеме на борт по лестницам – мы же с Бонитой вновь отправились расстреливать плавающие мишени из прыгающей на волнах лодки. Результаты, кстати, были уже получше.Территория Ордена, город Порто-Франко. 22 год, 12 число 8 месяца, суббота, 11.00
В субботу траулер должен был нас покинуть до утра понедельника. За прошедшие дни мы, по крайней мере, научились очень ловко подбираться к идущему уже со скоростью одиннадцать узлов судну, мгновенно устанавливать лестницы, лихо и бесшумно забираться по ним на борт, занимать свои позиции, не забывая при этом пришвартовать к борту покинутую лодку. Мы с Бонитой уже достаточно хорошо приспособились к стрельбе из прыгающего «зодиака», и мало какие мишени могли уцелеть после наших выстрелов. Сто метров превратились в рубеж гарантированного поражения, причем и в ночное время тоже.
В результате к субботе все оказались просто вымотанными до последней стадии. Поэтому я объявил выходной до вечера воскресенья. Идею все поддержали удивительно горячо. Если исходить из того, что здесь все были люди взрослые и знали, чем занимались, то такая реакция свидетельствовала неоднозначно: силы на пределе. Смит с Брауном собрались на Базу «Северная Америка», где у них были какие-то приятели, Раулито с Дмитрием, к нашему удивлению, решили остаться в лагере и даже собрались на рыбалкуна «зодиаке». Оказывается, они выпросили снасти у шкипера «Орки». Ну а мы с братьями Рамирес намеревались отправиться в Порто-Франко. У нас с Бонитой была вполне благородная идея принять совместную ванну, потом провести некоторое время вместе в широкой кровати на чистых простынях, после чего отужинать с Биллом и Саркисом, а закончить день в «Ла Румбе» – все у тех же братьев. Ну и с начальством связаться тоже не мешало бы – между делом так, не навязываясь.
Чтобы не приезжать в город слишком поздно, мы выехали в шесть утра субботы, прошли весь путь без остановок и уже в одиннадцать часов утра остановились возле своего домика в мотеле «Арарат».
Какая все же замечательная штука горячая ванна даже после всего недели сравнительно еще комфортного проживания в даже столь благоустроенном лагере! А если принятию водных процедур сопутствуют и прочие плотские наслаждения, то ценность ванны увеличивается многократно. И двуспальная кровать с хрустящими от чистоты простынями – все же лучше двух составленных рядом раскладушек в палатке. И вообще достаточно подробностей. За обедом встретимся.Территория Ордена, город Порто-Франко. 22 год, 12 число 8 месяца, суббота, 15.00
За обедом мы встретились и с Биллом и с Саркисом. Саркис рассказал, что Билл нашел одного парня для работы в нашем магазине, и что тот сможет приступить к обязанностям с понедельника. Парень – француз, бывший военный из Легиона, как называлась местная французская армия, пострадал в аварии, теперь хромает, из чего следует, что нести службу дальше не способен. В оружии разбирается отлично и был бы рад заполучить такую работу. Я сказал, что, к сожалению, в понедельник меня в городе не будет, но яполностью доверяю мнению Билла.
Еще Саркис сообщил, что сегодня на станцию поступил вагон с каким-то оружием для московской территории, и ему позвонил некий знакомый живчик из Новой Одессы, который раньше продавал магазину всякий товар с «усушки и утруски» по выгодной цене. И живчик этот просит о встрече, так что, скорее всего, он что-то еще предложит на продажу. Если мне интересно поприсутствовать при разговоре, то следует подойти в магазин Саркиса к двум часам. Может быть, что-то полезное привезет для меня, а мы тогда с Саркисом и Биллом как-нибудь сторгуемся. Я согласился – почему бы и нет? Наверняка будет что-то русского стандарта: другое на московскую территорию не возят, – так что может пригодиться. А Саркису все равно чем торговать – лишь бы цена была нормальная и продавалось все. Кстати, о «двух часах»: по-местному это семнадцать ноль-ноль, а вовсе не четырнадцать.
Отобедав по полной программе, с закусками, горячим, основным блюдом и десертом, который являлся ореховым пирогом совершенно невероятного вкуса – фирменное и тайное блюдо Саркиса, – мы с Бонитой поехали в город. Начали с почты, потому как дисциплина – первое дело. Отстучали руководству телеграммы, подразумевающие, что процесс подготовки к операции идет по плану. И что мы вновь будем в городе в следующие выходные – случись, что мы понадобимся лично.
