АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
— Помнишь черный посох из громового дерева, с которым я вошла в ворота? Ты увидел его в первый же день переговоров. Это тот самый посох; но никто не осмелится отобрать у женщины посох, на который она опирается! Да, череп мы пронесли тайно. Но золотые провода были вшиты в мой корсаж, а силовые камни вправлены в серьги.
Тавнос тупо глядел на стол. В ту ночь Ашнод собирала оружие под самым его носом, на его глазах, а ему даже в голову не пришло, что тут что-то неладно.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Да ничего особенно, — ответила Ашнод. — Все детали посоха были в нужный момент собраны, и получилось оружие. Точно так же будет и на этот раз — нужные детали соберутся в нужном месте и… — Ашнод сделала жест руками. — Ба-бах!
Тавнос встал из-за стола.
— Признаюсь, здесь есть над чем подумать.
Ашнод поднялась вместе с ним.
— Верно. Кроме того, ты будешь задаваться вопросом: «Можно ли ей доверять?» — Правильный ответ: «Нет, но прислушаться я обязан». Хорошо?
Тавнос кивнул и направился к двери. Ашнод окликнула его.
Она наклонилась и поцеловала его. Тавнос дернулся, как будто его ужалила оса.
Ашнод это не смутило.
— Это — мое спасибо. Спасибо за то, что не отдал меня инквизиторам. И за то, что пришел поговорить со мной. Ты отличный парень, — сказала она и улыбнулась.
Тавнос вышел от Ашнод и потер щеку в том месте, где она его поцеловала. Кожа была еще теплой.
— Урза, — пробормотал подмастерье, — где бы ты ни был, тебе нужно срочно возвращаться.
Честь сделать доклад перед Главным изобретателем выпала лейтенанту Шараману. В паре с другим пилотом он обнаружил в пустыне большой лагерь Мишры всего в нескольких часах лета на запад. Впервые с начала этой погони патрулям удалось засечь одну из машин Мишры, так что Шараман был доволен, что его работа наконец принесла плоды.
Иотийские базовые лагеря один за другим вклинивались на территорию противника — в Великую пустыню, и сейчас пилоты располагались в третьем из таких лагерей. Отсюда до Полосы мечей была неделя пешего марша, поэтому все необходимое доставили в лагерь по воздуху. Шараман страстно тосковал по «роскоши» первого лагеря — привлекательным и внимательным к нему женщинам, горячей еде и, главное, горячей воде для мытья. Однако всякий, кто заговаривал о «роскоши», быстро снимался с летного дежурства, а Шараман предпочитал полеты ласкам самых красивых; женщин Иотии.
Урза сидел в своей палатке, внимательно изучая бумаги, разложенные на сработанном из подручных материалов столе. Его взгляд сосредоточился на нарисованной от руки карте пустыни — Главный изобретатель не просто выслеживал своего брата, он заодно осуществлял первую настоящую геодезическую съемку региона. Вечерами он выслушивал рапорты об обнаружении новых холмов, хребтов, пересохших русел и странных скоплений камней, которые принц-консорт называл транскими курганами.
Шараман вошел в палатку, вытянулся по струнке, щелкнул каблуками и отдал честь.
— Командир, мы обнаружили большую боевую машину.
Урза даже не поднял глаз от карты:
— Докладывайте.
— Обнаружен большой палаточный лагерь, в центре которого находится боевая машина.
— Где? — оборвал его Урза,
— В четверти суток лета отсюда, направление запад-запад-юго-запад.
Урза провел на карте линию, соответствующую указанному Шараманом направлению.
— Да. Все складывается в единую картину. Если бы мы продолжали двигаться в прежнем направлении, мы бы скорее всего не нашли этот лагерь. Мой брат, кажется, не подумал, что мы будем рассылать фланговые патрули на значительные расстояния. — Теперь он обращался к лейтенанту: — Вас заметили?
— Признаков этого я не отметил, — сказал Шараман. — Теперь они стараются прятаться от нас.
