read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Рашель осторожно ступила в комнату, чувствуя взгляд Мердока, направленный на нее через потолочные сенсоры. Развешанные по углам световые трубки наполняли помещение кровавым мерцанием.
Когда люк закрылся за ее спиной, химера ухватила Рашель за локоть и вытащила в центр комнаты.
«У него слишком длинные руки…»
– Я Джессуп, – прохрипело существо. – Закончишь здесь – иди ко мне.
Рашель оглядела окруживших ее ухмыляющихся существ – самцов и самок. Попадались среди них даже более уродливые, чем Джессуп. Короткорукий уродец с раздутой башкой, перегнувшись пополам, вцепился в собственный неимоверно огромный напряженный член и ткнул им в сторону гостьи.
«Они все настоящие, – осознала Рашель. – Это не сон, не кошмар!»
Доходившие до нее слухи даже отдаленно не передавали весь ужас этого места.
– Клоны, – прошептал Джессуп за ее плечом, будто читая мысли. – Все здесь клоны. Все обязаны жизнью Хесусу Льюису.
«Клоны? Это даже не клоны. Это рекомбинантные уродцы!»
– Клоны – это люди, – выдавила Рашель.
Все еще стискивающий член большеголовый приблизился к ней на один шаг.
– Клоны – это вещи, – ответил Джессуп твердо, но все с тем же похрюкиванием. – Так говорит Льюис. Так есть. Тебе некоторые из них могут… понравиться.
Он двинулся прочь, но Рашель ухватила его за руку. Как холодна его плоть!
– Нет… погоди!
– Да? – Хрюк.
– Что… что здесь творится?
Джессуп оглядел кольцо выжидательно застывших уродцев.
– Это лишь дети, просто дети. Им всего пара недель.
– Но они…
– Льюис может за несколько дней вырастить взрослого клона.
– Дней? – Рашель готова была тянуть время под любым предлогом. – Как… я хочу сказать, энергия…
– Мы здесь питаемся «порывом». Льюис говорит, ради этого его люди изобрели «порыв».
Рашель непроизвольно кивнула. Голод… будет неимоверно усугублен массовым изготовлением эликсира.
– И Льюис научился многим замечательным штучкам. От келпа. – добавил Джессуп, нагнувшись к самому ее уху.
Она глянула ему в лицо – слишком широкое для безгубого рта и высоких острых скул, глазки-бусинки, покатый лоб и острый подбородок. Взгляд ее скользнул ниже – могучая грудь и продавленное средостение… узкие бедра и длинные ноги… Он был… нет, не он – оно было обоеполо, и теперь Рашель поняла причину беспрестанного хрюканья. Оно трахало себя. Мелкие мышцы в паху сокращались, шевеля…
Рашель резко отвернулась, лихорадочно соображая, что бы еще сказать.
– Почему ты плачешь? – Голос ее сорвался.
– Я плачу всегда. Это ничего не значит.
Большеголовый снова шагнул вперед, и весь круг двинулся вместе с ним.
– Пора веселиться, – проговорил Джессуп и грубо толкнул Рашель в объятия большеголового.
Чьи-то лапы схватили ее, вцепились… а затем память оставила ее, и, слыша потом долго-долго чьи-то вопли, она лишь вяло раздумывала – не воет ли это она сама.
Отличительный признак религии – абсолютная зависимость. Она позиционирует фигуры просителя и дарителя. Проситель пользуется ритуалами и молитвами, чтобы повлиять на (иными словами, обрести власть над) дарителя. Следует отметить сходство между подобными отношениями и абсолютной монархией. Подобная зависимость просителя дарует тому, кто имеет власть над ключевыми элементами этого взаимоотношения – ритуальными принадлежностями и освященными формами молений, то есть капеллану, власть, сравнимую с властью умаливаемого дарителя.
«Обучение капеллан-психиатра», документация Лунбазы, из корабельных архивов.
Раджа Томас брел по переходам Колонии рядом с Ваэлой таоЛини, волоча на плече, как и его спутница, желтый гермокостюм со снятым дыхательным шлемом. Снаружи занимались первые лучи Реги, но здесь царил мягкий золотой свет деньстороны, привычный для каждого колониста, когда-либо побывавшего на борту.
