read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Ответ: о биохимическом сходстве с обезьянами
Звонок о стандартизации проб прог. отчет
Из лаборатории «Лардж скейл»
Вопросы фармакологии
Прогнозы по карантину
Просим дать интервью
Когда Лорин проглядывала список писем, одно из них привлекло ее внимание. Что-то в нем показалось ей знакомым, но что именно – она не припоминала. Наведя курсор на письмо, подписанное «Из лаборатории „Лардж скейл“», Лорин задумчиво наморщила лоб и только тогда вспомнила. В ночь, когда у Джесси начался жар, ей приходило сообщение на пейджер от этой же организации. Спохватилась она уже за полночь, но из-за больного ребенка ей было некогда перезвонить или зайти на указанную страницу. Возможно, то сообщение ничего не значило, но сегодняшнее послание подогрело ее интерес. Она открыла файл, и письмо высветилось на экране. Писал доктор Ксавьер Рейнольдс. Лорин улыбнулась – его-то она помнила отлично. Год назад он учился под ее руководством и после устроился в какую-то из калифорнийских лабораторий – возможно, ту самую«Лардж скейл». Он был одним из ее лучших учеников. Лорин пыталась привлечь его в группу «Медея» при институте «Инстар», но Ксавьер отказался. Его невесте предложили должность адъюнкт-профессора в Беркли, и, естественно, он не захотел оставлять ее одну.
Пока Лорин читала его записку, ее улыбка мало-помалу поблекла.
«От:xreynolds@largebio.com
Дата: 14 авг 13:48:28
Для:lauren_obrien@ instar.org
Тема:Из лаборатории «Лардж скейл»
Уважаемая доктор О'Брайен!
Заранее прошу прощения за беспокойство. Вчера вечером я пытался пробиться к Вам через пейджер. Полагаю, у Вас много дел, поэтому буду краток.
Как и многие другие лаборатории, наша включилась в исследование новой болезни, и, как мне кажется, я сумел обнаружить некоторую любопытную закономерность, если не решение краеугольной проблемы поиска возбудителя. Но прежде, чем озвучить свои соображения, мне хотелось бы ввести вас в курс дела.
Возглавляя здесь, в лаборатории, команду протеономиков[4],я пытался систематизировать совокупность человеческих белков, подобно тому что было сделано для ДНК в рамках проекта Геном человека. По сути дела, моя идея заключалась в изучении болезни изнутри, в обратной последовательности. Большинство болезнетворных организмов – бактерий, вирусов, грибов, паразитов сами по себе не являются патогенами. Болезнь, в ее клиническом виде, вызывают вырабатываемые ими белки. Поэтому я начал поиски специфического белка, который встречался бы у всех пациентов, и нашел его! Однако молекулярная структура со множеством перегибов цепи и спиралей навела меня на новую мысль. Этот белок невероятно схож с тем, который вызывает губчатообразную энцефалопатию крупного рогатого скота. В свою очередь, возникает вопрос: не пошли ли мы по ложному пути, следуя гипотезе о вирусной природе возбудителя?
Предполагались ли в качестве болезнетворных агентов прионы?
Пространственная модель нового белка прилагается.
Наименование:неизвестный прион (?)
Составляющие:глобулярный белок с двойной концевой адьфа-спиралью
Модель: [Картинка: i_09.png]
Метод исслед.: дифракция рентгеновских лучей, стандарт № 3.4.1.18
Источник: пациент #24-b12, племя анаваков, низовья Амазонки.
Разрешение: 2,00 R-значение: 0,145
Пространственная группа: Р21 20 21
Изм: а – 60,34; b – 52,02; с – 44,68
У гл.: альфа 90,00, бета 90,00, гамма 90,00'
Полимерные цепи: 156L Остаточн.: 144
Атомов: 1286
Такая вот получилась головоломка. Я высоко ценю Ваше мнение, доктор О'Брайен, и потому был бы весьма рад услышать от Вас любые мысли, советы или критику, прежде чем выносить столь неортодоксальную теорию на всеобщее рассмотрение.
Искренне ваш,
Ксавьер Рейнольдс, д. м. н.»
– Значит, прион.
Лорин коснулась молекулярной модели на мониторе. Неужели вот она – причина болезни? Лорин попыталась оценить такую возможность.