— В самом деле? — сказал Урза, подняв бровь. — Лучше исходить из предположения, что они вас заметили и что в настоящий момент срочно собирают лагерь. Подготовить все орнитоптеры. Принять на борт все гоблинские бомбы.
— Командир? — спросил Шараман.
— Что-то не так, лейтенант? — Главный изобретатель впервые взглянул на своего подчиненного. Лицо последнего, обветренное и загрубевшее, выглядело немного встревоженным.
— Сейчас довольно поздно, командир, — сказал Шараман, аккуратно подбирая слова.
— Я прекрасно знаю, который сейчас час, лейтенант, — сказал Урза ледяным тоном. — Но если мы прождем до утра, Мишра уйдет.
— Мы прибудем туда в самые сумерки, — запротестовал пилот,
— Если мы продолжим разглагольствования» то долетим к полуночи, — рявкнул Урза. — Начать подготовку немедленно. Все машины должны быть в воздухе через пятнадцать минут!
Шараман вытянулся, отдал честь и вышел из палатки, на ходу выкрикивая приказания пилотам и обслуживающему персоналу. Вся база в миг превратилась в потревоженный пчелиный улей — подмастерья Урзы облепили машины, подтягивая и подкручивая какие-то детали. Пилоты занялись подготовкой своих машин еще в тот момент, когда Шараман только направился с докладом в палатку принца-консорта.
Шараману не нравилась затея командира. Нападать вечером опасно, следовательно, либо они будут вынуждены заночевать на территории врага, либо рискуют заблудиться на обратном пути, потерпеть аварию из-за встречного ветра или попадания в холодные слои воздуха. Но, несмотря на все это, перечить Главному изобретателю было бесполезно, особенно когда дело касалось его брата.
Через десять минут все было готово — пять орнитоптеров плюс личная машина Урзы. Все аппараты имели крылья последней модели — с двойным изгибом. Машина Урзы была лучшей, и за ней смотрели очень тщательно. Она отличалась вдвое большим размахом крыльев и несла двойной груз гоблинских бомб, запас которых доставили из Полосы мечей и держали в холоде, завернутыми во влажную ткань.
Полет к лагерю врага прошел незаметно, хотя Шараман с беспокойством отмечал, что тени от холмов и их собственных машин становятся все длиннее.
Когда они перевалили через последнюю возвышенность, то обнаружили лагерь в прежнем состоянии. Белые палатки отражали свет красноватого закатного солнца. В центрелагеря, сверкая корпусом, стояла боевая машина Мишры.
Шараману сразу показалось, что что-то не так, но что именно, он не понимал. А времени подумать у него не было — Урза отдал приказ к атаке.
Шесть орнитоптеров разбились на две группы. Одну вел Шараман, другую Урза. Группа Урзы начала набирать высоту, а группа Шарамана заложила вираж и снизилась для бомбометания.
Шараман заклинил крылья для глиссады и начал бомбежку. Не глядя вниз, он одну за другой сталкивал бомбы с корпуса орнитоптера. Эта атака была предпринята для устрашения врага, с целью посеять в его лагере панику. Точность потребуется позднее, когда нужно будет бомбить боевую машину.
Никакой ответной атаки с земли не последовало, Шараман посмотрел вперед. На него надвигался гигантский железный вагон, футов пятьдесят в высоту. Машина теряла высоту быстрее, чем Шараман рассчитывал, поэтому он решил снова включить крылья и подняться немного повыше, прежде чем атаковать громадину.
И тут боевая машина открыла огонь, и высота полета перестала беспокоить лейтенанта.
Когда орнитоптеры подошли ближе, машина ожила — окна и купола открылись, выставив баллисты, катапульты и еще какие-то устройства, незнакомые Шараману. В центре корпуса завертелось нечто похожее на раструб для разбрызгивания воды, но вместо воды машина выплюнула из него пламя.
В воздухе замелькали стрелы, копья баллист, камни. Шараман одним движением освободил крылья, надеясь подняться выше смертоносной волны, но не успел: одно из копий — стрела длиной с небольшое дерево — попало в правое крыло его орнитоптера. И все бы ничего, если бы у копья не было зазубренного наконечника, который застрял в крыле. Машина стала похожа на наколотую на иголку бабочку. Под тяжестью копья она пошла вниз.
