АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
– Я должна заразиться еще раз, тем, что находится здесь. Я не могу объяснить, откуда мне это известно, но это так.- Она прикоснулась ладонью к голове.- У меня такое ощущение, будто… будто я одной ногой в прошлом, а другой здесь. Мне трудно находиться здесь. Меня переполняют мысли, чувства. Я не могу отключить все это. И я… я чувствую, как это разрастается.
И снова у нее в глазах ярко вспыхнул страх.
То состояние, которое описала Сьюзен, напомнило Лизе аутизм, неспособность остановить на неврологическом уровне поток чувственных восприятий. Однако некоторые больные, страдающие аутизмом, становятся олигофренами, гениями в какой-то узкой области: изменения в нервной системе приводят к развитию блестящих способностей. Лиза постаралась представить патофизиологические процессы, происходящие в головном мозге Сьюзен, кишащем странными биотоксинами, возбужденном микроорганизмами, вырабатывающими токсины. Человек использует лишь малую часть возможностей своего головного мозга. Лиза мысленно увидела электроэнцефалограмму мозга Сьюзен, объятого огнем, бурлящего энергией. Шатаясь, Сьюзен добрела до края воды.
– У нас есть только один этот шанс.
– Почему? – спросил Грей, приближаясь к ней.
– После того как озеро достигнет критической массы и взорвется, выбрасывая целиком свой токсический заряд, оно истощится. И потребуется целых три года, чтобы оно восстановило свои свойства.
– Откуда вам это известно? – недоверчиво спросил Грей.
Сьюзен перевела взгляд на Лизу, ища у нее помощи.
– Сьюзен просто знает это,- ответила та.- Каким-то образом она связана с этим местом. Сьюзен, вот почему ты так стремилась сюда попасть?
Сьюзен кивнула:
– Открывшись воздействию солнечного света, озеро забурлило, готовясь к взрыву. Если бы я не успела…
– Тогда мир на три года остался бы беззащитным. Лекарства не было бы. Пандемия распространилась бы на весь земной шар.
Лиза представила себе микрокосм на борту круизного лайнера, увеличенный до глобальных масштабов.
От этих жутких мыслей ее оторвали быстрые шаги возвращающейся Сейхан. Молодая женщина задыхалась, ее лицо блестело от пота.
– Я нашла дверь.
– В таком случае уходите,- настойчиво промолвила Сьюзен.- Немедленно.
Сейхан покачала головой:
– Я не смогла ее открыть.
– А ты ее хорошенько толкнула? – насмешливо спросил Ковальски, подкрепляя свои слова выразительными жестами.
Закатив глаза, Сейхан все же кивнула:
– Да, я ее толкала.
Ковальски картинно вскинул руки вверх, признавая свое поражение.
– Ну, тогда я больше ничего не могу предложить.
– Но над каменной аркой есть крест, – продолжала Сейхан.- И какая-то надпись, вот только там слишком темно и я не смогла ее разобрать. Быть может, в этих словах ключ к разгадке.
Грей повернулся к прелату.
– Фонарик по-прежнему у меня,- ответил тот.- Я пойду с Сейхан.
– Поторопитесь! – бросил им вдогонку Грей.
Уже становилось трудно дышать. Светящееся пятно разрасталось, приближаясь к берегам. Сьюзен указала на воду:
– Я должна войти в озеро.
Они направились к скалистому мысу, выступающему далеко от берега.
Грей поравнялся с Лизой.
– Ты что-то говорила про нарушенную биологическую систему. Не хочешь просветить меня, что за чертовщина, на твой взгляд, здесь происходит?
Он указал на светящееся озеро, на Сьюзен.
– Всего я не знаю, но не сомневаюсь, все ключевые игроки мне известны.
Грей кивнул, приглашая ее продолжать. Лиза указала на расплывающееся белое пятно:
– Все началось здесь, с самого древнего живого существа на земле. С сине-зеленых водорослей. Предшественников всех современных растений. Они заполнили все экологические ниши: их можно найти в камнях, в песке, в воде и даже в других живых организмах.- Она выразительно кивнула на Сьюзен.- Но я забегаю вперед. Давай начнем с самогоначала.
