АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
– Погоди, Кейн, – придержал меня за рукав Шутник и, оглядевшись по сторонам, понизил голос: – Ты насчет предложения Арчи что думаешь?
– Какого предложения? – не припомнив ничего такого, нахмурился я.
Неужели по пьяному делу что-то забыл?
– Эх, молодежь… И пить-то толком не умеете. Сам же первый кричал, что обратно на север собрался, – вздохнул Габриель. – Вот Арчи и предложил в Ранлоу идти серебро сдавать.
– А туда-то зачем? – ничего не понял я. – Тогда уж сразу в княжества.
– У церковников с Ранлоу отношения неплохие, через границу серебро провезти труда не составит, а в Северные княжества самим серебро пытаться вывезти слишком рискованно. Он так сказал…
– А смысл тогда туда тащиться?
– Ты совсем, что ли, ничего не помнишь? – фыркнул Шутник. – Тамошние контрабандисты серебро раза в полтора дороже здешних примут.
– Не стоит овчинка выделки, – задумался я.
– Это если за свой счет туда-обратно топать. А если в охрану кому наняться… А там вообще к Ранлоу на службу поступить можно…
– Ну… Тогда другое дело. – Я взвесил все «за» и «против» и решил, что раз мне все равно в скором времени придется возвращаться на север, то в компании путешествовать и веселей, и безопасней. – Только Дубрава на такую авантюру не пойдет.
– Вот и я так думаю, – тяжело вздохнул Габриель. – Да и остальные уперлись как бараны: на орков пойдем, на орков пойдем. А я думаю: Арчи дело предлагает…
– Может, и дело. Но ты-то чего походом на степняков недоволен? Церковь платит…
– Ха! Платит она! – фыркнул Шутник и задумался. – Нет, она, конечно, платит, и платит очень неплохо, но пока эти денежки до дружины дойдут… А тому, кто в степи сгинет, золото так и вообще без надобности. А тут дело вроде верное…
– Так-то оно так… – нейтрально пробурчал я.
– Вот видишь, – кивнул Шутник. – Ты, кстати, как – подлечиться не желаешь?
– Да мне и так нормально, – ничуть не покривив душой, отказался я.
И действительно: за время прогулки на свежем воздухе головная боль незаметно улетучилась, тяжесть и резь в желудке прошли и даже пересохшее горло почти не раздражало. Что ни говори – в моем теперешнем положении есть определенные преимущества…
В «Морском змее» нас встретил только злой с похмелья и недосыпа Арчи, а Анджей Дубрава с утра пораньше уже опять ушел договариваться о продаже серебра – вчера ни с кем сторговаться так и не удалось. Покрутившись на первом этаже таверны, я вышел на задний двор, умылся и, наскоро умяв предложенный хозяином завтрак, потихоньку выскользнул на улицу.
Пусть голова с перепоя и кружится, но нечего штаны просиживать – день уже в самом разгаре. Пойду к Гаспару Плотнику заскочу. Надеюсь, он еще никуда убежать не успел.Очень на это надеюсь – почему-то меня сегодня с утра не покидает чувство, будто начинаю безнадежно опаздывать.
На этот раз найти нужный дом труда не составило. Несколько минут я топтался на перекрестке, доедая купленную у лотошника шаньгу, но ничего подозрительного так и не углядел. Пробежало несколько подмастерьев, проехала карета с гербом Гильдии корабелов, да жены живущих в этом районе плотников и мастеровых уже начали в сопровождении слуг возвращаться с рынков с полными корзинами припасов.
Вытерев жирные руки о штанины, я подошел к дому Гаспара и, заглянув во двор, поздоровался с давешним мордоворотом, который сегодня оказался не один – скучавший рядом с ним на скамейке парень был на несколько лет помладше, но на вид ничуть не хлипче.
– К Гаспару? – прищурился вчерашний здоровяк. – Как мастеру доложить?
– Кейн из Альме.
– Малыш, – мордоворот ткнул локтем под ребра своего подельника, – топай, доложи.
– Лады. – Малыш вытер ладонью с губ налипшие крошки жареных рыбешек, которых они лузгали вместо семечек, и поднялся со стоявшей под навесом скамейки.
– Джованни, придет Марио, пусть меня в заведении Доминика ждет… – Неторопливо спускавшийся по лестнице со второго этажа мужчина лет сорока, заметив меня, замолчал и остановился.
– Это к вам, мастер, – вскочил Джованни. – Если не соврал, Кейном кличут.