Лейтенант ругнулся и дернул за рычаг, отцепляющий крыло. Но рычаг заклинило, и крыло сбросить не удалось. Шараман огляделся в поисках какого-нибудь инструмента: он катастрофически терял высоту.
Его взгляд упал на ящик с гоблинскими бомбами, и Шараман снова выругался. Бомбы взрывались при ударе о поверхность, так что если он врежется в землю с ящиком на борту…
Шараман оставил на время рычаг, решив, что если уж ему суждено врезаться, он не желает оставлять на месте падения глубокий кратер. Он схватил ящик с бомбами и столкнул его с машины.
Высота была минимальная — бомбы взорвались почти мгновенно, с земли вверх полетели горящие куски тряпок и камни. Ударная волна перевернула орнитоптер, и он грохнулся на землю. По инерции после удара машину еще немного протащило вперед, и она закончила свой путь, протаранив одну из залитых солнцем палаток.
Очнувшись, Шараман почувствовал запах гари и жар от бушующего неподалеку пламени. Дышать было очень больно, левую ногу он не чувствовал. Но он понимал, что ему нужно срочно выбраться из палатки — прежде чем она загорится.
Медленно и осторожно Шараман выполз из-под обломков. Опираться на левую ногу он не мог. Достав кинжал, он приготовился к нападению фалладжи.
Но вокруг не было ни души. Палатка, в которую влетел его орнитоптер, была пуста. Огонь зажгли гоблинские бомбы.
Он понял, что именно показалось ему странным при подлете к лагерю. Не было видно ни одного костра, на которых готовят еду. К моменту их появления лагерь был давно покинут.
«Но боевую машину они оставили», — отметил лейтенант и захромал по направлению к ней.
Атака его звена окончилась полным провалом. От двух других орнитоптеров остались лишь струйки дыма да обгорелые металлические детали. Шараман искренне надеялся, что у пилотов хватило мужества избавиться от смертельного груза до столкновения с землей.
Тем временем вторая группа орнитоптеров, ведомая машиной Урзы, заходила на цель.
Шараман уставился на боевую машину. Почему навстречу ему не бегут вооруженные люди? Неужели они, как ни в чем не бывало, стоят на боевых постах?
И тут он понял, что в лагере вообще никого нет, он абсолютно пуст. Баллисты и катапульты работали автоматически по сигналу какого-то хитроумного устройства, придуманного братом Главного изобретателя: обнаружив нападающих, оно включало боевые механизмы.
Они сражались с призраками. И потерпели сокрушительное поражение.
Шараман замахал руками, пытаясь остановить атаку и привлечь к себе внимание, но Урза и его ведомые или не заметили его, или приняли за фалладжи. Как только они подошли достаточно близко к боевой машине, она осыпала их градом стрел и камней. Два орнитоптера, один из которых вел Урза, сумели вовремя включить крылья и увернуться от волны, но третьему не повезло — он влетел прямо в плотный рой стрел. Маленькие стрелы не повредили машину, но они пронзили обшивку и убили пилота. Орнитоптер сорвался в штопор и врезался в землю, моментально вспыхнув от разрыва гоблинских бомб.
Орнитоптеры снова приближались к гигантской повозке, Урза пропустил своего пилота вперед. Шараман никак не мог сообразить, что же заставило фалладжи бросить эту могучую боевую машину в пустыне без охраны.
И тут он понял — они бросили ее специально. Это была ловушка, ловко и хитро задуманная ловушка.
Шараман закричал изо всех сил, но ведущая машина уже сбросила свой груз бомб на машину. Через секунду первая из бомб соприкоснулась с корпусом металлического монстра…
…Он взорвался так, словно был весь начинен взрывчаткой. Огромный огненный шар проглотил ведущий орнитоптер — тот сгорел прямо в воздухе. Шараман бросился наземь, уворачиваясь от града горящих обломков металла.
Когда он взглянул на небо, то увидел лишь машину Урзы. Оба крыла горели, следом тянулся длинный хвост черного дыма. Орнитоптер взял курс на гигантское заднее колесобоевой машины и протаранил его.