Первая дневная трапеза тяжело давила на желудок. Томасу это не нравилось. Похоже было, что к еде добавляли какой-то малосъедобный наполнитель. Что творится в бортовых аграриумах? Неужели, как намекали подручные Оукса, Корабль снижал производство продовольствия?
Ваэла была до странности молчалива. Раджа глянул на нее, и взгляды их встретились на миг – слишком короткий, чтобы это можно было назвать противоборством, но лицо ишею Ваэлы залила оранжевая краска.
Ваэла уставилась вперед. Они направлялись к площадке для пробного запуска, где им предстояло осмотреть новую подводную лодку и ее носитель. Прежде чем рисковать аппаратурой в непредсказуемых океанах Пандоры, ее предстояло испытать в закрытом баке.
«Почему я не могу просто отказаться?» – думала Ваэла. Ей ведь необязательно домогаться злосчастного стихоплета так, как приказал Томас, – есть и другие способы. Только теперь ей пришло в голову подумать – какое общество породило Томаса. «Что заставляет его думать, будто секс – это лучший способ снять защитные барьеры сознания?»
В ее голове послышался голос Честности – при посторонних это случалось редко:
«Общество, где мужчины правили, а женщины подчинялись».
Она знала, что так и должно быть, – в поведении Томаса это читалось ясно.
«Я Томас, – мысленно твердил себе Раджа. – Я Томас. Я Томас…»
Удивительней всего было то, что эта самодельная мантра, которую он твердил про себя, словно усиливала его сомнения. Может, дело и правда в имени?
«Ваэла мне больше не доверяет… если доверяла когда-либо».
«Да где же этот поэт… и кто он?» Приемник на Керро Паниле словно застопорило. «Будет ли он десницей Корабля?»
Зачем в их команде нужен поэт? Это должно быть намеком на истинные планы Корабля. Смутным, быть может, загадочным… но намеком. Элементом смертельно опасной игры, правила которой ему предстояло выяснить самому.
«Сколько у нас осталось времени?»
Когда правила игры устанавливал Корабль, они не всегда были честными и справедливыми.
«Ты ведь не всегда честен, а, Корабль?»
«Если ты подразумеваешь „беспристрастен“, то – да. Я всегда честен».
Томаса удивило, что его удостоили ответом. Он не ожидал, что Корабль заговорит с ним в этом переходе.
Томас покосился на молчащую Ваэлу. Кожа ее вновь приобрела обычный розовый цвет. Интересно, она слышит порой голос Корабля?
«Я часто беседую с ней, мой бес. Она зовет Меня Честностью».
Томас от изумления сбился с шага.
«А она знает, что это Ты?»
«Этого она не осознает».
«Ты и с другими говоришь без их ведома?»
«Со многими, очень многими».
Томас с Ваэлой завернули за угол. Там начинался очередной коридор без окон, светящаяся полоса на потолке отливала голубизной. Простейшая цветовая кодировка – этот проход выводил на поверхность. Томас покосился на бедро Ваэлы – ее вечный лазер покоился в кобуре.
Молчание нарушила Ваэла.
– Эти «новые клоны», которых Оукс якобы использует на Драконе, – как думаешь, что это такое?
– Люди с ускоренной реакцией.
– Не доверяю я этому Льюису.
Томас не мог не согласиться про себя. Для него Льюис пока оставался загадкой – жестокое альтер эго Оукса? О Хесусе Льюисе ходили такие слухи, что приходилось подозревать, будто Корабль, открывая ящик Пандоры, не поскупился.
Переход вывел их к шлюзу в эллинг. Томас поколебался, прежде чем показать контролю свой допуск. Глянув в окошко, он увидал, что створки крыши эллинга задвинуты – значит, задержек не будет.
– Что тебя беспокоит, Ваэла?
Она глянула ему в лицо.
– Я думаю – найдется ли здесь хоть один человек, кому я могу доверять?
«Проклятие Пандоры», – подумал Томас. Он решил направить ее подозрения на Оукса.
– Почему бы нам не настоять на проверке всех планов Оукса?
– Думаешь, нам кто-то позволит?
– Попробовать можно.
