read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


— Все бумаги у меня, в том числе письмо к Толе, — откашлявшись, сообщил Райан.
Монк забрал у него конверт.
— Пора уносить отсюда ноги.
Возможно, он прав. Грей с сомнением посмотрел на доктора Ульмстрома, который стоял у начала лестницы, ведущей вниз.
— Если вы торопитесь…
Директор шагнул к Грею.
— Нет-нет. Так что вы говорили о руне «человек»?
Глупо было уйти, не осмотрев замок до конца.
Ульмстром указал рукой на лестницу.
— Внизу находится единственное помещение замка, где изображены руны «человек». Разумеется, они имеют смысл только в связи…
— Когда они имеют смысл?
Ульмстром со вздохом посмотрел на часы.
— Пойдемте. Надо спешить.
Директор начал спускаться по лестнице.
Грей поманил за собой Фиону и Райана. Проходя мимо Монка, он поймал тревожный взгляд напарника.
— Невеселое местечко. Поскорей бы отсюда смыться.
Грей понимал желание Монка покинуть Вевельсбург. Он и сам чувствовал себя здесь неуютно. Сначала ложная тревога с белым «мерседесом», потом внезапное отключение освещения… Правда, ничего плохого до сих пор не случилось. Грей не хотел упускать возможность узнать как можно больше о рунах и их связи с историей замка.
Остальные уже спустились, долетел голос Ульмстрома:
— Помещение находится прямо под ритуальным залом…
Пока директор отпирал зарешеченную витражную дверь, Грей догнал группу, пропустил друзей вперед и вошел следом.
Они снова очутились в круглой комнате, на этот раз лишенной окон, тускло освещенной немногочисленными настенными канделябрами. Двенадцать гранитных колонн, располагавшихся кругом, поддерживали купол потолка, в центре которого находилось изображение свастики.
— Это замковый склеп, — объявил Ульмстром. — Обратите внимание на колодец посередине комнаты. Здесь происходили церемонии сожжения гербов павших офицеров СС.
Грей сразу заметил каменное углубление в полу прямо под изображением свастики на потолке.
— Если вы встанете у колодца и посмотрите на стены, то увидите изображенные на них руны «человек».
Грей последовал его совету. На каменных стенах, обозначая стороны света, были вырезаны руны. Теперь Грей понял значение слов директора: «Разумеется, они имеют смысл только в связи…» Все руны «человек» были изображены вверх ногами.
Руны смерти.
Раздался громкий лязг, похожий на тот, что они слышали минуту назад. Однако на этот раз свет не погас. Грей резко обернулся, мгновенно осознав, что допустил ошибку: любопытство пересилило осторожность. Он и не заметил, что доктор Ульмстром ни на шаг не отошел от двери.
Теперь директор стоял снаружи, бряцая ключом в замочной скважине.
Он захлопнул пуленепробиваемую дверь и крикнул:
— Теперь вы поймете истинное значение рун смерти!
Последовал громкий хлопок, и все лампы погасли. Лишенный окон склеп погрузился в полную темноту. Ошеломленные пленники услышали новый звук: сильное шипение. Однако змей в склепе быть не могло.
Грей почувствовал во рту неприятный привкус.
Газ.
13часов 38 минут
Гималаи
Три боевых вертолета перестроились, чтобы начать атаку.
Отстегнув ремни, Пейнтер пересел в кресло второго пилота и следил за приближением противника в бинокль. Он узнал вертолеты: «тигры», оснащенные ракетами класса «воздух-воздух».
— На вашем вертолете есть вооружение? — спросил Пейнтер у Гюнтера.
— Nein, — покачал головой гигант.
Гюнтер возился с рулем высоты, пытаясь уйти от врага. На полной мощности гигант бросил машину вперед. Они не могли противостоять вооруженному противнику, зато легкий «А-стар» быстрее и маневреннее «тигров». Довольно слабое преимущество…
Пейнтер подробно изучил карты местности и сразу понял, в каком направлении летит Гюнтер: до китайской границы оставалось не более тридцати миль. Одно плохо: если их не уничтожат атакующие «тигры», то уж точно собьют китайцы за несанкционированное вторжение в свое воздушное пространство. Из-за напряженных отношений между правительством Непала и маоистскими мятежниками граница тщательно охранялась. Беглецы в полном смысле слова оказались между двух огней.
Анна обернулась назад и крикнула:
— В нас стреляют!