– Чем обязан? – остановившийся на последней ступеньке Гаспар положил затянутую в перчатку из оленьей кожи ладонь левой руки на широкие перила лестницы. Правая рука как бы невзначай опустилась к поясу.
– Мне к вам знакомые из Альме порекомендовали обратиться.
Я внимательно осмотрел насторожившегося мужчину. Широкополая шляпа без каких-либо украшений, длинный темно-синий плащ, высокие кожаные сапоги. Росту среднего, сложения плотного, можно даже сказать, грузного. Лицо видно плохо, но ясно, что кожа сильно обветрена и покраснела, а густые усы немного неровно подстрижены.
– Кто именно? – Плотник поправил роговую пряжку плаща у горла и подошел к топтавшемуся посреди двора Малышу.
– Нежи. – Я потер мочку правого уха. – Он сказал, к вам по поводу розыска одного человека обратиться можно.
– Хм… – хмыкнул правильно истолковавший мой жест Гаспар и пригладил усы. – Малыш, сходи предупреди Доминика, что я задержусь, пусть объяснит постояльцам, как добраться до старого склада семьи Ритонео, там с ними встречусь. Только скажи, чтобы не опаздывали, – это им, а не мне надо. Я их ждать не буду. Все понял?
– Все, – кивнул Малыш, который на две головы был выше хозяина.
– Тогда ступай. – Потеряв интерес к слуге, Гаспар осторожно обошел лужу и указал мне на выход со двора. – Как дела у Нежи? Все так в «Морском волке» и прозябает?
– Мне бы так прозябать, – криво улыбнулся я, припомнив одно из своих самых любимых злачных мест Альме. – Мне бы так…
– Что ж, рад, что со старым пройдохой все в порядке. – Плотник резко остановился и развернулся ко мне. – Остается узнать, с чего это он вдруг обо мне вспомнил.
– Ну… – Я подождал, пока отчитывавшая молоденькую служанку тощая старуха удалится на достаточное расстояние, и взглянул Гаспар в глаза. – Нежи мне кое-чем обязан.
– А я обязан Нежи?
– Выходит, что так. – Я вздохнул и отвел взгляд. – Он просил передать, что забудет о глазах змеи.
– Вот даже как. – Гаспар неожиданно расхохотался и хлопнул меня по плечу. – А ты парень не промах, коли так Нежи за мошонку держишь.
– Мы просто друзья. – Я давно перестал ломать голову насчет смысла фразы о глазах змеи, но, судя по реакции собеседника, старый пройдоха действительно подкинул козырную карту. – И, когда мне понадобилось отыскать одного человека, он по-дружески посоветовал обратиться к вам.
– Запомни, Кейн, у Нежи есть только один друг – это он сам. – В словах широко улыбавшегося Гаспара не было и намека на веселье.
– Вам виднее. – У меня имелось собственное мнение на этот счет, но делиться им с Гаспаром было ни к чему.
– Ладно, кого ищешь? Только сразу предупреждаю, я не волшебник и возможности мои весьма ограничены. Так что не обессудь – луну с неба не достану. Если человека нет в Геладжио, ничем помочь не смогу.
– Луну не надо. – Я слишком засмотрелся на загаженную мостовую, стараясь не вляпаться в выплеснутое из окон содержимое ночных горшков, и Гаспар придержал меня за локоть, пропуская выехавшую с соседней улицы карету.
– Вот и замечательно. Кого надо отыскать?
– Некую Катарину Арк-Берг… – Понимая, что от детального описания внешности во многом зависит результат поисков, я попытался вспомнить все мало-мальски существенные приметы девушки.
Не умолчал и о ее последнем месте пребывания.
Гаспар внимательно слушал, лишь изредка задавая наводящие вопросы. Наконец, убедившись, что больше ничего существенного из меня не вытянет, он остановился на перекрестке, задумчиво огляделся и повернул в сторону портовых районов. Я мешать его раздумьям не стал и, отстав на полшага, молча поплелся следом. Заселенный зажиточными горожанами квартал остался позади, и народу на узеньких улицах заметно прибавилось. Причем основной поток двигался в одном с нами направлении. Попадавшиеся навстречу горожане тащились с увесистыми свертками и под завязку набитыми котомками. Некоторых сопровождали слуги с тележками, другие воспользовались услугами наемных грузчиков. Рынок там, что ли?