– Я подскажу это Рашель, когда увижу ее.
– Позвони ей, когда зайдем.
– Не могу. По графику она в патруле, южный периметр. Позвоню на ночьстороне.
Непонятно почему эти слова вызвали у Томаса дрожь. Неужто эта дура Демарест в опасности? Он покачал головой. Здесь в опасности все и всегда.
Он снова заглянул в иллюминатор. В эллинге все еще кипела работа. Субмарину заливал яркий свет прожекторов, газовые баллоны терялись в тени. Рабочие, суетившиеся вокруг аппарата, уже распахнули ворота шлюза, открыв тестовый бассейн под эллингом. Свет играл на темной воде под плазмагласовой гондолой и ее носителем. А, отлично. Рабочие уже подсоединяли капсулу к субмарине.
Значит, Рашель не вернется с южного периметра до ночьстороны…
Постоянно проскальзывающие в речи Ваэлы бортовые словечки все время ловили Томаса врасплох. «Ночьсторона». Неровные сутки планеты двойного светила мало влияли на циркадные ритмы колонистов. Они были прежде всего корабельниками, а те имели под рукой удобный референт – для них день и ночь были не временами, а сторонами суток. Может быть, это тоже намек? Вдруг эта мелочь поможет ему достучаться до сердец здешних жителей? Томасу казалось, что, если он сумеет вступить в контакт с электрокелпом, это придаст его словам желаемый вес.
«Все, что поможет нам влиться в жизнь Пандоры…
Если колонисты научатся доверять мне… придут ко мне… я смогу объяснить им, чего на самом деле хочет от них Корабль. Они поверят. Они пойдут за мной».
Эта субмарина… может, тоже ключ. «Неизменные символы». Что может оставаться неизменным в знаковых системах разумного растения? А оно разумно – в этом Томас был убежден, как и Ваэла. Но знаковая система келпа оставалась загадкой.
«Светлячки в ночном океане».
Общаются ли они там, под волнами? «Как мы».
Ваэла ткнула пальцем в кнопку звонка на раме.
– Чего ждем?
– Новую гондолу подсоединяют к лодке. Я не хочу никого отвлекать.
Томас кивнул, увидев, что капсула встала на место, и отжал клавишу.
Подошел рабочий в зеленом, отщелкнул внутренние запоры, и люк отворился. Процедура отнимала немало времени, но это была опасная зона. Оба шлюзовых люка запирались с обеих сторон – в том числе изнутри, когда отворялись створки крыши. Все на нижстороне строилось с учетом возможного нападения.
В эллинге стояла затхлая вонь пандоранских просторов, от которой у Томаса бежали по спине мурашки.
Ваэла обогнала его. Она шла по эллингу привычной походкой колониста – голова бдительно поворачивается то направо, то налево, взгляд не упускает ни одной мелочи. Светлый комбинезон обтягивал ее, точно вторая кожа.
Томас настоял, чтобы они получили новые костюмы на складах. Он заказал теплозащитные, чтобы капсулу не пришлось обогревать в холодной морской воде. Плазмаглас отлично отводил тепло, если только не наваривать его в несколько слоев. Это решение помогло им выгадать несколько лишних сантиметров внутреннего поперечника капсулы.
Когда пришло время переоблачаться в гермокостюмы, Ваэле удалось смутить Томаса. Раздевалок здесь, как и на борту, не было. Ваэла снимала комбинезон рядом с Раджой, которого подобная непринужденность все еще беспокоила немного. Раздеваясь или одеваясь рядом с женщиной, он постоянно отворачивался. Ваэла же была весьма непосредственна.
– Радж, ты знаешь, что у тебя на заднице потешная родинка?
Он машинально обернулся, чтобы увидеть, как она заползает в расстегнутый гермокостюм, – нагие груди, чресла. Ваэла продолжала одеваться, лишь на миг смутившись, словно говорила: «Ну да, я женщина. Ты что, не знал?»
То, что она – женщина, он ощущал постоянно и не мог отрицать, что испытывает к ней магнетическое влечение. А она это, без сомнения, замечала и беззлобно веселилась за его счет. Возможно, поэтому она так разозлилась, когда он попросил ее повлиять на третьего члена команды с помощью секса.