Исполнив долг, решили излишней деловитостью пока не блистать, а просто попить кофе на терраске небольшого кафе на Овальной площади. Все же выходной день, жители Порто-Франко заслуженно отдыхают после трудовых буден, – а чем мы хуже? В сквере на площади было множество гуляющих, с детьми и без, а в этом кафе, неподалеку от почты, подавали самый лучший капуччино на всем пространстве от Восточного берега орденской территории до Демидовска – не знаю, в чем уж их секрет. Мы с Бонитой заняли столик у самого края террасы, и к нам подошла невысокая темноволосая девушка с большими глазами, в светлом платье и белом длинном переднике. Мы попросили два капуччино, и она переспросила нас по-итальянски:
– Росо? Grande?[11]
– Grandissimo, per favore,[12]– ответила за нас Бонита.
Девушка улыбнулась и ушла к стойке, а я спросил Марию Пилар:
– Ты что хулиганишь? А вдруг и вправду принесут grandissimo? Что мы будем с ним делать?
– Не знаю. Я тебя люблю, – вдруг неожиданно закончила она фразу.
– Я тоже тебя люблю. Безумно люблю.
Она протянула руку через стол и подсунула свою ладонь под мою. Я аккуратно сжал ее тонкие пальцы, и так мы молча сидели, пока нам не принесли кофе, оказавшийся, к счастью, обычным «Grande».
– Corazon, как ты думаешь, чем закончится вся эта история, которую мы с тобой закрутили? Я имею в виду – чем она закончится для нас с тобой? Где мы окажемся? – спросила она.
– Если все пройдет, как мы рассчитываем, то никаких проблем нам она не принесет, скорее – наоборот, – ответил я задумчиво. – Будем работать дальше, ездить в новые места. Мы даже очень неплохо на этом заработаем. Если все пройдет не совсем так, как мы надеемся, то мы можем уехать в Аламо, где нам рады. Или если совсем не так, то уедем в ППД, где нам тоже рады, и где мы будем в абсолютной безопасности.
– А если совсем-совсем «не так»? – спросила она, посмотрев мне в глаза.
– Mi Amor, тогда лишь один Бог ведает, или кто за него в этом мире, во что все это выльется, – ответил я честно. – В любом случае могу тебе обещать, что мы будем вместе.
– Именно это я и хотела услышать. А кофе здесь действительно вкусный, ты не наврал.
– Ты забыла, что я – живое воплощение понятия «честность»?
– Не заметила и не замечу. Потому что как только я тебе поверю, тут ты мне и изменять начнешь – поймешь, что я ослабила бдительность. И что мне тогда делать? Придется убить, а мне тебя жалко. А пока я тебе не доверяю, ты вон какой – живой и здоровый.
– М-да, – развел я руками. – И ведь даже логика какая-то во всем этом бреде наблюдается.
– Я тебе дам бред! – замахнулась она кулачком. – Логика в чистом виде: просто женская, а значит – самая логичная. Понял?
– Понял, сдаюсь.
– То-то же. Бойся меня.
Бояться у меня пока не очень получалось, а вот любить ее – очень. Так мы и сидели, пили кофе, а я смотрел на нее и любил. А потом все же поехали обратно в мотель – только не за тем, за чем вы подумали, а посмотреть, что привез новоодесский снабженец Саркису.
Мы приехали к саркисовскому «Gun Store» ровно к двум, припарковав машину у главного здания мотеля – как раз перед входом в магазин. Рядом уже стоял трехдверный, но длинный «гелендваген» армейского типа, в «московских» расцветок камуфляже, с закрытым кузовом. Слышал, что они такие вроде централизованно закупали. Хороший выбор. Я заглянул в машину через окно – в багажном отсеке стояли какие-то ящики защитного цвета – с товаром, видать.
Мы с Бонитой прошли в магазин. В магазине у прилавка стояли Саркис, Билл и высокий суетливый худой мужик лет сорока в гражданской одежде с массивным золотым браслетом на руке, который обернулся на звон колокольчика, висевшего над дверью.
– Андрей, знакомься, это Толя, – представил его Саркис.
Я протянул руку Толе, пожал ее:
– Андрей.
– Толя. Толян можно, – широко заулыбался живчик. – А красавицу как зовут?
Бонита улыбнулась, протянула ему руку:
– Мария Пилар.
– Мария?
– Именно Мария Пилар, – поправила его Бонита. – Двойное имя, у нас так часто бывает. Мария будет неправильно – не мое имя.
