АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
— Как вы могли! — закричала Алжона. — Дикари! Варвары! Это же ни в чем неповинный человек.
— Если бы он уже был хоть в чем-то виноват, было бы поздно.
— Это нечестно!
— Хорошо, — кивнул Найл. — Мы поступим честно. Так, как поступаете вы. Дравиг, оставь ее здесь.
Смертоносец придвинулся к астронавтке и вонзил хелицеры ей в шею. Женщина плавно опала на песок.
Посланник подхватил ее на руки и понес за соседний бархан.
— Понимаете, Алжнона, — правитель знал, что женщина, хоть и не двигается, но находится в полном сознании, — паучий яд никого не убивает. Он всего лишь парализует. Точнее, затормаживает все обменные процессы и позволяет добыче больше года оставаться живой без пищи и воды. Я положу вас в глиссер, нам вы будете в полной безопасности.
Он разложил кресла в салоне, чтобы астронавтке было удобнее, и уложил ее на эту импровизированную постель.
— Алжона! — звучал тревожный голос с пилотского места. — Алжона, что у вас происходит? Алжона, ответь!
Женщина покосилась глазами в сторону передатчика, но больше ничего сделать не смогла.
— Отдыхай, — кивнул ей Найл, вышел и захлопнул дверь.
— Нужно торопиться, — сказал он Дравигу. — Они могут догадаться о неладном и закрыть двери.
— Торн передает, они знают, где упала машина. Алжона сообщила им, что второй глиссер разбился и она идет на посадку. Люди беспокоятся только за разбившийся аппарат,и больше ни о чем.
— Все равно! — Найл лег на спину ближнего воина и обхватил его тело между лап. — Быстрее.
Серая лавина обтекла корабль с обратной от входного люка стороны.
— Передвигаться только по потолкам! — категорически предупредил Посланник. Он хорошо знал, что привыкшие передвигаться по земле люди обычно смотрят только под ноги, любуясь небесами только во время редких приступов поэтического настроения. Даже системы охраны и наблюдения, сделанные двуногими смотрят именно вниз, сверху вниз: на землю, на дороги, на подходы, на входные двери. — На «СКР» три этажа. Первый — технический. Ангары, склады, инструменты, вспомогательное оборудование. Встречас людьми маловероятна. Дравиг, выдели на осмотр первого этажа пять воинов.
— Слушаюсь, Посланник.
— Второй этаж рабочий. Кабина управления, помещения контроля двигателей, реакторов, приводов исполнительных и ходовых механизмов, лаборатории, системы связи. Человек, уцелевший в любой из комнат, может принести очень большой вред. На второй этаж ведут два лаза и два лифта. Лазы слишком узкие, пауку не пройти. Придется пользоваться грузовым лифтом, он в коридоре справа от входа. Дравиг, назначь для осмотра второго этажа десять пауков в первую волну, и десять пауков во вторую.
— Слушаюсь, Посланник.
— Третий этаж жилой. Каюты, медицинский отсек, комнаты общего отдыха, гидромассажер, помещение водной акробатики. Здесь из любых комнат невозможно причинить ни малейшего вреда. Будет достаточно даже просто заклеить двери. Подниматься придется в пассажирском лифте, самостоятельно. Дравиг, для осмотра третьего этажа хватит пяти воинов.
— Слушаюсь, Посланник.
— Выше только система радиационной защиты и топливные баки. Все.
— Посланник, — напомнил смертоносец, — Торн сообщал, что возле дверей стоит некое устройство, которое замечает присутствие поблизости любых существ.
— Это я беру на себя. Вперед.
По верхней поверхности полукилометрового диска они дошли до Торна, исправно выполнявшего все эти месяцы обязанности разведчика. Найл ступил на край «Пилигрима», наклонился и взглянул вниз. Огромная высота завораживала.
Какого же невероятного могущества достигало человечество, если летающая громада размеров с добрую гору считалась всего лишь представителем маломерного флота! Небольшим разведывательным кораблем. Невероятное могущество — и все-таки оно было сметено из-за появления небольшой по космическим масштабам радиоактивной кометы! Маленький каприз природы…
На песке, совсем маленькие с двадцатиметровой высоты, копошились два человечка.