И она была права – это нечестно.
«Но что, если и Корабль нас обманывает?»
Сомнения… вечные сомнения. Про себя он соглашался со многими высказываниями Оукса. Но, с другой стороны, как выражалась Ваэла, «соседа обманешь – себе не поможешь».
Ее открытость и прямота привлекали Томаса не меньше, чем физическая притягательность.
«Но я – ваше стрекало, я – адвокат дьявола, я – конь среди пешек».
И время его на исходе. В любой момент Корабль может назначить ему неисполнимый срок. Или Оукс со товарищи – исполнить невысказанную угрозу и срезать финансирование проекта, когда наберутся на это смелости.
Было видно, что Ваэла злится, хоть и старается не подавать виду. Это было заметно по тому, как она шла – слишком широко шагая, – по тому, как вглядывалась в Томаса, думая, что он не замечает. Но она пойдет к Панилю и получит ответы на все вопросы. Это – главное.
Томас все еще чувствовал на себе ее гневный взгляд, когда они вступили в лучи прожекторов на скат, где покоилась новая субмарина. Девушка деловито осматривала творение, порожденное фантазией Томаса.
Субмарина походила на каплю. Вдоль нее поверху шел двойной гребень, напоминающий хребет допотопного чудовища, увенчанный рядами скоб для крепления газовых мешков. Принцип был прост: субмарина представляла собою всего лишь носитель для круглой плазовой гондолы. Поэтому давление воды должны были выдерживать только двигателии топливные баки. Была у нее и еще одна функция, ясная даже при беглом осмотре. По бокам ее тянулись ряды прикрытых плазовыми колпаками фонарей, каждый три пальца в поперечнике. Программа обратной связи, соединявшая фонари с оптическими сенсорами через центральный компьютер, позволяла воспроизводить любые комбинации огней, повторяя узоры вспышек келпа, его ритм.
Распорядитель стройки, Хапат Лаву, встретил их на краю площадки – худощавый, совершенно лысый мужчина, заводившийся с пол-оборота. Его серые глаза ничего не упускали, и, несмотря на желчный, вздорный нрав и склонность к приступам тихой ярости, Лаву пользовался в колонии всеобщей любовью. По общему мнению, «на Хапа можно положиться». Надежность почиталась на нижстороне самым ценным качеством, и Хапат Лаву поддерживал свою репутацию. Из всех аппаратов, вышедших из его мастерских, только субмарины не справились с брошенным Пандорой вызовом. Шестнадцать лодок сгинули без следа, остатки еще трех нашли на дне, и с четырех удалось спастись хотя бы по одномучеловеку. Во всех случаях лодки оказывались раздавлены или затянуты в глубины плетями келпа. Оценка, данная Лаву, выражала мнение многих колонистов: «Эта штука мыслит. И убивает».
За время недолгого знакомства Хапат Лаву проникся к Томасу чувством восхищения. Томас создал из проверенных деталей совершенно новую конструкцию. Единственной деталью его плана, вызывавшей у Лаву сомнения, была система связи и возвращения лодки. Об этом он и заговорил, поприветствовав Томаса.
– Все же вам бы стоило поставить что-то поосновательней ракет-зондов. Они, знаете, ненадежные.
– Оставим, – ответил Томас.
Он знал, что заставляет распорядителя нервничать. Вездесущий электрокелп не только заполонил моря, но и забивал все каналы связи – от радио до сонара – своим излучением. Португальские дирижаблики давали тот же эффект. Родство? Никакой системы в этих сигналах не находилось – простой белый шум. Приходилось ограничиваться релейными передатчиками на расстоянии прямой видимости друг от друга и повышать мощность несущей волны – но и тогда стая поднявшихся из моря дирижабликов могла серьезно нарушить связь.
– Вам придется всплывать, чтобы наладить связь, – настаивал Лаву. – Если бы вы позволили приспособить якорный канат…
– Слишком много кабелей, – ответил Томас. – Боюсь, запутаемся.
– Тогда молитесь, чтобы вы смогли подняться выше уровня помех и релейные не заклинило.
