АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Добродушный папаша и злыдень-сынуля ушли, Николай Александрович остался наедине со сфинксом. Чудище ждало разгадки, пялилось на магистра тремя парами глаз: в тётиных читалась робкая надежда, в остальных — жадное нетерпение и подозрительность.
А Капитан Флинт в эту трудную минуту, вместо того чтоб служить талисманом, покинул своего друга. Попугай поднялся и махал крыльями метрах в десяти над землёй — там, где водопад слегка горбился, ударяясь о выступ.
Наступил момент истины, но Ника был к нему не готов. В голове крутилось бессмысленное: «прыг-скок, прыг-скок, обвалился потолок».
— Ваша очередь, Ник. Вот место, к которому мы должны были вас привести. Всё вокруг облазано, обстукано, проверено металлоискателями. Доставайте вашу шпаргалку или что там у вас. Говорите, где тайник.
Солнце по пути к зениту оказалось прямо над каньоном, залило его ярким и жарким светом. Мисс Борсхед раскрыла зонт — будто выкинула белый флаг.
— Триста лет это так много, — произнесла она дрожащим голосом. — Рельеф мог измениться. Каменная осыпь, землетрясение, мало ли что.
— Могло произойти всё что угодно. — Мсье Миньон говорил спокойно, терпеливо и веско. Таким тоном судьи в кино зачитывают приговор. — Но вы покажите, где по вашим сведениям находился вход в хранилище.
Фил подхватил:
— У нас есть бур, динамит. Пробьёмся!
Лучшая тактика в подобной ситуации — агрессивность.
— Заткнитесь, а? Оба! — рявкнул Ника. — Вы что, не понимаете? Я здесь оказался впервые. Одно дело — бумага, другое — реальность. Нужно осмотреться, всё сопоставить. Дайте бинокль, Фил.
Все почтительно умолкли. Делони снял с шеи бинокль, при помощи которого Фандорин прикрыл лицо. Оно не ко времени залилось краской.
Минут, наверное, десять, он тянул время, рассматривая через окуляры всё подряд. Не видел ничего кроме водяной пыли и каменой поверхности безнадёжного серого оттенка. Задержался на ярком пятне — это Капитан Флинт махал своими красными крыльями, окружённый, как нимбом, радужными брызгами водопада. Оптический эффект явно интриговал глупую птицу. Казалось, она хочет нырнуть башкой прямо в воду.
— Вы до скончания века будете рассматривать своего попугая? — не выдержал Делони. — Или это вы облаками любуетесь?
— Там что-то есть. — Николас подкрутил колёсико. — Вроде балки.
— Где?
— На выступе. Какая-то ровная поверхность. Похоже, не природного происхождения.
Фил взял бинокль.
— Ну и что? В таком месте тайник не устроишь.
— Это остаток какой-то конструкции. Значит, испанский рудник находился именно здесь.
Синтия тоже потребовала бинокль. За ней нотариус.
Надеясь выиграть время, Николас произнёс:
— Надо туда подняться. Но как это сделать?
Джерсиец раздражённо фыркнул:
— А раньше вы не могли сказать, что придётся карабкаться по отвесному склону? Мы бы захватили нужное оборудование. Досекретничались! Теперь придётся возвращатьсяна базу!
— Э-ге-гей! — донёсся крик, подхваченный эхом. — Всё бездельничаете, археологи?
Из-за поворота появился Фреддо. За ним с сердитым видом плёлся его красноволосый отпрыск.
— Я, старый дурак, оставил в рюкзаке сигары. Хотел подымить, а нету! — Он остановился, оглядел партнёров. — Чего это вы такие кислые, господа? Что-нибудь не так?
— Надо влезть вон туда, — показал Делони. — Найдётся у вас на базе что-нибудь вроде альпинистского оборудования?
Фреддо сдвинул шляпу, разглядывая водопад. Почесал затылок.
— В мешке есть трос, есть скобы, молоток. Подъёмник тоже имеется. Как, малыш, сможешь вскарабкаться? За отдельную плату, конечно.
— Само собой, — быстро подтвердил Делони. — Правда, мисс Борсхед?
Парень кинул взгляд вверх, пожал плечами:
— Ну. Только чего туда лезть. Был я там уже. Плита там из морёного дуба, он в воде не гниёт.
— Плита? Зачем?