– Ой, девушка, да вот вы как скажете – так оно и будет, – согласился Толян, явно сделавший стойку.
«Да» у него звучало как «та»: «Та вы как скажете…» – а вообще акцент больше всего напоминал не одесский, а скорее… харьковский, пожалуй.
Я вопросительно посмотрел на Саркиса, тот пожал плечами и поднял с прилавка уже знакомый и привычный «сто четвертый».
– В общем, Толя автоматы привез, предлагает, а я сразу о тебе подумал, – сказал Саркис. – Тебе такое нужнее может быть.
– Стволы – новье, прямо с Тулы! – совершенно неожиданно добавил Толян. – Муха не шалила, разве что в тапочках.
– Из Ижевска, – машинально поправил его я.
– Чего?
– Из Ижевска, – повторил я. – «Калашниковы» в Ижевске делают, на Ижмаше – не в Туле. Там же «абаканы», а вот «винторезы», ВСК и АКСУ – уже в Туле.
– А, ну, может быть, как скажешь, – не стал возражать собеседник, ничуть не смутившись. – Один хрен – стволы нулевые, модель новая, а эти чего-то жмутся, как целки в казарме.
– Толя, не жмемся, а человека ждем, – сказал Саркис. – Может быть, ему нужнее: чего я у друга буду перехватывать? А мы с ним сочтемся.
Естественно, сочтемся, мне орденских денег на это не жалко. Только вот тут один момент, его прояснить бы надо:
– А как насчет ка-дэ-о к ним? Ну приблуды всякие? – спросил я у Толи.
– Обижаешь! – заулыбался он. – Знал, зачем ехал, с Одессы прихватил. Все есть. Три к этим… – Он постучал пальцем по ствольной коробке «сто четвертого». – И три к длинным.
– «Сто третьи» тоже есть? – оживился я.
– Три таких, маленьких, и три больших, – максимально понятно объяснил Толян и даже руками показал. – Все с чемоданчиками, и по четыре рожка на каждый.
Рожки дополнительные не проблема: у меня в магазине их ящики, на любой вкус, а товар у Толи хороший. Это грех отрицать. Очень пригодиться может.
– Почем? – задал я самый существенный вопрос.
– Большие по три, а маленькие по две пятьсот, потому что без граников, – скороговоркой ответил он.
– Побойся бога! – аж подскочил на месте Саркис. – Толя, я тебя не первый год знаю! Давай нормальную цену.
– Да я же тебе накладные показал – они же дороже стоят, если с чемоданчиками считать! – аж заголосил Толян. – А ты «сто третьими», что у меня брал, по две пятьсот за ствол здесь торговал без всяких чемоданчиков, мне пацаны рассказали.
– Толя, будто ты за них хоть копейку заплатил, – с укоризной заявил Саркис.
– А вот это не твоя проблема, – отрезал Толян. – Товар мой – цена моя. Где взял – там больше нет. К тому же мне делиться надо. Думай!
Судя по всему, харьковский Толя и дилижанский Саркис торговались уже давно. Я отозвал Саркиса в сторону, тихо спросил:
– А ты что, не зарабатываешь?
– Ну что я – с друзей буду брать? – возмутился Саркис. – Ты мне долю в деле дал, а я на тебе наживать? Только дорого он просит: торгуйся.
Я повернулся к картинно, но неискренне надутому Толяну, хотел согласиться, но Саркис меня опередил:
– Толя, если я не возьму, то никто в городе не возьмет. Иди тогда на улице торгуй, с лотка – как раз твой уровень. Паоло, что в центре торговал, неделю как закрылся, конкуренции не выдержал. А кроме него остался только я.
– У терминала магазин открылся, – напомнил Толян.
– Так я им и управляю, – захохотал Саркис. – В доле я там, а главный пайщик в отъезде. Так что тоже со мной договариваться. Думай, в общем, насчет скидок.
Толян вздохнул, уставился в потолок. С десяток секунд думал, шевеля губами, затем повернулся к нам и сказал:
– Давай пятнадцать пятьсот на круг – и забирай.
– Штуку скинул? – переспросил я. – Пятнадцать – и я деньги прямо сейчас считаю.
Деньги у меня действительно были с собой. Из тех пятидесяти тысяч, которые мне выделил Родман на оперативные нужды, десять тысяч я выдал под отчет Дмитрию с Раулито, а восемь пачек по сто «карт» достоинством в пятьдесят экю каждая лежали у меня в поясной сумке прямо сейчас.