– Это якобы торговое представительство герцогства Йорк – то еще осиное гнездо. Совать туда руку – все равно что пытаться вырвать кусок мяса из глотки акулы. – Гаспар поправил полу шляпы, пропустил городского стражника с нашивками капрала на форменном камзоле и раскланялся с хмурым типом, из-под плаща у которого выглядывалиножны длинной сабли. – Я бы посоветовал просто забыть обо всем и вернуться домой, но тебе ведь мои советы не нужны?
– Нужны, – не согласился с ним я. – Но этот я принять не могу.
– Почему-то я так и думал, – не удивился Плотник. – Что ж, тогда придется познакомить тебя с людьми, которые давно не прочь наступить красным кошкам[16]на хвост. Надеюсь, ты ничего не имеешь против небольшой прогулки по городу?
– Ничего. Куда идем?
– В порт. Запомни: все серьезные вопросы у нас решаются не в магистрате, а именно там. Что бы об этом кто ни думал.
– А что, кто-то еще думает иначе? – усмехнулся я, по жизни в Альме прекрасно представляя, какие деньги крутятся в портах Западного побережья.
– Думают, а как же. Только вот с тех пор, как камнееды[17]за проезд по Тан-Норльскому ущелью[18]плату вдвое подняли, таких поубавилось. – Плотник свернул к массивным воротам рынка, рядом с которыми переминались с ноги на ногу солидные дядьки в возрасте, все как один с лазурными перевязями через левое плечо.
– А это еще кто? – удивился я. – Неужто ополченцы? Разве в Геладжио стражников не хватает?
– Хватает, даже перебор, на мой взгляд. – Плотник махнул рукой десятнику ополченцев и, не дожидаясь ответного приветствия, прошел в ворота. – Но их на рынок добрым людям пускать не с руки. Это все равно, что козла в огород запустить. Нет, цеха сами очередность караулов установили. Своими силами оно надежней. И мзду не берут.
– Магистрат не против? – Мне показалось, что с соседней улицы в сопровождении двух монахов-патриканцев вывернул хмурый Арчи, но остановиться и убедиться в этом я не рискнул – не ровен час, Плотника в толчее из виду потеряю.
– А им-то что? Эти пройдохи никогда внакладе не останутся.
Гаспар уверенно втиснулся в снующую по рынку толпу, и я, оставив при себе поднакопившиеся вопросы, приложил все усилия, чтобы от него не отстать. А это оказалось совсем не просто. Мой спутник чувствовал себя в сутолоке как рыба в воде, и пришлось поднапрячься, протискиваясь между тележками, коробами, сваленными в кучу мешками и суетившимися вокруг всего этого безобразия покупателями и торговцами.
Шум, гам толчея. Крики продавцов, тычки локтями, протянутые руки. Заваленные свежей морской рыбой длинные ряды, скользкая от чешуи земля. И тут же рыба – соленая, вяленая, копченая. Все ничего, но – аромат…
К счастью, вскоре Гаспар перешел в мясные ряды, где народу было гораздо меньше. Рубщики мяса в заляпанных кровью дерюгах разделывали коровьи и овечьи туши прямо на глазах у немногочисленных покупателей. Стук тесаков о кости и деревянные чушки, свернувшаяся кровь на иссеченных ножами прилавках, жужжание жирных зеленых мух. Одинокие крики водоноса перекрывала хриплая грызня сошедшейся в схватке за мосол стаи дворняг.
Мясные ряды вскоре закончились, и, оглянувшийся Плотник, махнув мне рукой, свернул к торговцам овощами. Дальше шла бойкая торговля сырами и копченостями, после продавали ткани, выделанную кожу, конскую упряжь, седла, резные деревянные игрушки, посуду, сети и рыболовные снасти. Небольшой свободный от торгашей пятачок оккупировали уличные циркачи: визжали скрипки, гудели дудки, над толпой по натянутому шнуру вышагивал акробат, а наряженный в трико в черно-белую клетку мим, кривляясь, выпрашивал медяки.
И снова пришлось протискиваться через толпу. Высматривали свежую зелень отправленные за покупками кухарки, сновали меж людей коробейники, до хрипоты торговались приехавшие из соседних деревень крестьяне, выискивали товары подешевле небогато одетые домохозяйки, и носились туда-сюда оборванцы… А ко всему прочему – визг ножей на точильных кругах, скрип тележных колес, клекот живой птицы, конское ржание, звон колокольчиков на входе в лавку торговца диковинками и голоса, голоса, голоса…
– Рыба, свежая рыба! Камбала, морской окунь!
