read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


В каюте прозвучал тревожный, надрывный сигнал. Ник тяжело встал и направился к голографу. Легкое нажатие на кнопку, и перед командующим предстал адъютант.
— Господин генерал, — отчеканил капитан, — вас срочно вызывает полковник Розон.
— Соединяйте, — бесстрастно произнес Глуквил. Через секунду Ник увидел руководителя секретной службы. Офицер явно взволнован. Как Розон не старается, скрыть эмоции он не может. Причем, в его глазах и радость, и удивление, и растерянность. Необычное состояние для контрразведчика.
— Господин генерал, — проговорил Розон, — мы нашли беглецов.
— Поздравляю, — холодно сказал Ник. — Надеюсь, женщины не пострадали?
Полковник как-то подозрительно замялся. На его лице появилась тень замешательства.
— Дело в том, что отряд еще не ликвидирован, — понизив голос, вымолвил офицер.
— Тогда о чем вы докладываете? — недоуменно спросил командующий. — Тем более, поздним вечером…
— В арнитонских горах сейчас раннее утро, — произнес Розон. — И я бы хотел посоветоваться…
— Посоветоваться? — Глуквил внимательно посмотрел на контрразведчика.
Это что-то новое. Раньше таких чудес не случалось. Куда делась былая надменность эстерианца? С чего вдруг он стал тихим и покладистым? Не к добру заискивание Розона.Мерзавец пытается обмануть генерала. Но Ник не новичок и на уловку не поддастся. Держать паузу командующий умеет. Пусть сначала полковник выложит карты на стол. Выбора у него нет.
— Понимаете, — вздохнул контрразведчик, — наемники захватили бронетранспортер и едут по шоссе на запад.
— То есть как захватили? Где?
— Согласно вашему приказу мы расширили зону поиска, — пояснил офицер. — По южному склону в сорока километрах от гряды проходит дорога. На ней были выставлены контрольные посты.
— Но противника никто не ожидал, — догадался генерал. — Бойцы Энгерона вырезали солдат и угнали машину.
— Они напали у самого убежища, — оправдывался Розон. — Ну, какой человек в здравом рассудке пойдет назад, навстречу верной гибели?
— Черт подери! — выругался Ник. — Я же предупреждал вас, эти парни профессионалы. Наемники действуют вопреки логике. Вы их ищете на севере, там, где легче всего спрятаться, они отправляются на юг. Вы делаете засаду на перевале, они огибают его. Возле магистрали нет датчиков слежения. Идеальный маршрут для беглецов.
— Тогда зачем уничтожать пост? — произнес полковник. — Шли бы спокойно вдоль дороги.
— Им был нужен бронетранспортер.
— Абсурд, — контрразведчик покачал головой. — Подбить машину не составляет ни малейшего труда.
— Это не абсурд, — горько усмехнулся командующий. — Это наглый, хорошо продуманный план. До цели далеко, женщины устали, идут медленно, рано или поздно отряд нарвется на заслон. Вот наемники и решили рискнуть. Сколько они уже проехали?
— Около тридцати километров, две отметки, — отрапортовал Розон.
— Неплохо, — вымолвил генерал. — Значит, говорите, обнаружили группу…
Не почувствовать иронию в голосе Ника было невозможно. Полковник от злости сжал кулаки, но язвительную реплику Глуквила стерпел. Не та ситуация, чтобы вступить с командующим в открытую конфронтацию. Позиция контрразведчика очень уязвима. Он не справлялся с простейшей задачей.
— Господин генерал, — произнес офицер, — у нас мало времени. Как мы поступим с беглецами?
Заложив руки за спину, Ник размышлял. Вопрос Розона не застал его врасплох. Глуквил сразу понял, куда клонит полковник. Негодяй не хочет в одиночку отвечать за провал операции.
Если штурмовики подобьют бронетранспортер, семья барона наверняка погибнет. Тогда на Чена Лаилтона уже не надавишь.