— Минус два, — отметил про себя Найл. — Было тридцать, и шестеро уже выведено из строя. Стив говорил, «половина занимается чем-то за горами»… Будем считать по максимуму, что внутри около двадцати человек.
— Великая Богиня! — призвал правитель свою покровительницу в помощь, и скомандовал: — Пошли! Сильные лапы обхватили его тело, столкнули вниз и он начал падать, рядом с еще несколькими смертоносцами.
Тук! Его ноги коснулись песка рядом с открытым пандусом, лапы вокруг тела разжались. Одновременно мохнатые лапы обхватили тела работающих с приборами людей и вздернули их вверх, на высоту четвертого этажа.
Двуногие получили порцию парализующего яда еще до того, как успели издать хоть звук, и теперь с ужасом наблюдали, как бесконечная череда восьмилапых воинов сбегает сверху и ныряет в открытый люк.
— Эй, кто там? Что происходит?
— Это я, — спокойно ответил Найл входя внутрь посадочного пандуса. — Разве вам меня не видно?
Где-то здесь, над часто мелькающими паучьими телами наверняка должна стоять следящая камера, которая сейчас передает его изображение на командный пункт.
— Выйдите немедленно! — приказал голос из невидимых динамиков. — К вам сейчас же спустится дежурный.
— Там дует, — пожаловался Найл и пошел дальше внутрь корабля. Теперь уж астронавтам точно не придет в голову закрывать входной люк, пока они его не выгонят.
В динамиках зло выругались, сказали что-то еще, но компьютерный переводчик уже выключился, а не имея прямого мысленного контакта с сознанием собеседника Найл ничего понять не мог. Его зрение как бы раздвоилось, растроилось, размножилось.
Он одновременно видел коридор, по которому шел, и в тоже время бежал по его потолку с обратной стороны, и одновременно занимал позиции перед входом в грузовой лифт.
Вот двуногий склонился над открытым люком. Рядом лежит несколько ключей, отвертка, тестер. Найл, который шел с другой стороны, упал на него, вонзил хелицеры в шею, обхватил обмякшее туловище и вознес наверх. Быстро обмотал паутиной, прилепил к потолку, двинулся дальше. А Найл здесь увидел, как из вертикальной шахты вывалилось двое астронавтов, тут же направили на него компактные электропарализаторы и хором приказали:
— Руки вверх!
Найл послушно поднял руки, демонстрируя пустые ладони.
— Чего улыбаешься, урод? — спросил его один из мужчин, и тут же почувствовал толчок сбоку: это утаскивали наверх напарника. Отреагировать на зрелище астронавт не успел, поскольку в его плечо тоже уже впились полые клыки.
Посланник Богини отдал мысленное распоряжение поставить возле каждой шахты по два воина и прошел к грузовому лифту.
Нажал кнопку вызова, зашел внутрь, немного выждал, давая паукам возможность наполнить кабину, выбрал клавишу «средняя палуба», выпустил своих воинов растекаться по потолку, спустился вниз, забрал вторую партию, потом решился сделать еще одну поездку за третьей.
— Кто здесь катается? — В сторону лифта из ближней двери выглянула девушка в белом халате. — Кто вы…
Крепкие лапы выдернули ее наружу, завернули в кокон, приклеили в углу стены, а в открытое помещение нырнули несколько воинов. Там оказалось еще два человека.
Одновременно Найл наблюдал, как набившиеся в лифт пятеро пауков старались, следуя его подробным указаниям, пытались поднять себя на «верхнюю палубу».
Они шаркали когтями рядом с клавишами, но никак не попадали в цель. Тем не менее кабина дрогнула и поползла наверх.
Средняя палуба, верхняя, створки поползли в стороны — и длинный, обитый ворсистым ковровым покрытием коридор огласил истерический визг невероятной громкости.
Крик оборвался, а две из выходящих в коридор дверей распахнулись:
— Эй, Халина! Ты что, паука гигантского увидела?
А пауки уже подкрадывались по потолку к своим жертвам, и их не видел никто.
На средней палубе, как ни странно, не оказалось почти никого.
Командная рубка с ее пятью почти совершенно одинаковыми пультами и одним большим экраном на всех встретила смертоносцев гулким эхом — видимо, положенные здесь порасписанию дежурные уже нашли свою судьбу у входа, внизу.