– Эльза, представляешь, Марта с Валентино помолвку расторгла. А такая пара была!
– Какая пара? Он кривой, она тоже не красавица! О приданом, наверное, не столковались.
– Сельдь, сельдь!
– Слышь, кум, пшеница второй раз за седмицу подорожала.
– Да что ж за напасть такая, Господи!
– Орки у заозерцев поля пожгли.
– Платки пуховые, шали! Недорого!
– Ножи разделочные, сети, багры!
– Эй, Андриано, говорят, – соль подорожает.
– Брешут. Это Джузеппе, прощелыга, слухи распускает, чтобы лежалый товар втридорога загнать.
– Квас, вода, пиво, морс! Квас, вода, пиво, морс!
– Кукуруза горячая! Пирожки с мясом, картошкой!
– Заклепки, гвозди сапожные. Дешево!
– Пироги, кулебяки с рыбой, грибами, капустой! Только из печи!
– А Джеронимо, подлец, с женой аптекаря спит.
– Тунец! Угорь! Крабы!
У входа в лавку торговца южными специями дорогу нам загородили два дородных горожанина, и, протискиваясь между ними, я невольно замедлил шаг, прислушиваясь к заинтересовавшему меня разговору.
– Из Эр-Исто три корабля давеча пришли. Племяш говорил, ткани и ковры неплохие привезли. А нитки не бери – гнилые.
– Вино не привезли?
– У братьев Карлито пираты чуть барк на абордаж не взяли, пришлось бочки в море выкидывать. Болтают, не кто иной, как Просперо Одноглазый на своей «Крылатой деве», гнался. И знаешь где? Неподалеку от Ринвильда!
– Совсем распоясались…
– Ничего, сколько веревочке не виться… Слышал небось, на той седмице «Черную ласточку» захватили?
– А то! Все, отплавался Жиль Кангар! Ты как знаешь, а я непременно пойду посмотреть, как его четвертовать будут!
Кангара изловили? Ну надо же!
Когда я уже окончательно ошалел от непрерывной толчеи и сливающихся в один сплошной гул голосов, Гаспар наконец вывел меня к выходу с рынка. Снова кивнул ополченцам и, даже не обернувшись, зашагал туда, где за крышами припортовых складов качались мачты кораблей. Слева возвышалась серая стрела маяка.
И какую тень Гаспар на рынке забыл? Неужели нельзя было просто обойти его по соседним улицам? Вряд ли мы от этого потеряли бы хоть сколько-нибудь времени.
Я уже догнал Плотника и собирался поинтересоваться, так ли было необходимо переться через рынок, когда почувствовал неприятный запах. Что-то сдохло?
Нет, не сдохло – в это время мы по небольшому мостку переходили через вдающийся в берег широкий канал, в который из обложенной камнем трубы стекал мутный поток нечистот. Запах моря непередаваемо-отвратительным образом смешивался с вонью гниющих водорослей, дохлых крыс и покачивающихся на волнах объедков и только усиливал зловоние текущих из канализации нечистот.
Гаспар покосился на мою кислую физиономию, но, промолчав, закрыл нос полой плаща и прибавил шагу. Забыв про все вопросы, я устремился следом. Твою тень! Хорошо хоть желудок пустой, а то бы точно вывернуло.
Охраняемый солдатами въезд на территорию порта остался в стороне – мы сворачивать к нему не стали и углубились в застроенный доками и складами прибрежный район. Сначала люди попадались навстречу довольно часто – наемные работники разгружали подводы и таскали тяжеленные вьюки, владельцы помещений торговались с приезжими купцами, а у мастерских капитаны и их помощники договаривались о ремонте и текущем осмотре судов. Местные пройдохи, как обычно, вынюхивали, где бы чего задешево купить или вовсе стянуть. Ну и пьяненькие моряки, передавая друг другу неведомо где раздобытые меха с вином, гурьбой валили в ближайшие к порту кабаки. Те же, у кого увольнение уже закончилось, нетвердой походкой возвращались на корабли.
Мое внимание привлекли два тайнознатца, судя по роскошным одеяниям цвета морской волны, то ли Владыки глубин, то ли Хозяева волн[19].Окруженные учениками, они о чем-то степенно беседовали и поглядывали в сторону трех также совещавшихся промеж собой капитанов.