Едва смолк ее крик, мимо борта с ревом пронеслось нечто похожее на сгусток огня и дыма. Пролетев в считанных ярдах от вертолета, вражеская ракета угодила в заснеженный гребень горы и с яркой вспышкой взорвалась. В воздух полетела каменная крошка: огромный кусок скалы обломился и рухнул вниз, словно край ледника.
Гюнтер ловко маневрировал, укрываясь от града мелких осколков. Он направил вертолет вниз между двумя скалистыми отрогами, уйдя на время из-под прямого обстрела.
— Может, лучше сесть? — предположила Анна. — Попробуем скрыться на земле.
Гюнтер отрицательно помотал головой и ответил, перекрикивая шум мотора:
— Я знаю «тигры», у них есть инфракрасный тепловизор. Следы нас выдадут, и тогда от пулеметов и ракет не уйти.
— Как же быть?
Пейнтера накрыла очередная серия болевых спазмов. Перед глазами мелькали белые вспышки. Поле зрения сильно сузилось.
Подавшись вперед, Лиза с заднего сиденья следила за стрелкой компаса.
— Эверест! — крикнула она.
— Что?
— Летим прямо к Эвересту! Приземлимся на его склоне и смешаемся с толпой альпинистов.
Пейнтеру понравился ее план — спрятаться под самым носом у преследователей.
— Из-за снежной бури восхождения отложили, — громко продолжала девушка. — Когда я покидала лагерь, в нем находились сотни две людей, в том числе несколько непальских солдат. А после того как сгорел монастырь, военных, наверное, стало еще больше.
Она обернулась к Анне. Как странно: Лиза и Пейнтер боролись за жизнь плечом к плечу с теми, кто уничтожил монастырь. Однако теперь бывшим противникам угрожал общий опасный враг. Да, монастырь уничтожила Анна. И тем не менее, раз уж судьба свела их четверых вместе, нужно бороться сообща.
Пейнтер понимал, что история еще не закончена. Замышляется нечто чудовищное. В голове эхом прозвучали слова Анны: «Мы должны их остановить».
— В базовом лагере много спутниковых телефонов, оттуда даже ведут телепередачи. Они не посмеют напасть, — закончила свою мысль Лиза.
— Да, хотелось бы так думать, — отозвался Пейнтер. — Однако если они не отступятся, мы подвергнем опасности невинных людей.
Лиза откинулась назад, обдумывая его слова. Пейнтер знал, что в базовом лагере остался ее брат. Взгляды Лизы и Пейнтера встретились.
— События приняли слишком серьезный оборот, придется рискнуть. — Она приняла то же решение, что и Пейнтер секунду назад. — Нужно срочно сообщить о случившемся!
Анна указала на отвесную скалу прямо по курсу.
— Если мы перелетим через склон Эвереста, то попадем прямо в лагерь.
— Значит, летим в базовый лагерь? — подвел итог Пейнтер.
Беглецы согласились с идеей Лизы. А вот преследователи оказались против.
Вражеский вертолет с ревом поднялся над грядой скал. Его полозья пронеслись над самыми лопастями «А-стар». Преследователи, похоже, сами растерялись, неожиданно наткнувшись на беглецов. Озадаченный пилот «тигра» начал разворачивать вертолет.
Пейнтер надеялся, что два остальных улетели достаточно далеко, разыскивая пропавшую цель, но для беглецов и единственный «тигр» представлял опасность.
Безоружный «А-стар» метнулся в широкое ущелье — огромную чашу, полную снега и льда. Скрыться некуда. Пилот «тигра» ринулся в погоню.
Гюнтер повысил обороты лопастей, пытаясь уйти от преследования. От тяжелого «тигра» можно удрать, но от его ракет — нет.
И тут «тигр» открыл огонь. Дула орудий плевались огнем, взрывы вспарывали снежный покров.
— Не пытайся уходить! — крикнул Пейнтер, тыча оттопыренным большим пальцем вверх. — Набирай высоту!
Гюнтер повернулся, сурово нахмурившись.
— Он тяжелее нас, — пояснил Пейнтер, отчаянно жестикулируя. — Мы можем подняться на большую высоту, а ему туда хода нет.
Гюнтер кивнул и повел вертолет вертикально вверх. Машина рванула в небеса, словно скоростной лифт.
Внезапное изменение курса беглецов застигло пилота «тигра» врасплох. Помешкав с минуту, он начал подниматься следом за ними.
Пейнтер посмотрел на альтиметр. Мировой рекорд высоты полета поставил облегченный «А-стар», совершив посадку на вершине Эвереста. Им нет нужды забираться так высоко: вооруженный «тигр» начал отставать, стоило только преодолеть отметку в двадцать две тысячи футов. «Тигр» тщетно молотил лопастями разреженный воздух и кренился, не в силах занять удобное положение для прицельной стрельбы.