– С этой пещеры. Лиза кивнула:
– Сине-зеленые водоросли заполнили этот провал, но, если ты помнишь, им необходим солнечный свет, а в пещере побольшей части темно. Вероятно, отверстие вверху первоначально было еще меньше. Для того чтобы выжить здесь, водорослям был необходим другой источник энергии, источник пищи. А сине-зеленые водоросли мастерски умеют приспосабливаться к особенностям окружающей среды. Пищи у них было достаточно – наверху, в джунглях… требовалось только найти способ добраться до нее. Ну а природа-мать проявляет чудеса изобретательности, выстраивая самые невероятные взаимоотношения между различными живыми организмами.
Лиза повторила то, о чем когда-то рассказывала доктору Девешу Патанджали: про ланцетовидного печеночного сосальщика, в чьем жизненном цикле участвуют три хозяина:травоядное животное, улитка и муравей.
– И на определенном этапе сосальщик, по сути дела, захватывает муравья, в котором обосновался. Он заставляет муравья взобраться по травинке, блокирует ему челюстии ждет, когда его вместе с травой съест пасущаяся корова. Вот какие чудеса творит природа. И то, что произошло здесь, не менее удивительно.
Лиза продолжала, радуясь тому, что ей предоставилась возможность высказать вслух свои теории. Она подробно рассказала о той оценке, которую дал иудину штамму Хенрик Барнхардт, классифицировавший вирус как представителя семейства Bunyavirus. Она вспомнила диаграмму, нарисованную Хенриком, которая отображала линейную передачу вируса от одного человека к другому через членистоногое.
[Картинка: _84.png]
– Но мы ошибались,- закончила Лиза.- Похоже, вирус заглянул в учебник, написанный печеночным сосальщиком. Здесь в игре участвуют три хозяина.
– Если первым хозяином являются сине-зеленые водоросли,- спросил Грей,- то кто в этом жизненном цикле выполняет роль второго хозяина?
Устремив взгляд на закупоренное отверстие в потолке, Лиза пнула ногой высохший помет летучих мышей.
– Сине-зеленым водорослям нужно было найти какой-то способ вырваться из этой клетки. А поскольку они уже делили эту пещеру с летучими мышами, они решили воспользоваться их крыльями.
– Подожди. С чего ты взяла, что водоросли использовали летучих мышей?
– Все дело в вирусе. Он любит членистоногих, в том числе насекомых и ракообразных. Однако штаммы Bunyavirus можно также найти в мышах и летучих мышах.
– Значит, ты полагаешь, что иудин штамм – это мутировавший вирус, обитавший в летучих мышах?
– Да. Причем мутацию вызвали нейротоксины, вырабатываемые сине-зелеными водорослями.
– Но с какой целью?
– Для того чтобы сводить летучих мышей с ума и потом рассылать их в окружающий мир. Они понесут в себе вирус, который вторгнется в местную биосферу через обитающиев ней бактерии. По сути дела, каждая летучая мышь превращается в маленькую биологическую бомбу. Которая опустошает все вокруг там, куда попадает. Если Сьюзен права,озеро каждые три года рассылало эти биобомбы, давая окружающей среде возможность восстановиться в промежутках между эпидемиями.
– Но какой толк сине-зеленым водорослям в том, что болезнь убивает птиц и млекопитающих за пределами пещеры?
– А вот тут как раз наступает черед третьего хозяина, еще одного сообщника. Членистоногого. Вспомни, членистоногие являются излюбленными хозяевами Bunyavirus. Насекомые и ракообразные. При этом именно они являются лучшими в природе мусорщиками. Именно они расправляются с мертвечиной, выполняя заказ вируса, который вначале пробуждает в них неутолимый голод… – Лиза запнулась, вспоминая людоедство на борту круизного лайнера. Она сделала над собой усилие, стараясь сохранить профессиональную отрешенность.- Стимулировав голод, обеспечив полную подчистку падали, вирус «перепрограммирует» хозяина, заставляя его вернуться сюда, в эту пещеру, притащив с собой свою добычу, чтобы та попала в озеро и стала кормом сине-зеленым водорослям. И у членистоногих нет выбора. Происходит то же самое, что и в случае с печеночным сосальщиком и муравьем. Неврологическое внушение, неудержимый позыв к миграции.
– То же самое сейчас происходит со Сьюзен,- заметил Грей.
Лиза нахмурилась, услышав такое сравнение. Она мысленно изобразила жизненный цикл, который только что описала Грею. Имеющий форму не прямой линии, а треугольника: сине-зеленые водоросли, летучие мыши и членистоногие. Соединенные вместе иудиным штаммом.