Гаспар, не останавливаясь, шел дальше, и вскоре мы остались на улице в одиночестве. Да и соседние обветшалые строения, как мне показалось, давненько уже были заброшены и находились в запустении.
– Мастер Гаспар, вы уверены, что нам надо именно сюда? – немного забеспокоился я, оглядываясь по сторонам.
Обвалившиеся крыши, выломанные двери, забитые окна. Тянувшийся вдоль дороги забор, хоть и сколочен из добротных досок, но уже покосился. Да и неширокая дорога вскоре превратилась в узкую тропинку, обочины которой заросли полынью, крапивой и репейником.
– Конечно, уверен! – фыркнул тот, тяжело вздохнул и, ослабив ремень, перевел дух. На раскрасневшемся лице выступили мелкие капельки пота, и он смахнул их рукавом плаща. – Сам понимаешь: некоторые люди предпочитают оставаться в тени.
– Это понятно, – не стал спорить я, сворачивая вслед за ним в узкий проход между сложенным из красного кирпича складом и высоким забором, над которым торчала покатая крыша. Двери склада давным-давно выломали вместе с петлями, но никто так и не озаботился их вставить. – А что это за место?
– Старые склады, – объяснил Гаспар. – Почти все здесь раньше купцам из Норлинга принадлежало. А в войну, сам, поди, слышал, какие дела творились…
– И что, никто к рукам их прибрать не удосужился?
– Понимаешь, тут как получилось: Гильдия мореходов о своих правах заявила, вот никто сюда и не сунулся. Да только и у мореходов коса нашла на камень: с магистратом по плате за землю они договориться так и не смогли. Те, вишь, тоже кусок от пирога откусить решили.
– И до сих пор не договорились? – удивился я. – Сколько лет с войны прошло! Давно бы уже между собой поделили. Чего зря добру пропадать?!
– Амбиции взыграли. А может, у кого из сильных мира сего свой в этом деле интерес имеется. – Гаспар остановился, тяжело вздохнул и вдруг неожиданно крепко ухватил меня чуть выше локтя правой руки. – Никогда ж не знаешь, у кого какой интерес…
Чужое присутствие я почувствовал еще до того, как из-за соседнего склада вышел невысокий мужчина средних лет в куцем сером плаще с откинутым капюшоном. Короткая стрижка и выгоревшие на солнце обвислые усы придавали ему сходство с выходцами из Заозерья, но слишком уж невыразительные черты лица и тусклый взгляд глубоко запавших карих глаз заставляли усомниться в этом предположении.
Одежда под стать небогатому, но бывалому путешественнику: удобная и какая-то мешковатая. Очень уж неприметная. Разве что заляпанные грязью сапоги стачаны из первоклассной кожи. Встретишь такого на улице, скользнешь взглядом и пройдешь мимо, не обратив никакого внимания. Но этот простым горожанином быть никак не мог: затянутая в черную кожаную перчатку ладонь уверенно сжимала рукоять направленного в небо небольшого арбалета.
Не знаю, что насторожило меня больше всего – глухое место, странные слова Плотника, вид снаряженного арбалета или скрип кожи за спиной. По отдельности – ничего особенного, но вот все вместе…
Даже не попытавшись вырваться из железной хватки Гаспара, я вырванной из потайного кармашка метательной звездой снизу вверх полоснул его по лицу – Гаспар сразу же, отпустив меня, зажал рассеченную щеку – и обратным движением метнул бритвенно заточенную сталь в арбалетчика.
Поразив меня просто невероятной реакцией, незнакомец качнулся в сторону, и звездочка с глухим стуком воткнулась в деревянную стену сарая у него за спиной. Мгновение спустя он выстрелил из арбалета, но все же немного поторопился, и болт прогудел пальцев на пять выше моей макушки.
Рванувшись в сторону, я в два прыжка достиг покосившегося забора, присел, подпрыгнул и, уже перевалившись через верх, услышал, как в доску вошел еще один арбалетный болт. Не иначе, это выстрелил тот, кто подкрадывался со спины.
Приземлившись в заросли полыни, я в один миг оказался на ногах и бросился к углу стоявшего шагах в тридцати склада. Ожидание выстрела в спину придало мне прыти, и преодолеть дистанцию удалось за сущие мгновения. Но и этого времени оказалось одному из арбалетчиков достаточно, чтобы перезарядить оружие, забраться на забор и вновь попытаться продырявить мою шкуру. Короткий, но весьма увесистый болт выбил щепки и глубоко ушел в доски стены, когда я, поскользнувшись, уже завалился за угол склада.