В отсеке связи мужчина с закрытыми глазами и в больших наушниках наслаждался музыкой — его оставили лежать там же, где он был, в удобном кресле.
С верхней палубы передали, что сквозь стекло в медицинском отсеке видно, как одна женщина вдохновенно ощупывает лицо другой. Найл отдал приказ занять позицию на потолке и никого не трогать.
Не хватало капитана. Найти спрятавшегося в корпусе корабля полукилометрового диаметра одну маленькую женщину казалось невозможным, и Посланник отдал приказ использовать обычную в таких случаях методику: излучать во все стороны волны нестерпимого страха.
— А-а! — в медицинском отсеке обе женщины вскочили со своих мест, заметались, и вдруг вместе вцепились в дверную ручку изо всех сил удерживая створку от попыток проникновения извне.
На средней палубе распахнулся небольшой стенной шкафчик, из него на пол вывалился мужчина лет тридцати и со всех ног кинулся бежать.
Пах! Пах! — послышались хлопки из-за дверей с надписью «большой туалет», и в металле стали появляться дырочки размером с ладонь. Казавшаяся несокрушимой металлокерамическая броня осыпалась вниз серой пылью. Пах! Пах! Пах! Дверь начинала походить на сито.
Правитель подошел к туалету, и по его команде ближайшие пауки ударили в этом направлении парализующей волей. Хлопки прекратились.
Найл просунул руку в одну из ближайших к задвижке пробоин, распахнул дверь. Пенелопа Триз стояла у стены, излучатель ее был направлен вперед, рука дрожала от напряжения, а в широко распахнутых глазах царило немое изумление.
— Вы сюда спрятались, или случайно оказались? — Найл осторожно вынул оружие из ее руки и отбросил в сторону. — Думаю, случайно. Вы ведь отважная женщина.
Капитан действительно оказалась отважной женщиной, и стоило смертоносцам прекратить давление волей, как она прыгнула вперед и вцепилась пальцами Посланнику в горло.
Ближние воины кинулись на защиту Смертоносца-Повелителя — и в результате рывка Пенелопе оторвали правую руку.
— Залепите ей рану, — остановил пауков Найл, — и повесьте здесь. Пусть живет.
Больше на захваченном корабле признаков жизни не замечалось.
Когда Посланник приблизился к мед-отсеку, смертоносцы перестали излучать страх, и женщины наконец-то ручку отпустили, с недоумение глядя друг на друга и разминая затекшие кисти.
— Чего это на нас нашло? — спросила одна.
— Сработал инстинкт самосохранения, — пояснил Найл, входя внутрь.
— Кто вы? — попятились женщины.
— Это совсем не важно, — отмахнулся правитель. — Где тут у вас инсулин?
— А вам зачем? — в сознании астронавтки промелькнула мысль о левом нижнем шкафчике, и Найл наклонился туда. Похоже, это был холодильник, и довольно глубокий.
— На какой полке?
— Не скажу, — но в сознании мелькнула мысль о верхней.
Правитель выгреб несколько бумажных коробок с одинаковыми обозначениями на крышках, показал женщине:
— Это он?
— Нет!!!
— «Да», — прозвучало в мыслях, и Найл поставил коробки на стол.
— Еще есть?
— Нет, — угрюмо буркнула астронавтка, вспомнив о пузырьках в нижнем отсеке холодильника.
Найл забрал и их, потом нашел контейнер с многоразовыми шприцами и прихватил самые маленькие.
— Вроде, все. А теперь, дамы, дабы вам не пришлось мучиться от голода, покажите, где у вас кухня. Пищевой отсек, как выяснилось, находился тоже на жилой палубе.
В огромном помещении не меньше сорока квадратных метров стояло сразу два пищевых синтезатора, а кроме того, имелась масса «настоящей» посуды — фарфоровые столовые и чайные сервизы в прозрачных пластиковых шкафах, хрустальные и стеклянные бокалы, выемки с вилками, ложками и ножами. Разумеется, здесь так же стояли раковины с кранами, кухонные комбайны, а кроме всего — еще и большая электроплита, и две высокочастотные печи.
— Ба, да тут можно годами жить, не выходя, — присвистнул Найл. — Так что я вас тут запру, а то как бы вы глупостей не наделали.