Термин «прион» происходит от начальных букв англоязычного словосочетания «белковая инфекционная частица». Инфекционные качества прионов были зарегистрированы лишь в последнее десятилетие, за что в 1997-м американский биохимик удостоился Нобелевской премии. Белки-прионы были обнаружены у всех живых существ, от человека до одноклеточных дрожжей. Молекулярная структура этих, обычно безвредных соединений имеет двойственную природу, превращая их в своего рода биохимических оборотней. В одной форме они не опасны и дружелюбны по отношению к клетке. Однако тот же самый белок способен менять кон-формацию – разворачиваться, порождая чудовищные нарушения клеточного метаболизма. Отмечалось, что со временем данный эффект нарастает. Едва «развернутый» прион внедрялся в организм хозяина, как соседствующие с ним при-онные молекулы разворачивались сходным образом, в свою очередь изменяя остальные и распространяясь по всем системам органов хозяина экспоненциальными темпами. Что еще хуже, процесс мог передаваться новым хозяевам – феномен, присущий инфекционным заболеваниям. Прионные болезни обнаружены как у животных, так и у человека, например овечья почесуха или болезнь Якоба – Крейцфельдта. Наиболее широкую известность получили прионные болезни, передаваемые от вида к виду. Одну из них доктор Рейнольдс упомянул в сообщении – губчатообразная энцефалопатия крупного рогатого скота, или, говоря попросту, коровье бешенство.
Однако указанные заболевания до сих пор носили дегенеративный характер, и ни одно из них не передавалось с такой быстротой. Тем не менее это не означало, что прионам такой путь заказан. Лорин читала обзоры исследований по прионам и их роли в мутагенезе и более серьезных патологиях. Что, если они столкнулись с тем же? Как быть с передачей воздушным путем? Частицы прионов – субмикроскопические, уступают в размерах вирусам. А раз некоторые вирусы могут переноситься по воздуху, почему бы прионам не поступать точно так же?
Лорин вгляделась в изображенную на экране молекулу и протянула руку к телефону. Набирая номер, она почувствовала, как по спине пробежал холодок, и взмолилась, только бы ее бывший студент оказался не прав. Раздался гудок, и спустя секунду трубку подняли.
– Доктор Рейнольдс, протеономика.
– Ксавьер?
– Да?
– Это доктор О'Брайен.
– Доктор О'Брайен!
Ксавьер, потрясенный, с воодушевлением заговорил, рассыпаясь в благодарностях.
Лорин оборвала его.
– Ксавьер, расскажи лучше об этом твоем белке.
Ей нужно было вытянуть из него как можно больше информации, и по возможности быстро. Если допустить хоть на секунду, что Рейнольдс не ошибается…
Лорин невольно передернуло, едва она бросила взгляд на крабоподобную молекулу на мониторе. О прионных болезнях было известно еще кое-что.
Они считались неизлечимыми.* * *
9часов 18 минут
Джунгли Амазонии
Натан стоял, глядя Олину Пастернаку через плечо. Компьютер спутниковой системы все больше и больше выводил связиста из себя. На лбу у Олина выступили бусины пота –утро выдалось удушливо-знойным, да и эксперт ЦРУ не на шутку встревожился.
– Нет трансляции, хоть ты тресни!
Олин закусил губу и прищурился.
– Попытайтесь еще, – понукал сбоку Фрэнк.
Нат посмотрел на Келли, стоявшую рядом с братом. В ее глазах читались тоска и подавленность. Натан уже изрядно наслушался о ночном нападении – о необычном рое гигантской саранчи, насланном на лагерь с помощью горящей метки бан-али. Эта история и поныне казалась бы ему невообразимой, ужасающей выдумкой… Если бы смерть Йоргенсена не делала ее страшной явью.
С самого ночного воссоединения отрядов в лагере у болота рейнджеры несли караул. Всю ночь они сменяли друг друга, патрулируя поблизости и в приграничном лесу – всегда начеку, прислушиваясь, приглядываясь на случай огней или гудения саранчи. Однако ничего особенного не произошло. Предрассветные часы пролетели незаметно. Как только спутник оказался в зоне досягаемости, Олин засел за компьютер, стараясь соединиться со Штатами и передать послание на полевую базу в Вауваи. Уведомить остальные группы об изменениях в плане было делом жизненной важности. Памятуя о неизвестных шпионах, сидящих у них на хвосте, в отряде решили придерживаться плана о переправе на плотах. Ваксман понадеялся, что тем самым они получат пару дней форы, оставив преследователей тащиться в обход болота. Как только экспедиция попадет на ту сторону, капитан организует постоянный дозор – вдруг на озере появятся каноэ бан-али – и проследит, чтобы группа благополучно дождалась эвакуационных вертолетов. Он планировал обменять всех гражданских на рейнджеров с полевой базы и с этим подкреплением пойти дальше по следу Джеральда Кларка. И все бы ничего, когда бы не одна проблема.