Тень!
Еще мгновение, и быть мне пришпиленным к этой развалюхе.
Жадно хапнув ртом воздух, я быстро огляделся и сразу понял, что добраться до следующего забора не успею: треск досок и кустов выдавал скорое появление преследователей. И что же делать? В рукопашной я бы еще мог попытаться справиться с тремя противниками, но сейчас такой номер не пройдет: меня просто-напросто расстреляют. Что остается? Укрыться на складе? Благо ворота выломаны и ничто не мешает мне заскочить внутрь.
Едва не врезавшись в рассохшиеся от дождя и солнца бочки, которые были навалены у входа в склад, я в последний момент изменил направление движения и ужом юркнул подднище стоявшей в зарослях крапивы телеги. Опиравшаяся на единственное уцелевшее колесо ось едва поднимала его над землей, и мысль, что там может укрыться беглец, была способна прийти в голову только очень подозрительному человеку. Очень…
Главное, чтобы не осталось поломанных стеблей крапивы. И нельзя так громко дышать. Лучше – вообще не дышать. Да еще стук, сердца за сто шагов слышен. Сглотнув слюну, я начал успокаивать дыхание и медленно втягивать воздух через приоткрытый рот. Все равно теперь уже ничего не изменить: если меня здесь найдут, зарежут как свинью. Ядаже рукой пошевелить не смогу.
По потемневшему от влаги днищу телеги прямо перед моим лицом проползла двухвостка, но я даже не моргнул – со стороны склада, послышались скрип кожи и осторожные шаги. Шаги быстрые и легкие. Послышались и тут же стихли.
Человек вывернул из-за угла и замер, оглядывая пустырь? Наверняка…
Мгновеньем позже раздалось хриплое дыхание, хруст сминаемой травы и новые шаги – эти явно принадлежали весьма грузному человеку. Гаспар?
– Где этот выродок? – выдохнул Плотник и шумно хакнул, прочищая легкие.
– Заткнись, – без особого выражения, тихо, но весьма настоятельно посоветовал ему незнакомый женский голос. И Гаспар не вспылил – заткнулся. Даже дышать стал тише.
– Ну что? – нарушила молчание женщина, когда с противоположного конца склада медленно приблизился еще один человек.
Судя по стихшим шагам, подходить вплотную к ней он не стал и остановился с другой стороны складских ворот.
– Сама не видишь? – рявкнул на нее мужчина.
Голос сиплый и вроде как простуженный. Это, выходит, тот, который в сером плаще.
– Этот гад на складе, – уверенно заявил Гаспар. – Там мы его и прихватим. Прикройте меня.
– Уверен? – скептически поинтересовалась женщина. – А если он спрятался в бочках?
– Не полный же он идиот, – буркнул Плотник.
– Именно идиот, раз с тобой связался, – осталась при своем мнении женщина.
Послышались скрип, треск и глухие удары о землю рассыпавшейся пирамиды бочек – видимо, мужчина решил таким образом поставить точку в споре Гаспара и своей спутницы.
– Никого здесь нет, – некоторое время спустя объявил он.
– Сама вижу, не ослепла пока еще, – не осталась в долгу женщина.
– Ну что я говорил? – приободрился Гаспар. – На складе он!
– Головад, посмотри в траве, – не признала правоту Гаспара женщина, и у меня екнуло сердце.
– Да негде здесь укрыться. – Зашуршала трава, раздался хруст сминаемых стеблей, и неожиданно днище телеги просело, едва не свернув мне нос. – Гаспар, ты выход карауль, мы внутрь.
Потянулись минуты ожидания. Интересно, не обнаружив меня там, начнут они прочесывать прилегающую территорию? Вот уж интересно так интересно…
Немного погодя послышался треск, негромкая ругань, и вскоре Головад со своей спутницей вернулись к Гаспару.
– Пусто? – разочарованно протянул тот. – Вы все осмотрели?
– Негде там укрыться. Хочешь, сам сходи – посмотри, – огрызнулась женщина.
– Я сразу знал, что его там нет, – немного помолчав, заявил Головад. – Шустрый…
– Он знал! – взвизгнула женщина. – Да как ты мог промахнуться с тридцати шагов?
– Ты, Рона, промахнулась с двадцати пяти, – напомнил Головад.
– Он в этот момент прыгнул!
– И что это меняет?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
|
|