[Картинка: _85.png]
– Со Сьюзен все обстоит по-другому, – возразила Лиза. – Человек не должен был становиться частью этого цикла. Но мы, будучи млекопитающими, как и летучие мыши, подвержены действию токсинов, вируса. Так что когда кхмеры случайно наткнулись на эту пещеру, люди непроизвольно стали участниками жизненного цикла вируса, заняв местолетучих мышей. Распространяя его не на крыльях, а на своих двух ногах. Каждые три года на местное население стали обрушиваться страшные эпидемии, несущие смерть. Грей бросил взгляд на Сьюзен.
– Но что с ней? Почему она осталась в живых?
– Как я уже говорила, у меня нет ответов на все вопросы.- Лиза вспомнила дискуссию по поводу тех, кто остался жив, переболев чумой, по поводу кодов вирусов, скрытых вчеловеческих ДНК.- Нервная система человека в тысячу раз сложнее нервной системы летучей мыши или краба. И, подобно сине-зеленым водорослям, человек обладает способностью подстраиваться под меняющиеся условия окружающей среды. Как знать, какие чудеса сварились из этих токсинов, попавших в нашу более совершенную нервную систему?
Они подошли к узкому выступу, уходящему в озеро. Лиза вздохнула.
Обернувшись, она увидела вверху странное зрелище. Из пустых глазниц каменного идола выходили струйки дыма, ярко освещенные огненным солнцем.
– Это нейтрализирующий порошок,- сказал Грей, заметив то же самое. Он ускорил шаг, увлекая всех за собой.- Должно быть, Насер завершает дезактивацию верхнего склепа. Времени у нас больше нет.
11часов 39 минут
Поднявшись до конца лестницы, Вигор опустился на колени перед маленькой каменной дверью. Сейхан стояла у него за спиной, светя фонариком. Арка из известняка обрамляла плиту обтесанного песчаника – сочетание природы и творения рук человеческих.
Над дверью, в изогнутом своде известняка был вделан бронзовый медальон с выгравированным на нем распятием. Изучив его, Вигор пришел к выводу, что эту метку также оставил отец Агреер.
Подтверждение своему предположению он обнаружил ниже. Проведя пальцами по каменной двери, прелат наткнулся на высеченные на плите из песчаника буквы. Однако теперь это были не ангельские письмена, а итальянский язык. Последнее завещание отца Агреера.
«В год 1296-й от Воплощения Сына Божия я поведал камню эту последнюю молитву. Когда я попал сюда, на меня пало проклятие, причинившее мне великие страдания, однако я подобно Лазарю очнулся от сна смерти. Я не понимаю, какая дьявольская напасть поразила меня, но я остался в живых, получив странную отметину, лихорадочное свечение кожи. За это спасение я прислуживал тем немногим, кто пережил великую болезнь. Но теперь меня гложет чувство странного раскаяния. Воды внизу уже начали бурлить пламенем Преисподней. Я знаю, что меня влечет навстречу смерти. С огромным трудом удалось мне убедить остальных возвести эту печать, сооруженную под моим личным наблюдением. И я иду, читая одну лишь молитву. Больше, чем спасения своей души, я жажду того, чтобы эта дверь оставалась навеки запечатана Крестом Господним. Пусть только сильный духом Господа осмелится ее отворить».
Вигор прикоснулся к затейливой росписи внизу: «Отец Антонио Агреер».
У него за спиной послышался голос Сейхан:
– Значит, после ухода Марко Поло священника заразили болезнью, однако он не умер, а остался в живых. Как и эта женщина.
– Быть может, светящиеся язычники, предложившие исцеление отряду Марко, каким-то образом определили, что отец Агреер останется жив. И именно поэтому выбрали его. Но обрати внимание на дату. Тысяча двести девяносто шестой год. Священник прожил здесь три года. Тот самый временной интервал, которым, по словам Сьюзен, отделены друг от друга вспышки заболевания.- Вигор оглянулся назад.- Она права.
Сейхан махнула рукой:
– Под росписью написано еще что-то. Вигор кивнул:
– Цитата из Библии, Евангелие от Матфея, глава двадцать восьмая, описывающая воскресение Иисуса из гроба.- Вигор прочитал цитату вслух: – «И вот, сделалось великоеземлетрясение; ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем».
– Ну да, много от этого толку. Однако это было именно так.