– Придется разобрать ноутбук аж до материнской платы, – сказал Олин. – Что-то в нем жутко сбоит. Может, чип битый попался или вытряхнуло какой во время недавней тряски – не знаю. В общем, придется расковырять и все там проверить.
В ту секунду Ваксман разговаривал со своим штаб-сержантом, но слова связиста расслышал и шагнул в его сторону.
– На это у нас нет времени. Третий плот – вот он, а переправа займет полных четыре часа. Пора выдвигаться.
Нат глянул на берег болота и увидел, как четверо рейнджеров выводят свежесобранный плот вровень с двумя вчерашними. Дополнительный плот потребовался, чтобы вместить их разросшуюся команду в полном составе.
Олин скорчился над компьютером и спутниковой тарелкой с маленькой отверткой в руках.
– Но мне так и не удалось пробиться к остальным. Они не будут знать, где мы.
Он вытер запястьем лоб. Его лицо побледнело.
Зейн стоял рядом, переминаясь с ноги на ногу и потирая щеку с пластырем поверх укуса саранчи.
– Мы можем отправить кого-нибудь назад и вернуть рюкзак Йоргенсена с рацией, – предложил он.
Все бросились обсуждать обе альтернативы.
– Попусту потеряем еще один день.
– И снова поставим людей под угрозу.
– Нам надо хоть с кем-то связаться!
– Откуда нам знать, что рация уцелела в этом облаке саранчи. Они могли запросто перегрызть провода и…
Ваксман прервал спор громоподобным возгласом:
– Без паники!
Призыв предназначался всем и каждому.
– Даже если нам не удастся пробиться в эфир, командование базы знает наши приблизительные координаты из вчерашнего отчета. Когда завтра, как было условленно, прибудет бразильский вертолет, мы его услышим, даже сидя посреди болота. А чтобы указать им, где мы находимся, можно зажечь оранжевые дымовые шашки.
Нат закивал головой. В разбирательстве он не участвовал. Для него существовал только один путь – вперед.
Ваксман ткнул в сторону Олина.
– Собирайтесь. Будете доделывать, когда переберемся на ту сторону.
Пастернак, смирившись, кивнул и отправил крошечную отвертку в набор инструментов. Обсудив предстоящее, все разошлись паковать собственное снаряжение. Впереди их ждал длинный день переправы.
– Ну хоть топать не придется, – обронил Манни, походя похлопав Ната по плечу.
Бразилец как раз шел будить Тор-Тора. Ягуар развалился под пальмой, безразличный к окружающему миру после вчерашней погони.
Нат размял шею и приблизился к профессору Коуве. Индеец стоял на краю болота и курил трубку. В его глазах отражалась та же подавленность, что и у Келли. Когда Нат и капрал Воржек встретили беглецов на тропе, профессор был сам не свой – тихий и мрачный, даже больше, чем того требовал траур по Йоргенсену. Натан молча встал рядом со старым другом, как и Коуве глядя на озеро.
Через некоторое время профессор вполголоса заговорил, не глядя на Ната.
– Они наслали саранчу… Бан-али. – Шаман покачал головой. – Вырезали целую общину яномамо со своими «пираньями». Никогда не видел ничего подобного. Похоже, эти «ягуары крови» в самом деле могут повелевать джунглями. Если легенда правдива, что нас ждет?
Он снова тряхнул головой.
– Что вас беспокоит?
– Я двадцать лет исследовал индейскую культуру. Я вырос здесь, в этих джунглях. – Его голос стих, исполненный горечи. – Я должен был предвидеть… Тот солдат, как он кричал…
Нат глянул на Коуве и положил руку ему на плечо.
– Профессор, вы всех спасли своим порошком.
– Нет, не всех. – Коуве вытащил трубку и пустил струю дыма. – Я должен был сообразить, что символ следовало зажечь до того, как мы вышли из лагеря. Подумай я тогда хорошенько, тот капрал был бы сейчас жив.