— А я почём знаю. Старая, гладкая. Водой её всю отполировало. А больше там ничего нет.
— Вот какой у меня мальчик. — Фреддо любовно потрепал сына по загривку. — Он с альпенштоком тут все скалы облазил.
— Я должен посмотреть сам. — Николас снова взял бинокль, пытаясь сообразить, для чего испанцам понадобилось что-то строить под водопадом.
Можно было, конечно, предположить, что в те времена потока ещё не было, однако, судя по словам Миньона, в записках королевского писца упоминается именно водопад… Наверное, его как-то использовали для промывки руды — только и всего. Но другого предлога потянуть время магистр не видел.
— Смогу я туда подняться?
Юный Джордан скептически оглядел его не особенно широкие плечи.
— Навряд ли. Спуститься — ещё куда ни шло. Сверху, с откоса. Но туда долго добираться.
— Это ничего, — быстро сказал Николас. — Раз надо, значит надо.
Фреддо жевал незажжённую сигарилью.
— Ты вот что, сынок, — предложил он. — Ты сам поднимись, вбей штырь прямо через воду, так? Прикрепишь шкив, так? Пустишь трос, прицепим подъёмное кресло, так? Товарищ Карков сядет, и мы его ррраз — поднимем. С комфортом, по бизнес-классу.
К сожалению, идея была хорошая. Единственное, что сумел возразить Фандорин:
— Вы что же, собираетесь поднимать меня через ледяную воду?
— Она не ледяная. Тут в горах ледников нет, высота не та. Потрогайте сами.
Ника помочил руку в льющейся сверху красновато-коричневой, непрозрачной воде. Она, действительно, была не особенно холодная.
— Промокнете — переоденем, — подбодрил его Фил и шепнул. — Вспомните, что поставлено на карту.
Бесстрашная тётя сказала:
— Можете поднять меня. Прямо в кресле. Я каждое утро принимаю ледяной душ!
А Фреддо уже втолковывал сыну:
— Первый штырь, длинный, вобьём в камень внизу, вот тут. — Он ткнул пальцем прямо в водопад. — Чтоб подстраховать конец и чтоб мистера на подъёме не болтало. Ты вскарабкаешься сбоку от потока, верхнюю железяку вколотишь тоже через воду, повыше выступа, понял?
— Чего тут не понять?
Джордан начал доставать из поклажи альпинистское снаряжение, а Николас с обречённым видом снял куртку и рубашку.
— Хорошо, что разделись. — Фреддо сунул ему длинный стальной прут с кольцом на конце и молоток на каучуковой ручке. — У меня ревматизм, я под душ не полезу. Вам всёодно мокнуть. Сможете вбить штырь сами?
Разуваться или не стоит? Николай Александрович поглядел в нишу, где бурлила и разлеталась брызгами мутная вода. Плевать!
Влез в каменную чашу как был — в джинсах и кроссовках. Волосы сразу пропитались влагой, на лоб свесилась прядь. Вокруг задрожали десятки крошечных радуг. Холодно не было — наоборот, даже приятно.
Он прошёл несколько метров до стены, по которой катился поток. Вода доходила долговязому магистру до середины бёдер.
— Сюда? — крикнул он, примериваясь.
— Лучше повыше! — еле донеслось сквозь шум водопада.
Ника примерился. Хотел приставить острый конец штыря к камню, но толщина воды оказалась больше, чем он ожидал. Магистра качнуло вперёд, он окунулся головой и плечами. Отскочил назад, фыркая и отплёвываясь.
— Вы в порядке? — кричали ему.
Он молчал, слыша бешеный стук собственного сердца. Над головой с криком носился Капитан Флинт.
Всё так же молча, закусив губу, Фандорин вылез на сухое место.
Его обступили.
— В чём дело? Что-нибудь не так?
Он вытер рубашкой лицо.
— План меняется. Осматривать выступ буду завтра. Сейчас займёмся фотосъёмкой. Пока каньон освещён солнцем. Фреддо и Джо, вы можете возвращаться. Сегодня ваша помощь не понадобится.
— Я чего-то не пойму… — начал Делони, но Николас незаметно ему подмигнул — тот заткнулся и даже ткнул локтем нотариуса, который тоже собирался задавать вопросы.