Вигор посмотрел на распятие, высеченное на бронзовом медальоне над дверью. Мысленно прочтя молитву, он осенил себя крестным знамением.
Не успел он закончить, как у него под ногами задрожала земля. Где-то позади с грохотом обвалилась часть скалы; казалось, вся пещера начинает рушиться.
Схватив фонарик, Сейхан бросилась назад выяснять, в чем дело.
– Ждите меня здесь!
На прелата опустился леденящий мрак. Хотя он больше не видел высеченных на камне слов, они яркими буквами горели у него в сознании.
«И вот, сделалось великое землетрясение…»
11часов 52 минуты
Услышав гулкий грохот, от которого содрогнулась вся пещера, Грей опустился на колени, прикрывая своим телом Лизу. Ковальски склонился над ней с другой стороны. Сталактит, оторвавшись от свода, свалился в воды озера. От того места, где он был, по толще известняка побежали во все стороны расходящиеся глубокие трещины.
Сьюзен присела на корточки на каменном языке, уходящем в светящееся озеро. Повсюду вокруг вода дрожала, вибрировала, набегая на берег и откатываясь назад. Над ней поднимался едкий, удушливый дым. Наполненный иудиным штаммом.
Наверху гремели новые взрывы, пушечными ядрами колотя по сводам пещеры.
– Что происходит? – крикнула Лиза, перекрывая грохот.
– Это бомба Насера,- выдохнул Грей, чувствуя нарастающий звон в ушах.
Еще когда они находились наверху, Грей изучил колонны, на которые опирался фундамент Байона. Он обратил внимание на то, что массивные каменные столбы покрыты трещинами и разломами, вызванными многовековой нагрузкой, а также периодическими смещениями земли. И вот теперь, судя по всему, мощный взрыв увеличил трещины еще больше. А затем хлынувшая кислота, просочившись во все эти разломы, растворила основу колонн.
– Похоже, обрушилась одна из колонн, на которых держался фундамент Байона,- предположил Грей.- И вместе с ней часть храма.
Он поднял взгляд вверх.
Грохот падающих каменных блоков прекратился – но надолго ли? Грей посмотрел на Сьюзен. Та выпрямилась во весь рост, медленно, с опаской. Она оглянулась назад, несомненно страстно желая вернуться на берег. Но, помедлив мгновение, Сьюзен развернулась и продолжила путь вперед.
Впереди два тонких солнечных луча стали еще ярче: наступил полдень, и солнце в полную силу жарило древние развалины.
– Долго ли еще продержится свод пещеры? – спросила Лиза, с тревогой глядя на Сьюзен.
– Будем надеяться, что долго.
Грей не сомневался, что, если обрушится еще одна колонна в основании Байона, обвалившийся храм раздавит своей тяжестью этот пузырь в известняке, словно мягкий пончик. Он потянул Лизу за руку, помогая ей встать. Оставаться здесь нельзя. Даже если колонны выдержат, бурлящее подземное озеро грозило выйти из берегов.
Теперь сияла уже вся его поверхность. Там, где падал сдвоенный луч солнечного света, вода начинала пениться, выбрасывая в воздух все больше токсинов, все больше иудина штамма.
Пора уходить отсюда.
Дойдя до конца каменного языка, Сьюзен села, подобрав под себя ногу. Она упорно держалась к остальным спиной, вероятно опасаясь, что, если увидит их, у нее сдадут нервы и она бросится бегом назад. Сьюзен казалась такой одинокой, такой испуганной.
Грей содрогнулся в хриплом кашле. У него горели легкие. Он чувствовал на языке едкий привкус токсина. Ждать больше было нельзя.
Лиза тоже понимала это. Ее налившиеся кровью глаза слезились, и дело было не только в обжигающем прикосновении воздуха. Она переживала за свою подругу.
У Сьюзен не было выбора. Как и у них.
Они поспешили к виднеющейся вдалеке арке. Мерцающий огонек фонарика впереди сообщил о бегущей назад Сейхан. Она была одна. А где же Вигор?
Где-то вверху снова послышался грохот обрушившихся камней. Грей сжался, опасаясь новой лавины.
Действительность оказалась хуже.
Каменная затычка, закрывавшая отверстие в потолке, осыпалась градом осколков. Вспыхнул яркий солнечный свет. Большой кусок с высеченным уголком поднятого края губы плюхнулся в воду, обдав Сьюзен дождем брызг. Все новые и новые камни глубинными бомбами падали в озеро.