Нат порывисто заговорил, пытаясь оградить профессора от самобичевания и угрызений совести.
– Вы слишком строги к себе. При встрече с бан-али и их биологическим оружием не помогут ни знания, ни опыт, ведь о них никто никогда не слышал.
Коуве наклонил голову, но Нат чувствовал, что едва ли сумел его разубедить.
Стоящий на берегу Ваксман скликал всех к воде:
– Начинаем погрузку! По пятеро на плот!
Капитан распределял рейнджеров и гражданских по плотам.
Нат оказался в компании Коуве и Манни с Тор-Тором. В сопровождающие им отрядили капрала Окамото и рядовую Карреру. Прежде чем погрузиться на бревенчато-бамбуковые посудины, пришлось пробираться по мелководью. Нат, который первым взобрался на плот, сразу же оценил его прочность. Потом, перегнувшись через край, он помог Манни усадить на покачивающийся настил ягуара. Мокрый Тор-Тор был явно не в духе. Пока он отряхивался, на плоты поднялись остальные.
На соседнем стояли Фрэнк с Келли и капитаном Ваксманом, а с ними – капралы Воржек и Ямир. Дальний плот заняла последняя пятерка пассажиров. Олин с осторожностью поднял над головой рюкзак с приборами для спутниковой связи. Подняться на борт ему помогли Ричард Зейн с Анной Фонг, а замыкали погрузку мужественный Том Грейвз и вечно хмурый сержант Костос.
Как только все разместились, в ход пошли бамбуковые шесты, с помощью которых они оттолкнулись от берега и протащили плоты через отмель. Зато дальше берега болота круто обрывались. Уже в сотне футов от берега шесты перестали доставать до дна, в связи с чем пришлось поменять их на весла. На плот приходилось по четыре весла, что позволяло участникам по одному отдыхать и сменять друг друга. По плану они должны были плыть прямо и без остановок.
Нат правил, стоя по правому борту. Их крохотная флотилия медленно продвигалась к отдаленному берегу. Над озером разносился рев невидимых водопадов, приглушенный, но оттого не менее грозный. Нат пригляделся, козырьком приложив руку ко лбу. Заозерные взгорья по-прежнему терялись в дымке, возвышаясь впереди чересполосицей красных скал, зеленого леса и облаков водяной пыли.
Путь экспедиции пролегал по узкой расселине меж двух громоздящихся плато. Мглистая протока прорезала окаймляющие ее скалы, сбегая вниз с высокогорья. Там-то и дожидалось их последнее послание Кларка.
Вторжение людей заинтересовало всяческих болотных обитателей. Сначала над водой на бреющем полете промчалась белоснежная цапля. С замшелых бревен в воду с громким плеском попрыгали лягушки, а птицы-гоацины (с виду – страшноватая помесь индейки с птеродактилем) принялись верещать и кружиться над гнездами, устроенными в кронах пальм. Единственными, кто оказал путешественникам радушный прием, были москиты, которые, радостно жужжа, слетались к плавучей «столовой».
– Мерзкие кровососы, – ворчал Манни, шлепая себя по загривку. – Хватит с меня всяких шестиногих налетчиков!
В довершение всех бед Окамото вновь принялся свистеть – фальшиво, как и обычно, с полным отсутствием ритма.
Нат вздохнул. Путешествие обещало быть долгим.
Через час илистые островки скрылись из виду. Они достигли середины озера, где было достаточно глубоко, чтобы затопить большинство клочков суши и леса. Только одинокие голые кочки кое-где нарушали широкую гладь.
Солнце здесь жгло и палило нещадно.
– Парилка, да и только, – произнесла с левого борта Каррера.
Нат вынужден был согласиться. Воздух, насыщенный влагой, вдыхался с трудом. Команда начала терять скорость, в движениях стала проявляться усталость. То и дело передавались по кругу фляги с водой. Даже Тор-Тор, развалившись на бамбуковом настиле, разинул пасть от духоты.
Единственным, что утешало, было временное избавление от тесных объятий джунглей. Здесь перед ними расстилался открытый горизонт, дарующий пьянящее чувство свободы. Нат часто оглядывался туда, откуда они уплыли, готовясь увидеть на берегу индейца, потрясающего кулаками. Однако никаких знаков присутствия бан-али путники так и не встретили. Охотники таинственного племени по-прежнему где-то скрывались. К счастью, команда оставила преследователей позади, двигаясь с отрывом в несколько дней.