Мощный взрыв сотряс воздух. Огромный вагон тряхнуло, и он медленно завалился набок.
Когда дым немного расселся, Шараман увидел человека: он что-то высматривал на земле. Когда лейтенант дохромал до места пожарища, он увидел Урзу.
Его плащ опалило, на правой щеке и на виске изобретателя кровоточили раны. Он прижимал к груди нечто похожее на тлеющую головню. Урза закашлялся, прикрыл рот рукавом.
— Ловушка, — сказал он подошедшему лейтенанту.
— Так точно, командир, — ответил Шараман.
— Я должен был… — Тут Урза снова надолго закашлялся. Прочистив горло, он закончил, горько покачав головой: -… догадаться. Есть еще живые?
Шараман окинул взглядом горящий лагерь.
— Не думаю.
— Ну, тогда нам пора, — сказал Урза. — Придется идти пешком. А до базы далеко. А до Иотии еще дальше.
— Командир!
— В чем дело?
— Боюсь, я сломал ногу, — сказал Шараман. Несмотря на все случившееся, ему было неловко говорить об этом.
Лицо Урзы исказила недовольная гримаса. Затем его взгляд прояснился, и он сказал:
— Ну конечно, лейтенант, оставайтесь тут, я сделаю шину и костыли. Надеюсь, найду среди обломков орнитоптеров припасы, может быть, храмовый амулет, А йотом мы пешком отправимся домой.
— Есть, командир.
Урза повернулся к лейтенанту спиной и посмотрел на дымящийся остов боевой машины. Он еще раз горько покачал головой, и Шараман расслышал, как Урза произнес:
— Братишка, зачем ты это сделал? Зачем все это, зачем тебе понадобилось подстраивать нам ловушку?
Тот же вопрос не давал покоя и Шараману. Несколько недель спустя, когда они добрались до границ Иотии, их ждал ответ.
Враг напал на рассвете. К этому никто не был готов. Во дворец доложили, что от группы Урзы давно нет вестей, и Тавнос скрепя сердце отправил последнюю группу орнитоптеров на север, чтобы помочь в поисках Главного изобретателя. В результате в столице осталась только одна машина — самая массивная, ее использовали для обучения пилотов. Позднее Тавнос не раз думал, а не послужило ли отбытие из Кроога последней группы машин сигналом к атаке? А исчезновение Урзы — стало ли оно последним доводом, убедившим кадира, что время пришло, или Мишра собирался атаковать Кроог вне зависимости от судьбы своего брата?
С трех сторон столицу ограждали могучие крепостные стены, с четвертой — естественная преграда — река Мардун. Пустынники-фалладжи атаковали именно через великую реку. Урза (и Тавнос, и все жители Кроога) полагал, что нападение на замардунские земли — это прямая угроза столице. Поэтому для обеспечения безопасности иотийцы построили цепь дозорных башен, идущих от реки к городу.
Но и это не помогло. Фалладжи — силой или хитростью — под покровом ночи взяли все башни, а утром их войска уже стояли на берегу реки, готовые ее форсировать.
Утро было туманное и влажное, дымка покрывала не только берега Мардуна, но и саму реку. Первыми нападавших увидели рыбаки, которые вставали раньше столичных жителей. Они грузили сети в лодки и проверяли весла, когда кто-то крикнул, что на быстрине что-то происходит.
Эти лодки, баржи и просто плоты, спускавшиеся вниз по течению к городским докам, фалладжи похитили в деревнях.
В лодках сидели вооруженные люди в доспехах и медных шлемах, в руках они держали кривые мечи.
Рыбаки увидели, как заполыхали огни на дозорных башнях. Они-то и стали предвестниками рассвета и скорее объявлением войны, чем предупреждением о ней.
Многие рыбаки бежали, а оставшиеся увидели, как из серых вод Мардуна появляются головы механических драконов. Царапая когтями передних лап и давя мягкую речную глину гусеницами, машины вошли в город. Раздался странный звук, словно великан сделал глубокий вдох, и первый из монстров выдохнул на город жидкий огонь. За ним на берег высадилась первая группа фалладжи. С боевыми криками они устремились на штурм доков.