Пропустить машину? Нет, этот вариант неприемлем. Берд Видог будет в ярости. Розон редкая сволочь. На следствии он без колебаний заявит, что выполнял приказы командующего. Разговор наверняка записывается. Надо тщательно взвешивать каждое слово. Отстраниться от происходящих на Окре событий генерал, к сожалению, не может. Формально полковник его подчиненный.
— Я свяжусь с вами позже, — наконец, сказал Глуквил. — Пока ничего не предпринимайте.
— Слушаюсь, — отчеканил контрразведчик. Подлецу все же удалось загнать Ника в угол. Картинка на экране голографа сменилась. Адъютант терпеливо ждал новых распоряжений.
— Капитан, немедленно соедините меня с герцогом, — проговорил командующий. — Никаких отсрочек. Экстренный вызов.
Не теряя ни секунды, Глуквил бросился к шкафу. Он надел китель, застегнул пуговицы, поправил воротник. Перед правителем генерал должен предстать в подобающем виде. Небрежность в одежде первый признак неуважения. Берд, как обычно, сидел за массивным деревянным столом. Справа от него стопка документов. Взглянув на Глуквила, без всякого приветствия Видог пробурчал:
— Что опять стряслось?
— Ваше высочество, прошу прощения, что отвлекаю вас от важных государственных дел, — произнес Ник, — но у нас возникла серьезная проблема.
— Докладывайте, — сказал герцог.
На этот раз командующий ничего скрывать не стал. Глуквил особо подчеркнул, что штурмом убежища руководил офицер контрразведки. Просчеты были очевидны. Хваленые агенты не сумели справиться с горсткой наемников. Поисковая операция проводилась и вовсе бездарно. Полковник Розон потерял контроль над ситуацией, что привело к многочисленным жертвам среди десантников. Вот и сейчас он в замешательстве.
Правитель ни разу не перебил генерала. Берд с интересом смотрел на коринианца.
Похоже, Видог его недооценил. Глуквил не такой уж простак. Ник быстро, очень быстро учится. Ловко он подставил контрразведчика. И ведь придраться не к чему. Секретная служба сама проявила инициативу. Однако вместо триумфа получился провал.
— Что вы предлагаете? — проговорил герцог.
— Любая попытка остановить бронетранспортер повлечет за собой тяжелые последствия, — вымолвил генерал. — Семья барона вряд ли уцелеет. Я хочу погрузить солдат на боты. Пусть машины летят параллельным курсом. Как только противник высадится, мы его блокируем.
— А куда едут беглецы? — спросил правитель. — Где-то неподалеку есть крупный город?
— Нет, — ответил командующий. — В ста пятидесяти километрах небольшое поселение. Я не думаю, что это их цель. Скорее всего, они движутся к замаскированной армейской базе. Корзанский вариант.
— Пожалуй, — согласился Берд. — Значит, хотите сохранить женщинам жизнь…
— Это отличный способ надавить на Чена Лаилтона, — сказал Глуквил.
— Вы его плохо знаете, генерал, — снисходительно усмехнулся Видог. — Барон не пойдет на уступки. Он ни при каких обстоятельствах не подпишет капитуляцию. Хватит церемоний. Война чересчур затянулась. Пора ускорить покорение Окры. Вот мой приказ — бронетранспортер не атаковать, боты не высылать, посты снять.
— Простите, ваше высочество, я не понимаю… — растерянно вымолвил Ник. — Мы отпускаем беглецов?
— Не беспокойтесь, я решу эту проблему, — произнес герцог. — Займетесь Майреном. Столица должна пасть в течение двух-трех дней. Голограф не отключайте. Через несколько минут с вами свяжется полковник Берктон. Окажите ему максимальное содействие.
— Слушаюсь, — командующий кивнул.
Кое-что начинает проясняться. Транспортное судно «Ченгрия» присоединилось к эскадре в самый последний момент. Удивительно, но ни об этом корабле, ни о Берктоне ничего не было известно даже службе контрразведки. Разумеется, груз корабля тоже загадка. С полковником Глуквил разговаривал лишь однажды. Темноволосый, угрюмый мужчина лет сорока с квадратным подбородком. Он не понравился Нику. Хриплый голос, резкие, отрывистые фразы, в глазах пустота. Офицер представился, уточнил некоторые вопросы и сухо, вежливо попрощался.