Тётя вела себя как голубица. Сидела под своим зонтиком и глядела на племянника кротким виноватым взглядом. Переживала.
— Ну, завтра, так завтра, — легко согласился Фреддо. — Значит, планируется ещё один день работы? Без проблем. Пока, учёные. Мы пошли.
— Какого чёрта? — прошипел Делони.
Николас поднял палец: терпение.
Шаги стихли за поворотом, но он выждал ещё минуту-другую.
— А вот какого, — с загадочным видом сказал магистр, снова спускаясь в яму. — Показываю фокус. И прошу вас, мистер Миньон, засвидетельствовать, что наша сторона свои обязательства исполнила.
Он прошёл по воде, шагнул под струи водопада и эффектно исчез.
Жаль только, не слышал, как ахнули остальные.
В пещере
Сначала Николай Александрович не увидел ровным счётом ничего. Он поморгал, смахнул с лица влагу.
Впереди была сплошная чернота. Снаружи смутно доносились крики, причём выделялся высокий голос мисс Борсхед. Потом раздался плеск, на полупрозрачной портьере из льющейся воды возник силуэт. С кряхтением и отфыркиванием через водопад лез Делони.
— Ник, что это?! — заорал он. — Тайник! Мы сделали это! Уау!
«Уау-уау-уау!!!» загудело чёрное пространство.
— Мы в пещере, — крикнул Фандорин.
«Пещере-щере-щере!!!»
— Сейчас поглядим.
Из кармана своей водонепроницаемой куртки Фил достал фонарь. Луч рассёк темноту, пробежал по неровному своду, плавным конусом уходящему вверх; справа, довольно близко, шла глухая стена, под которой валялись камни; спереди и слева пещера расширялась и углублялась — конца было не видно.
— Что это? — Николас схватил джерсийца за рукав. — Светите на землю!
В каменном полу зияли отверстия. Они были расположены в правильном шахматном порядке, пробитые на одинаковом расстоянии друг от друга.
— Я знаю, — сказал Фандорин. — Мне доводилось читать об устройстве средневековых рудников. Рудокопы искали жилу, продалбливая вниз шурфы. Потом, если обнаруживали перспективный пласт, вели в горизонтальном направлении штреки.
— А где спрятано сокровище?
— Вероятно, в одной из дыр. Осторожно!
Делони сделал несколько шагов вперёд и остановился на самом краю узкого колодца. Посветил вниз.
— Чёрт, глубоко…
Подкрутил фокусировку. Ставший тонким и сильным луч зашарил по пещере.
— Да их тут десятки, этих дыр! Ничего. Всё облазаем. Уж теперь-то нас ничто не собьёт!
Он звонко шлёпнул Николаса по голому плечу.
— Вы молодчага, Ник! Остальное — вопрос техники. Мы будем миллионерами! Что вы дрожите?
— Замёрз…
В пещере было холодновато, не то что снаружи.
— Вернёмся за остальными и за оборудованием. А вам надо переодеться в сухое и утеплиться. — Делони сделался деловит, он прямо фонтанировал энергией. — Вперёд, старина! То есть назад. У нас чёртова уйма работы!* * *
Трудней всего было переправить в пещеру мисс Борсхед. Хоть она и привыкла принимать по утрам ледяной душ, рисковать старушкиным здоровьем Николай Александрович не мог. Синтию завернули в пластик, перенесли сквозь водяную завесу на руках и усадили в каталку, заранее перетащенную в рудник. Там тётя врубила все фары (кресло былооснащено ближним и дальним светом, даже противотуманками), включила электромотор и стала рулить между шахт. Сначала Фандорин испугался, не свалится ли, но Синтия управлялась очень лихо. Она изъездила всю пещеру, пересчитала отверстия — их оказалось 64, как клеток на шахматной доске. Если нарисовать схему, водяной вход находился в правом нижнем углу — с поправкой на то, что углов как таковых не было, поскольку пространство скорее походило не на прямоугольник, а на овал.
— Здесь остатки какого-то механизма! — докладывала Тётя. — Деревянная труха и ржавые железки! …А тут каменный жернов! …Ой, я нашла кирку, почти целую!
Тем временем мужчины перенесли багаж, установили освещение.
Фронт предстоящих работ понемногу прояснился.