В столице начался бой.
Последние дни Тавнос спал в «голубятне». Там его и разбудил вестник — перепуганная до смерти юная девушка. Тавнос велел ей собрать всех оставшихся в казармах учеников и передать им, чтобы они подготовили мстителей и единственный орнитоптер. А если штурм дворца начнется раньше, чем он вернется, то ученики должны сами организовать оборону с помощью машин.
Тавнос, одеваясь на бегу, помчался в королевские покои. Сенешаль и начальник стражи уже были на месте и что-то бурно обсуждали с королевой.
— Я остаюсь, — сказала она.
Тавнос отметил про себя, что по ее фигуре уже всякому ясно, что она беременна.
— Ваше величество, ради вашей собственной безопасности… — взмолился начальник стражи.
— В качестве временной меры… — вступил вторым голосом сенешаль.
— Я остаюсь, — твердо сказала Кайла. — Это мой дом. — Она взглянула на Тавноса. — Я хочу остаться.
— Мудрый человек не стал бы поступать так, — сказал Тавнос Лучше все же подготовиться к эвакуации, а потом, если она окажется ненужной, бранить себя за глупость. — Он повернулся к начальнику стражи. — Доложите обстановку.
— Они напали без предупреждения, — ответил тот. — К городу подходят все новые плоты с фалладжи, их несет река. Все прибрежные районы охвачены боями. Первая атака пришлась на порт и рыболовецкие пристани. Нападающим помогают механические драконы, их по меньшей мере три, возможно, четыре. Судя по всему, враг использует их как таран, они идут первыми. Мы перегруппировали войска, имеющиеся в столице, но народ высыпал на улицы, и передвигаться очень непросто.
— Откройте ворота, — приказала Кайла. — Дайте людям возможность бежать.
— Но вокруг враг… — попытался протестовать начальник стражи.
— Враг уже в городе, — оборвала его Кайла. — Что же, по-вашему, нужно принести народ ему в жертву?
Начальник стражи кивнул. Тавнос спросил:
— Сколько им потребуется времени, чтобы дойти до дворца?
Сенешаль поперхнулся:
— Н-ничто пока не говорит, что они направляются сю…
— Это механические драконы, и послал их Мишра, — стальным голосом оборвал его Тавнос. — Куда, вы думаете, им еще направляться?
Начальник стражи на миг задумался, затем произнес:
— Час. Если очень повезет — два. Может, вы что-нибудь придумаете?
— Именно этим я сейчас и занят, — ответил Тавнос и обратился к Кайле: — Приготовьте все, что сможете унести в руках. Если они дойдут до дворца, нам придется бежать. — Кайла стала возражать, Тавнос добавил: — Будьте так добры, на этот раз делайте, как я говорю. Готовиться надо к худшему, а надеяться на лучшее. Позовите кормилицу, она поможет вам. — Он оглянулся вокруг себя, неожиданно осознав, что кормилицы нигде не видно. — Куда она делась?
В комнате повисло молчание. Нарушил его заикающийся сенешаль:
— У н-нее есть с-сестра, она живет у реки. Она б-бес-покоилась, как она там.
Тавнос сжал губы.
— Собирайте вещи, госпожа, — сказал он. — Я скоро вернусь.
Когда главный подмастерье вернулся в «голубятню», там уже кипела работа. Были готовы пять мстителей, и каждому требовался оператор для подачи команд. Тавнос назначил операторами пятерых самых взрослых учеников и приказал им отправляться с мстителями к начальнику стражи. Он написал ему короткую записку, в которой говорилось,что мальчики должны держаться вместе, так как их мстители предназначены для борьбы с механическими драконами. Кроме того, он велел передать мальчикам, что в случаенеудачи они должны немедленно бежать из города.
У Тавноса оставался лишь орнитоптер, но он вполне мог вместить и поднять в воздух мстителя с полным вооружением. Тавнос приказал ученикам погрузить в него бумаги Урзы и готовые модели. Один из молодых учеников-первогодков стоял в нерешительности.