По личному распоряжению правителя для охраны «Ченгрии» были выделены четыре тяжелых крейсера. Беспрецедентная мера предосторожности. Во время сражения судно находилось в центре строя и защищалось со всех сторон боевыми кораблями. Сегодня, похоже, тайна «Ченгрии» будет раскрыта. Судно не зря летело в звездную систему Алционы. Пора плайдцам продемонстрировать сокрушительную мощь нового оружия.
Берд встал, прошелся по кабинету. События на Окре развиваются совсем не так, как он предполагал. Неудачи буквально преследуют его армию. И виноваты в том хоросцы. Союз с Брином Саттоном дал жителям планеты надежду на благополучный исход войны. Глупцы до сих пор верят в победу. Что ж, Видог преподаст им жестокий урок. Герцог заставит мир содрогнуться от ужаса.
Берд нажал кнопку на пульте и громко сказал:
— Прямой канал с «Ченгрией».
Адъютант мгновенно выполнил приказ правителя. На экране голографа появился Берктон.
— Полковник, настала ваша очередь вступить в схватку, — сказал Видог.
— Мы готовы, ваше высочество, — бесстрастно отрапортовал офицер. — Укажите цель, сроки и количество единиц.
— Арнитонские горы, отряд наемников, сопровождающий семью барона Лаилтона, — произнес герцог. — Думаю, ста солдат будет достаточно. Сколько вам потребуется на погрузку?
— Десять минут, — ответил Берктон. — Через час подразделение высадится на поверхность.
— Отлично, — проговорил Берд. — Проведите тщательную зачистку местности. На дороге есть поселение. Его жители помогают повстанцам. Понимаете меня?
— Да, ваше высочество, — отчеканил полковник. — Масштабная карательная акция.
— Именно, — сказал правитель. — Не жалеть никого.
— У андроидов нет жалости, — произнес офицер.
— А у операторов? — глядя в упор на Берктона, спросил Видог.
Полковник выдержал натиск герцога.
— Операторы не вмешиваются в ход операции. Они корректируют программу лишь в крайних случаях. Их главная задача не допустить серьезного сбоя.
— Если я захочу, мы сможем остановить солдат? — уточнил Берд.
— Разумеется, — сказал Берктон. — Управление быстрое и надежное.
— Отправляйте андроидов на планету, — распорядился правитель.
Видог вернулся к столу, достал из бара бутылку крепкого вина, залпом осушил бокал. Участь беглецов решена. У них нет ни единого шанса на спасение.
Внезапно в голову герцога пришла странная мысль. А что если сейчас побеседовать с Ченом Лаилтоном? Судьба Олис, Милены и Стивии в его руках. Крейг не простит отцу гибель жены и дочерей. Не будет даже слушать оправданий. Такого удара Чену не вынести. Берд злорадно усмехнулся. Черт подери, он давно мечтал прижать этого надменного наглеца к стене. Пусть теперь генерал попробует бросить вызов Видогу.
Герцог снова включил голограф. Адъютант вытянулся в струну.
— Соедините меня с правителем Алционы, — приказал Берд.
— Ваше высочество, — произнес майор. — Связи с ним нет. Окрианцы принципиально не вступают с агрессорами в контакт. Мы уже пытались…
— А вы на открытом канале скажите, что речь идет о внучках барона, — проговорил Видог. — В его распоряжении сорок минут. Чен Лаилтон знает, мои угрозы не пустой звук. Время ограничено.
Берд не ошибся. Барону сразу сообщили неприятную новость. Первым желанием Чена было немедленно связаться с наемниками. Однако Лаилтон решил не спешить. Сержант молчит, а значит, на то есть основания. Барон нервно прохаживался по штабу. Просто отмахнуться от предложения Видога он не мог.
— Ваше высочество, — к Чену подошел Юдвил, — не терзайтесь. Если вы побеседуете с врагом, никто не обвинит вас в измене. В конце концов, это источник информации. А нам ее катастрофически не хватает.