Он вышел в коридор и приказал паукам накрепко заделать дверь паутиной. Больше им на корабле делать было нечего.* * *
Золотое платье Ямиссе нравилось больше всех своих нарядов. На самом деле нравилось — в ее мысли Найл время от времени заглядывал. Вот и сейчас она восседала в нем на троне, словно драгоценное изваяние богини красоты, а Посланник Богини, так и не привыкший к этому жесткому креслу с вертикальной спинкой, притулился рядом на подлокотнике.
Копейщики привели Стива, поставили посреди зала.
Парень гордо выпрямился и молчал, ожидая своей участи. Но правитель обратился не к нему, он обратился в Тройлеку:
— Советник, закажи чеканщикам сотню медных кубиков, — мысленно он поправился на два десятка, — пусть они не стараются качественно отделывать их снаружи, главное— качественная поверхность изнутри. Готовые кубики пусть распилят через вершины на две половины.
— Это зачем? — удивилась княжна.
— Есть такое понятие, как уголковый отражатель. Вот, смотри, — он изобразил у себя на ноге прямой угол. — Если свет падает сюда спереди, он отражается под прямым углом на другую сторону, а от нее, опять же под прямым углом, назад. Если сбоку — то сперва отражается под тупым углом, потом под острым назад. Ну, и так далее. Половинкикубиков, это то же самое, только объемное. С какой стороны не падал бы на них свет, он всегда будет отражаться в обратном направлении. В старину люди делали такие половинки из стекла или пластмассы. Это называлось «катафоты». Делало предметы намного заметнее. Космический разведчик, когда находится в полете, излучает магнитные волны. Они точно так же, как свет от зеркала, отражаются от металлической поверхности. Для его радара катафоты можно сделать и из меди. Когда «СКР» в полете получает отраженный сигнал, характерный для уголковых отражателей, он считает, что перед ним объект искусственного происхождения и отключает метеоритную защиту. Правильно, Стив?
— Откуда ты знаешь?
«Значит, правильно», — мысленно отметил Найл, а вслух сказал: — Я ведь Посланник Богини, мне положено знать все. Я выложу отражателями ясно определимые правильные геометрические фигуры на крышах всех своих населенных пунктов. А то ведь кто знает, что еще взбредет в головы наших высоко цивилизованных предков?
— Почему ты убил ее, Найл, — не выдержал Стив. — Что она тебе сделала?!
— Перечислять? — не без удивления спросил Найл.
— Нет, это все понятно, но зачем было убивать?
— А почему ты считаешь, Стив, что вам можно нас поучать, переделывать, ставить на нас эксперименты, подгонять под свои привычки и стандарты, но при этом сами вы должны оставаться неприкасаемыми личностями? Почему вам можно карать, разрушать, убивать, а вас самих — нет?
— Мы хотели вам добра.
— Стив, — широко улыбнулся Найл. — Я тоже хочу вам добра. На добро всегда отвечают добром.
— Мы только хотели сделать вашу жизнь лучше.
— Но почему вы хотели переделать ее?
— Чтобы…
— Нет, подожди, — остановил его Найл. — В древности существовала такая религия, как буддизм. Она учила, что наша жизнь — всего лишь мучение, что разумный человек должен стремиться к смерти. Как думаешь, что будет, если к вам на планету примчатся эмиссары подобной религии, и, во имя избавления от грядущих мук, начнут резать горло вашим детям?
— Ты все врешь! Мы стремились совсем к другому!
— Да, «буддисты» говорили бы ровно то же самое. Он всего лишь избавляют вас от мук. Мы не хотим, чтобы нас учили, как стать счастливыми. Со своим счастьем мы разберемся сами.
— Но убивать начал ты! Ты, Найл!
— Кого?
— Саманту!
— Она попыталась убить мою жену.
— Она всего лишь разбила шприц! Можно было бы обсудить этот вопрос, как-то договориться.
— Согласен, — кивнул Найл. — Вот с этим я согласен. Только должен внести маленькое уточнение. Переговоры, это когда у меня есть шприц, и самодельный инсулин, а у вас есть одноразовые шприцы и инсулин высококачественный. А вот когда у меня есть только призрак близкой смерти, а спасение от нее у кого-то другого, то это уже не переговоры, это вымогательство. Сейчас все вернулось на свои места. Мне опять не нужно ничего от вас — вам теперь, надеюсь, ничего не нужно от меня. Есть какие-нибудь предложения?