– Ладно, можете грабить, – махнул рукой Толик, явно не слишком сожалея, из чего я сделал вывод, что он этому товару не хозяин, а просто пускает его налево. – Коли эта шашлычная душа тут монополистом стал – куды теперь крестьянину податься?
– Давай, заносим товар, считаем. – Это уже Саркис, который решил времени не тянуть.
Мы вчетвером быстро перетащили в магазин ящики из Толянова «мерседеса», который он именовал «бенцем», разложили их содержимое на прилавке и верстаке. Толян не обманул – шесть автоматов двух типов, к каждому по комплекту навесного и по четыре магазина. Все правильно, без обмана. Я взял в руки «сто третий», а Билл уже осматривал укороченный автомат. Все было новым, с завода – не прикопаться. Тогда я достал из сумки три пачки по пять тысяч, протянул их Толяну:
– Считай.
Тот быстро, так что пальцев не видно было, пересчитал все «карты» из каждой «колоды», убрал все в свою сумку. Вот сноровка у человека!
– Как в аптеке, – объявил Толян после того, как деньги дематериализовались. – Обмыть бы надо!
– О чем разговор? Сейчас в кладовку все закинем – и пойдем обмоем, – пообещал Саркис.
Обмывалась сделка недолго – суетливому Толяну надо было ехать к формирующемуся конвою, поэтому он просто чокнулся бокалом вина с присутствующими, довольно быстро его выпил, пожал всем руки, кроме Бониты, которой он руку поцеловал церемонно, – и ушел к своей машине.
– Мы же их не собираемся продавать? – спросила меня Бонита, когда за Толяном закрылась дверь.
– Нет, разумеется, – ответил я. – Просто глушители есть ко всему в комплекте, что очень сильно облегчит нам жизнь. И мы можем все это взять с собой на войну, никого не стесняясь. Разве что не следует афишировать заранее.
– Почему?
– Потому что то, что нам подогнал Смит, тоже пригодится, – очень логично заверил я. – А так увидит, что у нас и без него все хорошо, – и попытается забрать.
Не отказываться же от халявы? В принципе, Толян помог мне решить ту проблему, в решении которой мне отказало собственное начальство: предоставить новые русские автоматы для моей команды. Начальство опасалось, что в таком случае мою группу могут связать с ППД, а вот продажа оружия ворюгой-снабженцем на такую связь не тянула – поэтому, как выражался когда-то один мой знакомый, «лицо кавказской национальности», у нас «и волки сыты, и волки целы». Все хорошо у волков, в общем.Территория Ордена, город Порто-Франко. 22 год, 12 число 8 месяца, суббота, 23.00
Вечером мы все же заявились в «Ла Румбу». Там было все как обычно – громко, шумно, люди танцевали, народу было битком, яблоку негде упасть. Все братья Рамирес в полном составе сидели за большим круглым столом в углу, в компании еще нескольких мужчин латиноамериканской внешности и целого выводка девиц. Мне они знакомы не были, но при виде Бониты один из них вскочил и приветственно замахал руками.
– Это Рикардо Мартин, пойдем – познакомлю, – сказала она, потащив за собой.
Когда мы подошли к столу, нас шумно поприветствовали, причем Маноло Рамирес отрекомендовал меня остальным как El Jefe. Рикардо и его товарищи вполне выдерживали гангстерский стиль в одежде – яркие гавайки, дорогие часы, какие уже появились в этом мире – электронный механизм в массивном обрамлении из золота и камней, зачесанные назад и набриолиненные волосы. Девицы тоже потрясали размером серег, у всех, как на подбор, в виде колец, глубиной декольте и очень незначительной длиной платьев, а также разными оттенками смуглости кожи. Впрочем, и сами братья Рамирес вне военно-полевых условий выглядели вылитыми бандюгами, как и подобает владельцам ночного клуба в таком месте.
Рикардо был в этой компании явно за главного – самые большие часы, самая толстая цепь на шее, самые вальяжные манеры, самая модная эспаньолка. Трое сидевших с ним отличались в основном крепостью сложения, и если бы не стиль одежды и прически, то больше бы напоминали кого-то вроде десантников.
Рикардо Мартин подсел к нам и тихо – так, чтобы никто не слышал, – сказал, что связь с центром у них уже есть, работает через ретранслятор в Нью-Рино, поэтому при необходимости я могу просто устроить себе разговор с разведуправлением. Для этого нужно просто зайти в их контору, а дальше они сами все устроят. Кроме того – они здесьнаходятся и как дополнительное силовое подразделение, так что, в случае чего, на них можно рассчитывать. Я пообещал, что побеспокою их лишь в самом экстренном случае, а пока достаточно «услуг связи». Заодно поинтересовался, какова реакция местного криминала на появление конкурентов, – на что Рикардо ответил, что криминал покамолчит в тряпочку, но делать выводы еще рано.