— Будем ставить электроподъёмник поочерёдно над каждой дырой, спускаться, простукивая каждый сантиметр и работая металлоискателем. Если внизу есть штрек, точно так же исследуем и его. И так 64 раза, — подытожил Делони. — Думаю, на обычный шурф хватит полдня. Там, где имеется горизонтальный уровень, придётся провозиться целыйдень. В общем, дел на несколько недель.
— А кто будет лазить во все эти дырки? Вы? — Мисс Борсхед скептически оглядела тучного джерсийца, глистообразного француза, долговязого племянника.
Нотариус улыбнулся тонкогубым ртом, давая понять, что оценил шутку и готов её поддержать — в разумных пределах.
— Можем, конечно, и мы, но дело пойдёт намного быстрее, если нанять профессионалов. Всё зависит от того, готовы ли вы взять на себя финансирование. — Миньон дождался от Синтии энергичного кивка и продолжил. — Отлично. В этом случае нужно сначала оформить права на поиск, чтобы наши рабочие не могли претендовать на находку. Затем следует озаботиться охраной — известие о том, что мы ищем сокровище в заброшенном руднике, распространится очень быстро. Потом подберём бригаду опытных шахтёровили верхолазов. Я знаю в Динае весьма почтенную фирму по ремонту крыш. Перевезти сюда специалистов из Европы, конечно, дороже, зато безопасней…
— Сэр Николас, а почему вы отмалчиваетесь? — перебила нотариуса Синтия. — Что вы-то думаете?
— Я думаю про считалку. По-моему, пора рассказать о ней нашим партнёрам. Вы помните стишок, Тётя?
— Ещё бы!
— Тогда объясните мистеру Делони и мистеру Миньону про код. А я поразмышляю.
Пока мисс Борсхед с удовольствием рассказывала компаньонам про считалку, о которой в письме говорится, что в ней ключ к тайнику, Фандорин отошёл в сторону и попробовал сосредоточиться.Прыг-скок, прыг-скокС каблука на носок…
Сконцентрироваться мешал Капитан Флинт, который проник в пещеру, сидя на руках у Синтии. Глупая птица затеяла игру: скакала через ямы. Перепрыгнет, помогая себе крыльями, через первую, вторую, третью, четвёртую, потом поворачивает вправо, садится на длинный, обтёсанный камень под стеной, повернётся, зазывно покричит. Возвращается ко входу — и снова тем же манером. Ещё раз, ещё раз. И как только не надоест?
— Отстань, ты мне мешаешь.
Ника отстранил попугая, который вцепился клювом ему в рукав, будто хотел потащить за собой. Надоедливая птица снова перелетела на то же место, но не рассчитала скорости, ударилась о стену и с жалобным криком упала. Она лежала на спине, задрав лапки, не шевелилась.
— Дурень бестолковый! Дорезвился!
Вдоль края пещеры, мимо четырёх крайних шахт, магистр подошёл к бедняге. Капитан Флинт лежал на узком прямоугольном камне. Рядом был ещё один примерно такой же, но потолще. Вероятно, строители собирались поставить где-то опоры для укрепления свода, предположил Ника.
— Ты живой, дурашка?
Он опёрся одной ногой на первую из опор и наклонился. Попугай открыл блестящий глаз, моргнул.
Вдруг справа от Николаса, где не было ничего кроме сплошного камня, что-то заскрипело. Испугавшись, Фандорин шарахнулся — и наступил на вторую опору. У него подвернулась нога, он чуть не упал. Скрежет стал громче, сверху посыпалась пыль.
Обвал?
Подхватив Капитана Флинта, магистр отпрыгнул.
Кусок стены, казавшийся единым массивом, отполз вбок, открыв чёрный проход.
— А-а-а-а-а!!! — завопил Николай Александрович.
— Дрррр! Дрррр! — вторил ему попугай.* * *
— Ничего удивительного, что механизм в исправном состоянии, — объяснял компаньонам Николай Александрович четверть часа спустя, когда все немного успокоились. — Каменная плита, скользящая в пазах — конструкция очень надёжная. Подобные устройства использовались ещё древними египтянами. Некоторые из них до сих пор функционируют — через три тысячелетия, а не через три столетия, как здесь.
Они стояли у потайного отверстия, которое вело — теперь это было ясно — во вторую пещеру. Туда уже посветили фонарями. Увидели посередине одну-единственную шахтуи сразу забыли про 64 предыдущих. Ни у кого не возникло сомнений в том, что клад спрятан именно здесь.