На плечо Нату легла чья-то рука.
– Теперь моя очередь, – сказал Коуве, выбивая в воду трубочный пепел.
– Зачем, я в порядке… – пробормотал Нат.
Коуве протянул руку и взял весло.
– Я пока еще не инвалид.
Натан больше не стал перечить и отошел на корму. Усевшись там, он наблюдал, как их лагерь становится меньше и меньше. Потянувшись за флягой, Нат вдруг ухватил краем глаза какое-то движение по правому борту. Один из островков, черный и каменистый, медленно уходил под воду – тихо, без ряби, без всплеска. Что за черт? За ним следом – другой, что левее. Нат поднялся на ноги. Пока он описывал странное явление остальным, «остров» открыл большой глянцевый глаз и уставился на него.
Натан сейчас же сообразил, в чем дело.
– Вот дерьмо!
Теперь-то, приглядевшись как следует, он узнал чешуйчатые щитки и бугристые очертания крокодильей головы. Кайман! Вернее, чета великанов. Каждая голова четырех футов шириной от глаза до глаза. Если она одна была так огромна, то…
– В чем дело? – спросила рядовая Каррера.
Нат указал на воду, где только что скрылся второй крокодил.
– Что там? – спросила десантница в испуге и недоумении, в точности напоминая Ната секунду назад.
– Кайманы, – ответил тот севшим от волнения голосом. – Гигантские!
Тут уж все на плоту подняли весла и уставились на него.
Нат обрел голос и закричал так, чтобы его услышали на остальных посудинах, размахивая руками:
– Рассыпьтесь! На нас вот-вот нападут!
– Кто? – крикнул Ваксман со своего плота пятьюдесятью ярдами дальше. – Кого вы там видите?
В ответ между Натовым и соседним с ним судном промелькнуло нечто огромное, ударив оба плота и даже слегка раскрутив их. Сквозь мутные воды болота отчетливо проглянул двойной гребень хвоста, волнообразно уходившего вглубь.
С этой тактикой Нат встречался не раз. Она называлась тараном. Цари в мире кайманов – большие черные – падалью не питаются. Они любят свежатину. Вот почему неподвижность часто способна защитить от хищников. Обыкновенно они слегка таранят то, что показалось им съедобным, чтобы проверить, живое оно или нет.
Только что это произошло с их плотами. Третий плот в отдалении вдруг накренился и пошел вбок – другой кайман тоже коснулся непонятных пришельцев.
Нат еще раз прокричал:
– Не двигаться! Бросьте грести! Вы их раздразните!
Ваксман подкрепил указание своим приказом:
– Делать, как велено! Оружие к бою. Гранаты держать под рукой!
Манни перебрался к Нату и зашептал полуиспуганно, полублагоговейно:
– В нем, похоже, не меньше сорока футов, втрое больше любого из тех, что я видел!
Каррера держала винтовку в руках и спешно прилаживала к ней гранатомет.
– Неудивительно, что Кларк предпочел пойти в обход.
Окамото закончил с ружьем, поцеловал свой крест на цепочке и слегка поклонился Коуве.
– Молюсь, чтобы у вас в рукаве было припрятано еще какое-нибудь зелье.
Профессор покачал головой, глядя перед собой немигающим взглядом.
– А я молюсь, чтобы вы оказались хорошими стрелками.
Окамото глянул на Ната.
– С такой прочной броней, – пояснил тот, – уложить его можно только выстрелом в глаз.
– Почему, есть еще нёбо, – добавил Манни. – Но для хорошего прицела нужно чертовски близко подобраться.
– По правому борту! – рявкнула Каррера, присев с винтовкой на плече. Водную гладь прорезала тонкая полоса ряби – длинная и зловещая.
– Не уверены – не стреляйте, – прошипел Нат. – Иначе зря спровоцируете. Если уж бьете – бейте наверняка.
Ваксман услышал наказ среди общего гробового молчания.
– Слушайте доктора Рэнда. Выпадет случай – стреляйте, но наугад не палить!
Все плоты, как один, ощетинились ружьями. Нат взял в руку свой дробовик.
Они выжидали на солнцепеке – пот каплет в глаза, во рту пересохло. Кайманы кружили, кольцо за кольцом, не выдавая себя ничем, кроме полос ряби. То и дело плоты ударяли из-под воды – проверяли.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.