Веселье за столом постепенно переходило из фазы «все сидят и пьют» в фазу «все сидят и пьют с девицами на коленях» и приближалось к фазе «все сидят и пьют, девицы танцуют, многие из них – на столе». Но, впрочем, учитывая, что краткий блиц-опрос выявил происхождение девиц от Венесуэлы до Колумбии и от Мексики до Доминиканской Республики, ожидать от них, что они будут сидеть чинно и благородно, не стоило. Ну не из тех они краев. Удивляться такому их поведению – это как удивляться восходу солнца, а воспринимать их надо доброжелательно и с пониманием: у них темперамента на десяток среднестатистических европеек у каждой, его куда-то девать надо – вот и пусть танцуют.
В общем-то вся стилистика клуба «Ла Румба» была довольно разгульной. Бармены и официантки здесь танцевали на стойках, часто выдергивая девушек из толпы посетителей и затаскивая их наверх: потанцевать вместе. Музыка грохотала так, что трудно было разговаривать, ди-джей в невероятной шапке всему прочему предпочитал клубный испаноязычный реггатон, то есть музыку шумную и темпераментную. Хотя у «Ла Румбы» была репутация места не слишком целомудренного, но, на наш с Бонитой взгляд, репутациюместа самого веселого в городе этот клуб мог снискать вполне. Он служил главным пристанищем всех испаноязычных людей – как живущих в Порто-Франко, так и проезжающих через него, – а полагать испаноговорящих людей скучными язык не повернется у самого их злостного недоброжелателя.
В конце концов Боните даже удалось вытащить меня танцевать, что уже само по себе являлось немалым достижением. Сама она предавалась этому занятию с наслаждением и готова наслаждаться была бесконечно, поэтому мне пришлось ее оставить на танцполе в компании подруг наших коллег. Очень уж разные вещи мы с ней подразумеваем под понятиями «немного потанцевать». А вот у остальных девушек понятия с ней оказались схожими, – так что им и флаг в руки.
Что еще добавить можно к сказанному? Вечер удался, как говорится, хоть и затянулся он до утра.Территория Ордена, временный тренировочный лагерь. 22 год, 14–18 число 8 месяца, понедельник-пятница
В лагере все оказались к вечеру воскресенья, еще до темноты. Как выяснилось, Дмитрий и Раулито тоже время провели плодотворно. Отправились на рыбалку на «зодиаке» и зацепили на крючок нечто такое, что протаскало их за собой почти четыре часа, после чего оборвало леску и оставило без рекордного улова. Впрочем, удалось им наловить рыбы и вполне разумного размера, напоминающей старосветского тунца, которую они к вечеру и запекли на углях в фольге и которой угощали нас. Им даже удалось связаться по радио со Смитом и Брауном, собиравшимися выезжать с Базы «Северная Америка», и заставить их привезти лук, лимон и специи для приготовления рыбы должным образом, а также несколько бутылок белого вина, так что вечер воскресенья у нас завершился еще и пикником на природе.
Следующим утром пришла «Орка», бросив якорь прямо перед лагерем, и мы вновь приступили к тренировкам. Всю первую половину дня мы подгоняли лодку к движущемуся траулеру, цепляли на него штурмовые лестницы и быстро перебирались на палубу судна, и в этом мы уже достигли автоматизма.
Вторую половину уже не только мы с Бонитой, но и все остальные провели, расстреливая плавающие мишени с движущихся лодок, беспощадно изводя боеприпасы. А вот ночью мы вновь начали тренировки по высадке на судно, и, надо сказать, разница по сравнению с дневными условиями была разительная. Все, что было уже отработано до автоматизма днем, накладываясь на ночные условия, требовало повторного заучивания. Расстояния искажались, траектории движения становились непонятными, наблюдение за палубой усложнялось. Судно шло безо всяких ходовых огней, и был риск просто потерять его в темноте. Зона действия пассивных приборов ночного видения не бесконечна, а пользоваться активными не следует. Если на борту кто-то смотрит в ночной бинокль, то это будет как фонариком ему помахать – мол, вот он я!
Приходилось еще следить за тем, чтобы подходить с противоположной стороны от лунной дорожки, чтобы не высветиться на ее фоне со всей лодкой на глазах изумленных наблюдателей, стоящих у автоматической пушки. В общем, о многом думать приходилось.