Томас кивнул. По плану им предстояло заякорить цеппелин в лагуне, опустить субмарину по якорному канату и ни в коем случае не приближаться к стене водорослей. «Только наблюдаем, повторяем узоры огней келпа и смотрим, какую реакцию это вызовет», – говорил он. План был вполне осуществим. Нескольким субмаринам уже удавалось совершить погружение и вернуться, но они не приближались к келповым зарослям. Катастрофы случались только тогда, когда лодки пытались взять образцы.
«Осуществим… но с неизбежными оговорками».
Их цеппелину придется висеть над лагуной на якорном канате, ожидая всплытия лодки. Идею держать поблизости еще один цеппелин, на случай аварии, пришлось отбросить.Ветры на Пандоре были непредсказуемы, а два дирижабля, висящих на привязи над одной лагуной, едва ли смогут разойтись. Сам их размер делал затруднительным любые маневры. Чтобы завести цеппелин в эллинг, с него обычно сбрасывали стальной трос, цепляли и затягивали дирижабль лебедкой. В конце концов ограничились тем, что поставили упрочненные многокамерные газовые мешки.
Томас вспомнил тот спор, изучая контуры новой подводной лодки.
Стоило ли дело риска? Ему казалось, что он бросает вызов Кораблю – но ставки были слишком высоки.
«Ты позволишь мне погибнуть там, Корабль?»
Нет ответа. Но Корабль сказал, что теперь судьба Раджи в его собственных руках. Таковы правила.
Если келп разумен и с ним удастся вступить в контакт, награда будет огромна. Мыслящее растение! Способно ли оно богоТворить? Может, в этом ответ на требования Корабля?
Но это Корабль назвал келп разумным. А вдруг это лишь очередной раунд игры? Стоит ли усомниться и в этом?
Томасу пришло в голову, что, если Корабль не солгал ему, келп должен быть фактически бессмертен. Никто еще не видел мертвых участков леса, за исключением уничтоженных вмешательством человека.
Может, келп вечен?
– Все еще отказываетесь от резервного цеппелина? – спросил Лаву.
– А долго ли вы сможете удержать его в виду лагуны? – парировал Томас.
– От погоды зависит, понятное дело.
В голосе Лаву звучала обида. Он принимал гибель стольких своих творений, всем его мастерством приспособленных к выживанию под водой, близко к сердцу. Конечно, причина таилась в том, что океан Пандоры таил еще неизвестные опасности. Но Лаву казалось, что весь проект стал для него вызовом. Он не хотел сдаваться. И дело не ограничивалось машинерией. Лаву хотел сам отправиться в море.
– Как еще я смогу понять, что нам нужно, если меня там не будет?
– Нет, – ответил Томас.
«Ладно же, Корабль. Бросим кости».
«Мой бес, почему ты так неравнодушен к театральным позам?»
В этот раз Томас ожидал ответа и не разочаровался.
«Потому что они не станут слушать меня, покуда я не стану для них больше, чем человеком».
«Человек не может стать больше себя».
Лаву похлопал по обшивке субмарины. Ваэла подошла поближе, вслушиваясь в беседу Томаса и распорядителя.
«Что движет Томасом?» – подумала она. Ей ведь почти ничего о нем не известно. Из гибербака – в руководители проекта. Приказ Корабля, как он утверждает. «Зачем?»
– Она тяжелей, чем все прежние, – ответил Лаву на вопрос, который, как ему казалось, хотела задать девушка. – Пусть только попробует какая-нибудь пандоранская тварь ее пробить!
– Проблему с накачиванием газовых баллонов решили? – спросил Томас.
– Придется докачивать снаружи, – признался Лаву. – Я уже выставил на периметр дополнительную охрану – придется надолго открывать крышу.
– А сама лодка? – поинтересовалась Ваэла.
– Мы приладили к ней направляющие тросы, прямо через люк. Сойдет.
Томас инстинктивно глянул вверх, на диафрагму крыши.
– Будет готово к шести ноль-ноль самое позднее, – пообещал Лаву. – У вас перед отлетом будет вся ночьсторона на отдых. Кто с вами?
– Не ты, Хап, – улыбнулся Томас.
– Но я…
– С нами отправится некто по имени Паниль.
– Это я уже слышал. Он точно поэт?
– Специалист по связи, – ответил Томас.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.