— Не боитесь, что противник засечет передатчик?
— Нет, — отрицательно покачал головой генерал. — Обнаружить источник гиперсвязи невозможно. Кроме того, мы направим сигнал через ретрансляторы. А они далеко отсюда.
— Хорошо, — барон тяжело вздохнул. — Мне нужно отдельное помещение. Разговаривать на такие темы в присутствии свидетелей непросто.
Юдвил проводил правителя в маленькую комнату с голографом на стене. Чен устало опустился в кресло. Ждать пришлось четверть часа. Наконец он увидел герцога. Несколько секунд мужчины с ненавистью смотрели друг на друга. Взаимная неприязнь у них давно.
— Паршиво выглядишь, — заметил Берд. — Лицо осунулось, под глазами мешки, костюм помят. Да и кабинет убогий…
— Мой дворец уничтожили твои крейсеры, — парировал Лаилтон.
— Это плата за чрезмерную гордыню, — произнес Видог. — Отдал бы флот, подчинился, и Окра бы не пострадала. Но власть, независимость для тебя дороже. Ты уже потерял жену. Амбиции нам дорого обходятся…
— Хватит! — резко оборвал плайдца барон. — Ближе к делу.
— Нервы-нервы! — язвительно усмехнулся герцог. — Ты не тем людям доверил охрану своей семьи. В службе безопасности предатели, а бойцы Энгерона безумны. Олис, Милена и Стивия на краю гибели.
— Не надо меня пугать, — сказал Чен.
— Пугать? — повторил Берд. — Ну что ты. Я лишь предупреждаю. Наемники захватили бронетранспортер и сейчас едут на запад. Разумеется, мы следим за машиной. Одно моеслово и ее уничтожат.
— Чего же ты тянешь? — спросил Лаилтон.
— Не хочу убивать юных, ни в чем не повинных девушек, — вымолвил Видог.
— Только не говори мне о милосердии, — с презрением в голосе произнес барон. — Не поверю…
— И зря, — пожал плечами герцог. — Я же не кровожадный монстр. У меня тоже есть дети, внук. Ничто человеческое владыке Плайда не чуждо. Ты относишься ко мне предвзято.
— Не надоело юродствовать? — зло процедил сквозь зубы Чен.
— Ладно, вступительная часть закончена, — жестко сказал Берд. — Обмениваться уколами с тобой неинтересно. Ты чересчур прямолинеен. Мои требования просты — немедленная капитуляция, передача флота генералу Глуквилу и приказ всем армейским подразделениям прекратить сопротивление.
— Не слишком ли жирный кусок? — проговорил Лаилтон. — Не подавишься?
— О, я чувствую в голосе сарказм, — Видог подался вперед. — Беда в том, что торга не будет. Согласишься, и бронетранспортер благополучно достигнет убежища. Ну, а если нет, семью ты больше не увидишь. И вряд ли Крейг поймет тебя. От твоего решения зависит судьба Олис, Милены и Стивии. Их жизнь или честь могущественного правителя Окры? Реальность или иллюзии? Чаши весов колеблются.
— Мне нужно обдумать твое предложение, — произнес барон. — Через час я дам ответ.
— Час это много, — вымолвил герцог. — К тому времени операция уже завершится. Очень сожалею, но в твоем распоряжении лишь несколько минут. Советую поторопиться. Иначе… Впрочем, подробности тут ни к чему.
Чен невольно откинулся на спинку кресла. Он предполагал, что такой шантаж возможен. У Берда нет моральных принципов. Для достижения цели все средства хороши. Потому Лаилтон и пытался спрятать семью подальше от места боевых действий, в арнитонских горах. Увы, предпринятых мер оказалось недостаточно. Чего боялся барон, то и случилось. И Видог не блефует. У него нет ни капли сострадания. Если Чен откажется сдаться, он убьет девушек.
Ради внучек Лаилтон готов пожертвовать чем угодно — властью, страной, уважением народа, но нет никаких гарантий, что герцог выполнит данное обещание. Кто тогда предъявит претензии Берду? На мнение людей Видогу наплевать. Он считает, что ложь, коварство, жестокость — достоинства правителя. Доверять герцогу нельзя.