Так промучились все время до утра, и только ближе к рассвету мы более или менее слаженно и аккуратно провели две высадки на палубу.
На следующий день мы сдвинули график сна и бодрствования, освободив время после обеда для теории и стрелковой подготовки, а всю ночь посвятив учениям на воде. Кроме занятий по высадке на судно мы начали практиковаться в обнаружении судна в темноте – как по радиомаяку, так и по командам по радио, подсказывающим курс. В боевых условиях такие команды должны были подавать с нашего судна, с которого бы с помощью радара следили за «Звездой Рияда», но в данном случае свой курс периодически подсказывал сам шкипер «Орки».
К середине этой недели в дневных стрельбах по плавающим мишеням с лодки мы с Бонитой достигли, как мне кажется, возможного максимума результативности и решили перейти к стрельбам ночным. В четверг мы уже безошибочно выходили на нужный курс по отношению к скрытому в темноте судну условного противника, бесшумно его настигали итак же бесшумно поднимались к нему на палубу. Мы с Бонитой освободили для себя по часу от ночных занятий, которые использовали для дополнительной тренировки в стрельбе. К концу недели все мишени «гибли» почти мгновенно в любое время суток и при любой погоде.
В пятницу с утра Раулито начал проводить со всеми занятия по установке и использованию своих хитрых подрывных «рамок». Они вместе с Дмитрием придумали один трюк с проникновением на судно противника на случай серьезного огневого противодействия на палубе. «Рамка» прорубала вход прямо через внешнюю обшивку корпуса в коридор жилой палубы, что почти наверняка позволяло выйти в тыл защитникам судна – случись им успешно сопротивляться у входов на нижние палубы. Для этого требовалось освоить парную работу подрывника с ассистентом, который помогает подрывнику спуститься за борт, быстро оттуда убраться в безопасное место, а затем сбрасывает к образовавшемуся отверстию лестницу, по которой пройдет штурмовая пара.
Мы работали над схемами и трехмерной моделью судна, определяя наиболее вероятные точки, где может укрыться противник, где мы сможем найти укрытие от огня или при проведении взрывов. Рассчитывали время движения от одной точки до другой, заучивали наизусть порядок движения каждого члена группы. Определяли сектора наблюдения исектора ведения огня для каждого шага каждого из нас, пытаясь исключить любые случайности. Мы рассчитали даже точки, где при приближении к судну сзади может неожиданно укрыться и выпасть из зоны видимости не то что часовой, а просто вышедший покурить на палубу случайный человек. Невозможно предусмотреть все, но возможно предусмотреть многое. И чем больше предусмотрено, тем меньше остается на волю случая, – и тем выше шансы на успех.
К вечеру пятницы мы вновь загоняли себя до состояния подгибающихся в коленях ног, и я объявил выходные до вечера воскресенья. Смит с Брауном опять собрались провести выходные на Базе «Северная Америка», а мы все ввосьмером решили отправиться в город.
Перед отъездом в Порто-Франко ко мне подошел Смит и попросил встретиться с неким человеком от Родмана, который должен мне позвонить. Я спросил его, зачем это нужно, на что он ответил, что это – распоряжение Родмана, и никаких подробностей он не знает. Хорошо, встретимся – чего не встретиться-то?Территория Ордена, город Порто-Франко. 22 год, 19 число 8 месяца, суббота, 11.00
В эту субботу, как и в прошлую, мы выехали из лагеря в сторону города в шесть утра, чтобы побольше времени провести там. На этот раз в нашей машине ехали четверо – Раулито и Дмитрий решили опытов с рыбалкой не продолжать, а отдохнуть дома. К тому же Дмитрий собирался все же купить машину – один из тех «фольксвагенов», что так удачно сторговала моя практичная Бонита. Ну и я всячески поощрял его в этом решении, справедливо полагая, что от моторизованного сотрудника больше пользы, чем от пешего. К тому же Раулито с Дмитрием жалели, что пропустили посиделки в «Ла Румбе» в прошлую субботу, а братья Рамирес были намерены компенсировать унылость и серость учебных лагерных будней пышностью очередного всенощного праздника в клубе.