Вверху послышались торжествующие крики. Грей различил голос Насера:
– Они должны быть где-то там, внизу!
Однако в настоящий момент наибольшую опасность представлял не Насер.
Неприкрытый диск палящего солнца всей своей мощью обрушился на озеро, буквально воспламеняя воду. Уже доведенное до критической точки, бурление мгновенно превратилось в кипение. По всей толще воды стали лопаться шары, выбрасывая гейзеры газа.
Озеро словно взорвалось.
Грей понял, что они не успеют добежать до лестницы.
Он отпрянул назад, таща за собой Ковальски и Лизу, и крикнул Сейхан:
– Ложись на землю! Живо!
Последовав собственному совету, он распластался на камнях, увлекая Ковальски и Лизу. Схватив брошенный кусок брезента, на котором тащили Сьюзен, Грей накрыл им всех троих, стараясь захватить внутри как можно больше воздуха.
– Прижимайте свои края к камню! – приказал он остальным.
Накрытые брезентом, они услышали клекот кипящей воды, дающей выход шипящей ярости, затем раздался громкий гулкий шлепок, словно все озеро подпрыгнуло на фут вверх и плюхнулось обратно вниз. Набежавшая волна омыла щиколотки Грея и тотчас же отступила.
Воздух под брезентом превратился в жидкий огонь.
Грей, Лиза и Ковальски прижались друг к другу, судорожно дыша, кашляя, задыхаясь.
– Сьюзен…- наконец хрипло простонала Лиза.
12часов 0 минут
Сьюзен закричала.
Она кричала не только за счет легких и вибрирования голосовых связок. Она вопила всем своим естеством.
От мучительной боли нельзя было скрыться. Рассудок Сьюзен, все еще обостренный солнечным светом, продолжал подробно фиксировать каждое ощущение. Все ее существо, лишенное возможности провалиться в забытье, записывало каждую мелочь: обжигающий огонь в легких, ослепительный свет перед глазами, сливающуюся кожу. Сьюзен пылала изнутри, вознося свой крик к небесам.
Но было ли кому услышать ее крик?
Исторгнув вверх всю себя, Сьюзен наконец обрела облегчение.
Она обессиленно упала на камни. Ее сердце сжалось последний раз. И после этого – пустота.
12часов 1 минута
– Что со Сьюзен? – в ужасе промолвила Лиза. Осторожно приподняв край брезента, Грей бросил взгляд в сторону каменистого выступа. Озеро по-прежнему бурлило, возбужденное беспощадным солнцем. В воздухе над водой висело дрожащее марево маслянистой миазмы.
Однако основная часть газов, закручиваясь по спирали, уходила вверх, в отверстие, ставшее дымоходом, которое превратило главную башню Байона в вытяжную трубу.
Грей понял, что только благодаря этому они остались в живых. Если бы пещера по-прежнему была запечатана наглухо…
Еще одному члену их отряда, находившемуся на узкой полосе полевого шпата, уходящей в воду, досталось гораздо серьезнее. Сьюзен лежала на спине, неподвижная словно статуя. Грей не смог разглядеть, дышит ли она. Больше того, на фоне ослепительного солнечного света он вообще с трудом различал очертания ее тела.
И только тут до него дошло.
Каменный язык не доходил до пятна солнечного света. Сьюзен оставалась в тени, однако она больше не светилась. Сияние ее тела погасло, словно задутая свеча.
Что это могло означать?
Сверху, из храма, окутанного ядовитыми выделениями озера, донеслись крики. Грей также различил грохот новых камней, падающих на крышу пещеры. Судя по всему, ядовитые газы продолжали свою разрушительную работу, ослабляя хрупкое равновесие каменной махины над головой.
– Нам нужно немедленно покинуть пещеру,- сказал Грей. Сьюзен? – спросила Лиза.
– Будем надеяться, она уже в достаточной степени соприкоснулась с заразой. И то, что должно было произойти, произошло.
Грей поднялся на колени, откашливаясь. Теперь всем им понадобится лекарство. Он посмотрел на Ковальски:
– Проводи Лизу к лестнице. Ковальски рывком встал на ноги.
– Меня дважды просить не надо.
Грей выпрямился, по-прежнему держа брезент над головой. Лиза схватила его за руку.
– Что ты задумал?
– Я должен забрать Сьюзен.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 [ 43 ] 44 45 46 47
|
|