А как потом смотреть в глаза жителям планеты? За эти дни многие окрианцы потеряли родных и близких. Простить можно ошибки, но не слабость и трусость.
Барон тяжело вздохнул. Взглянув на врага, Чен, стараясь сохранить спокойствие, сказал:
— Господин Видог, ваши требования неприемлемы.
— Старый упрямец, — снисходительно усмехнулся Берд. — Ничего другого я и не ожидал. Ты утащишь в могилу всю свою семью. И не надейся, что потомки вспомнят тебя добрым словом, поставят памятник. Твое имя проклянут. Я сравняю города Окры с землей, ее граждан продам в рабство. А ведь ты мог остановить этот кошмар. Не захотел. Прощай. Встретимся в аду.
Экран голографа погас. Лаилтон с силой сжал подлокотники кресла, покачал головой. Он только что подписал смертный приговор Олис, Милене и Стивии. Состояние ужасное. По щекам катятся предательские слезы. Надо взять себя в руки и связаться с наемниками. Может, удастся их предупредить. Шанс призрачный, но он есть. Барон достал из кармана проджер. Пальцы неестественно дрожат. Волнение слишком велико. Что если сержант уже не ответит? Это самый худший вариант. Еще бы хоть раз услышать девочек…
Машина ехала по дороге на предельной скорости. Посты плайдцев мелькали каждые пять минут. Прошло больше часа, а противник не предпринимал никаких активных действий. Над шоссе не летали даже флайеры. Происходило что-то странное. Беглецы ничего не понимали. Неужели враг ни о чем не догадывается? Глупая наивная мысль, но почему жетак хочется в нее верить? Люди всегда надеются на лучшее.
До Маршана, маленького окрианского поселка, каких-то восемьдесят километров. Сорок минут и рискованный, авантюрный план Волкова осуществится. А ведь поначалу солдаты сомневались, что им удастся прорваться сквозь заслоны штурмовиков. Настроение в отряде постепенно улучшалось. Вибрацию проджера Парсон почувствовал сразу. Цекраинец сделал знак товарищам, чтобы они замолчали.
— Слушаю, ваше высочество, — негромко произнес Джей, прикладывая прибор к уху.
— Сержант, какого черта вы угнали бронетранспортер? — спросил Лаилтон.
— Пешком нам такое расстояние не пройти, девушки очень измотаны, — произнес Парсон. — Но откуда вы знаете?
— Мне сообщил об этом герцог Видог, — ответил правитель.
— Понятно, — сказал Джей. — Теперь все становится на свои места. Он предъявил ультиматум.
— Именно, — подтвердил Чен.
— Вы его приняли? — уточнил сержант.
— Нет, — проговорил барон. — И Берд пообещал уничтожить вас.
— Угроза герцога реальна? — поинтересовался Парсон.
— Не сомневайтесь, — произнес Лаилтон. — Слов на ветер Видог не бросает. Думаю, машину скоро взорвут или атакуют. Уходите в лес, пока не поздно.
— Это ничего не даст, — возразил Джей. — Район тут же блокируют. Мы поедем до конца.
— А если бронетранспортер подобьют? — спросил правитель.
— Из двух зол выбирают меньшее, — сказал сержант. — Спорить бесполезно. Где находится убежище?
— На юго-западе от Маршала, — вымолвил Чен. — В двенадцати километрах.
— Отлично, — проговорил Парсон. — Пусть подразделения выдвигаются к поселку. Помощь нам не помешает. Мне кажется, владыка Плайда готовит какой-то сюрприз.
— Вы о чем? — недоуменно произнес барон.
— О фактах, которым нет логического объяснения, — ответил Джей. — Посты плайдцев закончились, флайеры машину не сопровождают, десантных ботов тоже не видно. Либовпереди засада, либо… что-то еще.
— У меня таких сведений нет, — сказал Лаилтон. — Дайте проджер моим внучкам. Хочу с ними побеседовать.