Ехали до города весело – даром что все были невыспавшиеся, – местами даже с песнями. Как и в прошлую субботу, в одиннадцать были на месте. А затем жизнь преподнесланам сюрприз: когда мы направились на обед в ресторан Саркиса, то нашли там сидящих с ним Немцова, Владимирского и Быхова. Едва мы вошли в зал, бывшая уже навеселе компания начала шумно и радостно нас приветствовать. Здоровались, обнимались, хлопали друг друга по спине, Мария Пилар себя в щеку целовать дозволяла. Перед ними на столе стояли несколько бутылок красного вина, окружавших огромное блюдо с запеченным антилопьим окороком – одно из фирменных блюд ресторана.
Нас буквально затащили за стол, обе «слегка податливые» тут же принесли нам тарелки, винные бокалы и приборы, налили минеральной воды, поставили перед нами свежее блюдо с салатом.
– Банкет по какому поводу? – поинтересовался я у Немцова.
– Известно по какому – с приездом называется, – логично ответил он и уточнил: – Чем повод плох?
– Буры антилопу сегодня завезли с утра, вот и угощаемся. Хорошая антилопа, молодая. Тебе понравится, – расширил список поводов сам Саркис.
– Ну антилопа – это, конечно, повод, – признал я уверенно. – А чего мясо без водки пьете? С конвоем здесь? – Это я опять к Немцову.
– Ну а с чем же еще? – даже удивился он. – КамАЗов новых десяток перегоняем, ну и в них всякого добра под крышу. Станки какие-то, детали, еще что-то. В Демидовск погоним. А мясо без водки – это погода. Жарко как-то для водки. Вот винцо у Саркиса хорошее, молодое.
С этими словами он выразительно покачал бокалом. Понятно, только вот интересно, Владимирский специально ко мне с конвоем пришел или по какому другому заданию? Хотянасчет другого задания – сомнительно очень: скорее всего ко мне.
– Схожу пригляжу за вторым окороком, – сказал Саркис, встал из-за стола и скрылся в кухне.
– Михаил, колись – чего приехал? – сразу спросил я у Владимирского.
Он лишь пожал плечами, затем ответил:
– Да, в общем, ничего слишком важного: просто повидаться перед началом операции. Шел конвой – вот я и прицепился, привез кой-чего. И еще с нами пришла кашээмка, будет ваш сигнал ловить по берегу. Пойдет отсюда южной дорогой на запад и будет постоянно вас слушать. Группа Совы разместится в Нью-Рино, в полной боевой готовности.
– Операция в Проходе когда? – уточнил я.
– Через десять дней ровно, одновременно с вашей по захвату судна, – ответил Михаил.
– Одновременно – это хорошо, – заключил я удовлетворенно. – По моим прикидкам, после захвата судна у нас на все и про все будет не больше недели.
– Командир требует полной готовности к операции в день, когда твои дадут сигнал. Вот здесь все каналы и частоты для связи с нашими ребятами, – достал Михаил блокнотный лист. – Ваш позывной, всей группы – «Варан», позывной ребят с ретранслятором – «Лемур», группа в Нью-Рино – «Гиена», центр – «Большая рыба». Запомнил?
– Особенно центр запомнил. Барабанов не под пиво сочинял? – поразился я списку позывных. Надо же, фантазия разгулялась – нет чтобы как у людей: «Ольха», «Береза»…
– Может, и под пиво, не знаю, – усмехнулся он. – Мне тоже понравилось.
Он протянул мне листок с несколькими цифрами, которые мне предстояло заучить.
– Все, Саркис с кухни идет.
Действительно Саркис вернулся к столу, на ходу снимая поварской фартук.
– Сейчас еще окорок подоспеет.
– Саркис, ты смерти нашей хочешь? Нам дай бог этот доесть, – вытаращился на него Быхов.
– Э, не говори ерунды, – отмахнулся ресторатор толстой волосатой рукой. – Мы же пока сидим? Сидим. Сейчас еще посидим, поболтаем, вина попьем – опять есть захотим.Ты моему опыту поверь – съедим оба, и вы еще попросите.
– Тебе видней, но не говори, что я не предупреждал, – заявил Быхов.
– Ты мне вот скажи лучше: что – Билла с конвоем до Аламо возьмете? – спросил у него Саркис. – Нам патроны нужны – почти все распродали, вроде как всех проезжих снабжаем. И для них, – Саркис ткнул пальцем в меня, – еще один парень за товаром поедет, француз.
– А кто в лавке останется? – Это уже я Саркису.
– Ксавье останется, а поедет его племянник – молодой парень, Луи, – ответил он. – Луи вообще конвойным водилой работает, у него свой «ивекко», так вместе с ним сюда через «ворота» пришел, а сейчас контрактов нет – вот и подрядился. И вам удобно, и нам – тоже к нему подгрузим: на фургончике Билла очень уж много не увезешь, а продажи растут.