— Мой господин, разве мы не собираемся сражаться с врагом? — спросил он.
Тавнос кивнул:
— Верно, но мы должны сохранить наши знания. Прежде всего необходимо сделать так, чтобы они оказались в безопасности.
— Но, — продолжил, заикаясь, ученик, — мы могли бы использовать орнитоптер в битве, разве не так?
Тавнос пристально посмотрел на молодого человека.
— В битве? Каким образом? Да, мы можем кидать с орнитоптеров бомбы. Но враг в нашем городе, значит, мы будем бомбить не только врагов, но и наших сограждан. Мстители выиграют для нас время, но, вероятно, они не справятся с драконами. Ты понимаешь?
Юноша смотрел в пол.
— Я думаю, да. Я бы лучше вступил в бой. Тавнос бросил на него недобрый взгляд.
— А я бы лучше выиграл бой, — сказал он. — Ты чувствуешь разницу?
Юноша помолчал, затем пробормотал:
— Кажется, да.
— Вот и отлично, — сказал Тавнос. — Потому что орнитоптер поведешь именно ты. Если будешь вынужден вступить в бой, что ж, ты вступишь в бой. Но помни, что главная твоя задача — долететь до одной из баз на востоке и доставить туда книги и модели в целости и сохранности. Если эти базы уже захвачены, тебе предстоит лететь в Корлис или дальше, в Аргив. Ты понял?
Юноша кивнул и вместе с Тавносом принялся помогать другим грузить орнитоптер. Издали доносились взрывы, крики. Наконец гигантский орнитоптер был загружен, и Тавнос вручил будущему пилоту книгу Джалума. Принимая ее, юноша сказал:
— У меня есть брат, его зовут Санвелл. Он тоже ученик.
Тавнос не понял.
— Ты хочешь, чтобы я послал его с тобой?
— Он из старших, — сказал юноша. Тавнос понимающе кивнул. Юноша сказал:
— Если увидите его, скажите, что я улетел. Скажите, пусть за меня не беспокоится.
— Тебя зовут Рендалл, так?
— Так точно, — сказал юноша, устраивая книгу поудобнее у себя на коленях.
— Я скажу твоему брату, что ты улетел. Да хранят тебя боги, — ответил Тавнос. «Да хранят они нас всех», — добавил подмастерье про себя, глядя, как ученик подключил силовой камень. Могучая машина ожила.
Орнитоптер натянул тросы и с одного взмаха крыльев взмыл в воздух. Пилот не стал набирать высоту по спирали, как на тренировках, а стрелой направился на восток. Вслед ему раздалось шипение механического дракона, заметившего вылет. Тавнос почувствовал облегчение — если Мишра и возьмет город Урзы, то знания Урзы ему не достанутся.
Оставшимся ученикам он приказал немедленно покинуть город, захватив с собой все, что они смогут унести в руках. Они должны собраться в городе Хенч или, если тот пал,идти дальше, на побережье или в Корлис. На прощание он вгляделся в их лица — некоторые, судя по всему, возьмут в руки оружие и ринутся в схватку, но у большинства хватит здравого смысла сохранить себя для будущей школы.
Тавнос взял из шкафа посох Ашнод и покинул «голубятню» — навсегда. У входа в гостевое крыло его встретили стражники, которых он отослал в помощь начальнику стражи.Затем он вошел в покои.
— Кажется, в городе карнавал, — приветствовала его Ашнод. — Как жаль, что нас не пригласили. — Несмотря на веселый тон, она выглядела собранной и озабоченной.
— Мне нужна твоя помощь, — сказал Тавнос. — Нам надо выбраться из города.
— Нам? — спросила Ашнод. — То есть и мне тоже? Насколько я понимаю, к нам в гости пришли мои люди.
— Это же фалладжи! — взвился Тавнос. — Ты что думаешь, они сумеют отличить тебя от любой другой местной женщины в пылу битвы?
— Если у меня в руках будет мой посох, сумеют, — спокойно ответила Ашнод. — Дай его мне.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
|
|