Сержант развернулся и протянул прибор Стивии. Девочка сразу расплакалась. Она ничего не скрывала от деда, но и не жаловалась. Милена держалась стойко, хотя и у нее вглазах блестели слезы. Правитель не случайно решил поговорить с ними. Это прощание. Грустное тягостное прощание.
По отдельным репликам Парсона наемники поняли, что царившее на дороге затишье обманчиво. Противник вот-вот ударит по бронетранспортеру. Плайдцы лишь ждут приказа Берда Видога. Джей вкратце описал ситуацию друзьям. Мнение было единодушным — останавливаться нельзя. Спрятаться в лесу уже не удастся. Надо ехать до Маршана. Риск оправдан. Затем стремительный рывок к убежищу, и они в безопасности.
Спор возник из-за места высадки. Брик предлагал в поселок не входить. Там проще всего устроить западню. Доводы Кавенсона звучали убедительно. Но это значительный крюк. А каждый лишний километр отдаляет отряд от спасения. Да и какая разница, где враг нападет на беглецов. В результате капрал опять оказался в меньшинстве.
Расстояние до Маршана быстро сокращалось. Бентли не снижал скорость даже на поворотах. Пару раз машина едва не вылетела с трассы. Повезло. Впрочем, к Люку никаких претензий. Он профессионал и знает, что делает. Удивительно, но противник по-прежнему ничего не предпринимает. Нет ни флайеров, ни ботов, ни десантников. Еще недавно это радовало, сейчас настораживало. Неизвестность пугает больше реальной угрозы.
Неожиданно деревья расступились, и наемники увидели Маршан. Россыпь маленьких аккуратных домиков на расчищенной от леса площадке. Дорога проходила справа от поселка, по северным окраинам. Вариант не самый удачный.
Здания невысокие, одноэтажные, лишь в центре несколько административных строений. Судя по количеству домов, а их было около семидесяти, в Маршане проживало человек триста. Правда, стоило учитывать обстоятельства. Перед вторжением плайдцев в подобные поселения вывозили людей из крупных городов. Таким образом, окрианцы пытались спасти женщин и детей.
— Приготовиться к бою, — негромко сказал Парсон. Нервировать солдат нет смысла. Все и так напряжены.
Эта команда носит исключительно информативный характер.
Заметив впереди перекресток, Бентли сбросил скорость и повернул на юг. Бронетранспортер въехал в Маршан. На улицах никого нет. И это очень подозрительно. Куда делись все жители?
— Джей, тут что-то не так, — произнес Стенвил. — Поселок не может быть пуст.
— Знаю, — кивнул головой сержант.
— Я говорил, его нужно обойти, — вставил Кавенсон.
— Брик, лучше помолчи, — жестко отреагировал Парсон. — Главное, не получить гранату в борт. Тогда нас уже ничто не спасет.
— Чепуха, — усмехнулся Люк. — Проскочим поселок за минуту.
— Если дадут… — пробурчал Кавенсон.
— Попробуем, — сказал Бентли. — Осталось совсем…
Закончить фразу капрал не успел. Слева, в двух метрах от машины раздался мощный взрыв. Бронетранспортер швырнуло в противоположную сторону, и он врезался в бетонный столб.
— Проклятье! — выругался Джей. — Всем из машины! Занимаем круговую оборону. Лайн, прикрывай нас!
Наемники покинули бронетранспортер через нижние люки. Солдаты рассыпались веером и залегли. Башня с двумя скорострельными пушками медленно вращалась в поисках цели. Странно, но врагов не видно. Такое впечатление, что наступать плайдды не собираются.
— Черт подери, что это было? — спросил Элинвил.
— Дистанционно управляемый заряд, — откликнулся Блекпул. — Противник заставил нас остановиться.
— Зачем? — не унимался Марзен. — Плайдцы могли просто уничтожить машину.
— Не забывай о семье барона, — усмехнулся Ален.
— Надо уходить из поселка, — проговорил Брик. — Скоро сюда прилетит подкрепление.
— Думаешь, у неприятеля мало сил? — сержант посмотрел на товарища.
— А иначе как объяснить его нерешительность? — пожал плечами Кавенсон.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.