– А с оплатой как будем? – не понял я. – Я могу только чек выписать.
– А мне чем плохо? – удивился Саркис. – Меня в банке знают, магазинный счет там твой есть, обналичат без проблем.
– Тогда лады, спасибо.
– Спасибо спасибом, но тебе у нас еще выручку принять надо – торговля-то шла всю неделю. Заходи завтра с утра в наш магазин, часиков в десять – Билл тебе все передаст, он здесь будет к отъезду готовиться.
– Спасибо, зайду, – пообещал я.Территория Ордена, город Порто-Франко. 22 год, 20 число 8 месяца, воскресенье, 11.00
Вчера посиделки с антилопьим окороком затянулись, было выпито море вина, и в финале выяснилось, что Саркис не ошибся – оба окорока были съедены до крошки. К тому же к нам присоединились Дмитрий с Раулито, серьезно усилив наши ряды. В результате помимо окороков на стол попало зажаренное седло пресловутой антилопы и еще какие-то ее части тела, потому как покупка машины Дмитрием тоже была признана «поводом». А потом еще и Билл подошел – едок не из последних.
До водки так и не дошли, хоть к вечеру и стало прохладней, но вина выпили немереное количество. А в «Ла Румбу» не пошли – заленились, объелись, отяжелели.
Часов около восьми вечера у меня зазвонил мобильный телефон. Номер был незнакомый. Я ответил. Вежливый мужской голос по-английски поинтересовался, передавал ли мне господин Смит пожелание о встрече представителя господина Родмана со мной? Я ответил утвердительно. Тогда тот же голос поинтересовался, не будет ли мне затруднительно приехать к десяти утра в центральное отделение орденского банка в этом городе? Тут я вынужден был ответить отрицательно, памятуя о встрече с Биллом, и перенес время на одиннадцать. Голос на том конце провода с готовностью согласился на такую поправку, на чем мы вежливо попрощались.
В половине десятого утра я выскользнул из-под обнимавшей меня руки спящей Марии Пилар, быстро умылся и побрился – и ровно в десять был в магазине с Биллом. Билл собирал какие-то сумки, и на верстаке лежала разобранная G36K, с которой он, видимо, намеревался отправиться. Мальбрук в поход собрался…
Бухгалтерские дела заняли примерно около получаса. Новый продавец Ксавье и впрямь оказался парнем толковым, и сам Билл за прошлую неделю тоже блеснул, так что у меня сегодня в любом случае был повод для визита в орденский банк. Билл отдал мне пачку денег, стопку чеков и банковских платежек – и ведомость на все это. Я поинтересовался, когда он выезжает в Аламо, и он сказал, что завтра ранним утром, с немцовским конвоем. Я пожелал ему счастливой дороги – на случай, если сегодня уже с ним не встретимся, и вышел из магазина.
Погрузился в наш разъездной «фольксваген», перемахнув через низкий борт, и тронул с места, направившись в центр Порто-Франко. Что интересно, немцы конкурсом ввели этот внедорожник в свое время для бундесвера, он даже у «гелендвагена» вполне заслуженно выиграл, – а по ощущениям получился обычный пляжный багги. Никак не военная машина, хотя и проходимость на высоте, и вообще все на месте. Зато когда погода испортится, на него можно будет навесить двери и установить брезентовый верх, в отличие от «перенти», в котором двери вовсе не предусмотрены. Даже сейчас на нем верх стоит, только сильно урезанный – одна крыша, прикрывающая от висящего прямо над макушкой палящего солнца.
После пяти минут езды я остановил машину возле здания центрального отделения орденского банка в Порто-Франко. Кстати, действительно могу засвидетельствовать, чтоэто именно «здание», два этажа, а не как обычно – крошечный операционный зал и два кабинетика. Заглушил двигатель, выбрался из машины, перекинув ногу через низкий борт и уцепившись рукой за дугу для тента. Вход в банк вел через двойные двери со вставками из матового стекла. Я толкнул правую створку, вошел в зал. Все как обычно – стойка, две операционистки, конторка менеджера, невзрачного лысоватого человека в очках в массивной оправе, за которой практически терялось его лицо. К нему я и подошел, как меня проинструктировали по телефону:
– Меня должны ждать, – сказал я ему.
Он посмотрел на меня, поджав тонкие губы, затем кивнул, встал из-за стойки и сказал:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.