— Пусти меня к самолету. Я скажу Пенелопе, что ты требуешь за меня выкуп, и она отдаст тебе другой шприц.
— Предложение отклоняется. Нам от вас ничего не нужно.
— Тогда отпусти меня просто так! — вырвалось у пилота.
— Предложение принято, — кивнул Найл. — Отпустите его.
Парень посмотрел на свои руки, потом на правителя.
— Ты хочешь сказать, что я могу улетать?
— Нет, — поправил его Найл. — Ты можешь уходить. Мы тут подумали, и решили, что таким дикарям, как вы, опасно оставлять оружие. Вы слишком любите стрелять из него в тех, кто не способен дать сдачи.
— Но как я дойду? Там же двести километров пустыне?
— Ты что, не способен пройти по пустыне всего двести километров? — удивленно приподнял брови Найл. — А еще называешь себя цивилизованным человеком!
— Уровень цивилизованности определяется не этим.
— А чем еще? — усмехнулся правитель. — Ты считаешь, что он определяется наличием самолетов, я — что умением ходить по пескам, кто-то еще — что умением ловить соленые орешки на кончик высунутого языка. Кто способен выставить в защиту этих призраков хоть что-нибудь, кроме своего личного мнения? Да никто!
— Ты и вправду отправишь меня пешком через пустыню?
— Нет, я тебя отвезу. Но не сегодня. Сперва Тройлек должен заказать и выкупить уголковые отражатели. Думаю, дня через три. Ты можешь снова занять свою прежнюю гостевую комнату. Если, конечно, тюрьма тебе нравится меньше.
— Меньше, — огрызнулся Стив.
— И прошу тебя, не пытайся влезть в самолет! Охрана может не понять твоего стремления к небу.
— А что вы сделали с Лоймой?
— С той самой девушкой, которая ночевала у тебя в первый день? Ничего. Она на острове детей. Шабр сообщил, что у нее от тебя будет сын.
— Я могу ее увидеть?
— Ты свободен, — развел руками правитель.* * *
Они примчались к «Пилигриму» вшестером. Найл, Стив и два смертоносца. Когда астронавта поставили на землю, он испуганно охнул, сделал несколько шагов вбок и плюхнулся на песок. — Ого-го. Никогда не думал, что пауки могут бегать с такой скоростью. Километров под пятьдесят шли, правда?
Найл пожал плечами, приглядываясь к кораблю. Вроде, ничего после ухода пауков не изменилось.
— А это что? — Пилотов, в отличие от прочих людей, небо учит смотреть не только вперед, но и вверх, и вниз.
— Снимите их, — приказал Найл, и коконы с людьми были немедленно опущены с десятиметровой высоты на землю.
— Что вы с ними сделали?
— Всего лишь обездвижили. Они живы, Стив. Живы и здоровы. Думаю, на вашей планете медицина вполне сможет привезти их в чувство.
— Но зачем?
— Штурм вражеской крепости, — пожал плечами Найл. — В нашем мире конфликты иногда разрешаются именно так.
— Ты смог захватить корабль?
— Да.
— Никогда бы не подумал, что такое возможно, — Стив ступил на пандус входного люка. — Интересно, а почему же ты столько времени терпел выходки Саманты, если мог просто выгнать ее силой?
— Вначале не мог. Но вам захотелось пострелять в принцессу Мерлью, и вы потеряли у нее два самолета. Потом вам захотелось закинуть меня на край света, и именно там яузнал, как отключать вашу метеоритную защиту. Потом Саманта прилетела уничтожить шприц, и последний самолет оказался в моих руках. Вы слишком любили показывать силу, Стив, и растеряли ее по пустякам.
— А глиссеры?
— Они оказались не так опасны, как казалось. Мы сбили два, а третий сам куда-то пропал.
— Как сбили?!
Найл молча улыбнулся, и астронавт понял, что ответа не будет.
— Где весь остальной экипаж?
— Внутри. Пока все они живы, даже Пенелопа, и очень ждут момента, когда им окажут врачебную помощь.
— Какую?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21
|
|