Ника блеснул дедукцией — объяснил, что в считалке зашифрован путь продвижения к замаскированному входу во внутренний склеп (четыре скачка, поворот лицом «на восток», нажатие сначала на малый рычаг — «оселок», потом на большой — «брусок»). Магистра выслушали с почтением и даже восхищением.
— Вы, Ник, голова, — хлопнул его по плечу Делони. — А что значит вторая половина стишка?
— Пока не знаю. Посмотрим. У меня предчувствие, что мы преодолели ещё не все препятствия, но в то же время внутренний голос подсказывает: клад на месте, и мы его найдём!
Он понимал, что слишком много говорит. Николай Александрович пребывал в крайнем возбуждении, почти в опьянении. Не из-за близости золота, верней не только из-за этого. Магистру кружил голову запах, исходивший от второй пещеры. Вероятно, у этого явления имелись вполне объяснимые причины: сюда, в глубь горы, много лет не проникалисвежий воздух и влага. Но главное в другом. Здесьостановилось время.Это особенное качество атмосферы Фандорин всегда ощущал безошибочно. Он легко мог бы представить, что в пещеру, расположенную сразу за водопадом, сто или десять лет назад кто-то заходил или заглядывал — там аромата закупоренного времени не чувствовалось. Здесь же воздух был нетронут, недвижен, законсервирован. Последний раз он наполнял человеческие лёгкие триста лет назад. Какой-нибудь бородатый корсар — или тот же загадочный Эпин — выдохнул смесь кислорода и углекислого газа, которую сейчас жадно втягивал ртом житель 21 века Николас Фандорин…
— Ни черта не видно. — Делони светил в шахту мощным фонарём. — Глубоко… Ну уж сюда мы полезем сами. Без шахтёров и верхолазов. Эй, Ник, очнитесь! Помогите Минни перетащить подъёмник и прочую хрень.
— И закатите меня! — закричала Синтия, чудесный марсоход которой никак не мог перевалить через «брусок» с «оселком». — Я хочу быть рядом и всё видеть!
Через час всё было готово к спуску. Над шахтой установили лебёдку с мотором, подвесили дюралевое сиденье. Согласно произведённому замеру, глубина колодца составляла 91 фут, то есть, как уточнил патриот метрической системы Миньон, 28 метров.
Претендентов на спуск было двое: сэр Николас и Делони. Француз сразу сказал, что предпочитает оставаться наверху. Зато Филу хотелось во что бы то ни стало найти клад самолично.
— Вы слишком толстый и тяжёлый, — сказал Николас. От азарта и нетерпения он позабыл и о вежливости, и о политкорректности. — А кроме того я лучше вас соображаю. Не забудьте, что вторая половина считалки не разгадана.
Но джерсиец не сдавался. Напирал на то, что он сильнее, а внизу, возможно, понадобится что-то крушить или двигать.
Поставили вопрос на голосование — ничего не вышло. Осторожный Миньон воздержался, а голос Синтии толстяк засчитывать отказался, потому что она уже не компаньон.
В конце концов бросили жребий. Николая Александровича выручила наследственная фандоринская удача.
И вот он сел, пристегнулся. Фил надел ему на голову пластиковую каску с лампой.
— С Богом! — торжественно сказала тётя.
Заурчал двигатель, магистр погрузился в темноту, которую рассекал прыгающий луч. В освещённом круге пузырилась тенями бугристая поверхность вертикального тоннеля. Нижняя часть шахты была выложена тёсаными камнями или плитами. На одной из них мелькнула вырезанная испанская корона.
Спуск занял не больше пяти минут, но показался Николасу бесконечным. Он двигался словно не сверху вниз, а из сегодняшнего дня в пучину истории. Миновал двадцатый век, девятнадцатый, восемнадцатый…
Ноги коснулись чего-то мягкого, будто внизу был простелен поролон или войлок. Но Фандорин не первый раз проникал в потаённые закоулки старины. Он знал: это пыль веков, в самом прямом и буквальном смысле.
— Готово! Прибыл! — крикнул Николас, задрав голову к крошечному жёлтому пятнышку — так выглядело из колодца жерло шахты.
— Что там? — гулко крикнули сверху.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 [ 29 ] 30 31
|
|