Легкий вертолет беглецов продолжал подниматься на безопасную высоту. И все же нельзя оставаться там навечно. А внизу, словно голодная акула, кружил враг; два других «тигра» летели в их сторону, подобно своре гончих, окружающих раненую жертву.
Пейнтер повернулся к Лизе и Анне.
— Смотрите каждая в свой иллюминатор. Как только «тигр» окажется прямо под нами, подайте мне знак.
Женщины в ответ молча кивнули.
Пейнтер потянулся к рычагу.
— Прямо под нами! — крикнула Лиза.
— Вот он! — в ту же секунду откликнулась Анна.
Пейнтер схватился за рычаг управления лебедкой, закрепленной под днищем вертолета. Совсем недавно он застрелил женщину-призрака, при помощи этой лебедки спустившись на специальных ремнях. Сейчас Пейнтер сжимал рычаг экстренного отделения приспособления. Кроу до конца отжал рычаг и услышал хлопок: агрегат отсоединился от днища.
Переворачиваясь в воздухе, лебедка падала, разбросав спутанные петли канатов. Потом она достигла вражеского вертолета и шлепнулась на лопасти винта. Результат превзошел все ожидания. Лопасти разлетелись в разные стороны. Сам вертолет закрутился, как веретено. Его резко бросило в сторону, и машина рухнула вниз.
Пейнтер указал рукой на цель, спрятанную в саване облаков, — белую вершину Эвереста. Предстояло долететь до базового лагеря, расположенного на нижних склонах. А небеса вновь грозили беглецам опасностью. Два вражеских вертолета, словно злые шершни, преследовали легкий «А-стар».
К сожалению, лебедок у Пейнтера больше не было.
Лиза молча следила за тем, как неуклонно приближаются «тигры», превращаясь из маленьких насекомых в коршунов. Теперь все решала только скорость. Креня машину то вправо, то влево, Гюнтер выводил ее из зоны разреженного воздуха. Он держал курс на пространство между Эверестом и дочерним пиком — Лхоцзе. Массивный хребет, знаменитая южная седловина, соединяла Лхоцзе с Эверестом. Нужно было перелететь через нее так, чтобы гора скрыла беглецов от преследователей. По другую сторону, у основания седловины, находился базовый лагерь альпинистов.
Лиза вспомнила брата, его наивную улыбку, вихор на затылке, который он то и дело безуспешно пытался пригладить… О чем они думали, притащив за собой в базовый лагерьбезжалостных убийц?
Впрочем, надо довериться опыту Пейнтера. Он не стал бы рисковать чужими жизнями без крайней необходимости.
Прямо по курсу постепенно вырастала южная седловина. Вертолет нырнул к просвету, и перед беглецами возник новый мир. Все пространство вдоль правого борта заслонила махина Эвереста, украшенная плюмажем из снежного вихря; Лхоцзе, четвертый по высоте пик мира, неприступной стеной вырос слева.
Гюнтер заложил крутой вираж. Лиза вцепилась в ремни безопасности, чувствуя, что еще минута, и она выпадет через лобовое стекло.
Рев мотора заглушил пронзительный свист.
— Ракета! — громко крикнула Анна.
Гюнтер рванул рычаг на себя, вертолет задрал нос и метнулся вправо. Ракета пронеслась под самыми полозьями и врезалась в гору. Вверх высоко взвилось пламя. Гюнтер резко послал машину вниз и в сторону.
Прижавшись щекой к стеклу иллюминатора, Лиза смотрела назад. Два вертолета стремительно приближались. Потом снежная стена отрезала жертв от преследователей.
— Мы за перевалом! — крикнул Пейнтер. — Держитесь крепче!
Вертолет помчался вдоль головокружительно высокого склона южной седловины. Под ним стремительно пролетали снега и льды. Впереди, прямо по курсу, появилось темное пятно: базовый лагерь.
Вертолет ринулся к нему так стремительно, словно хотел стереть с лица земли палаточный городок.
Лагерь быстро приближался. Уже стали видны трепещущие на ветру молитвенные флаги и отдельно стоящие палатки.
— Приготовьтесь к жесткой посадке! — крикнул Пейнтер.
Гюнтер и не думал снижать скорость.
Лиза шевелила губами, сама не понимая, что шепчет: молитву или буддийскую мантру:
— О боже… О боже… О боже…
В последнюю секунду Гюнтер потянул штурвал на себя, борясь с мощным вихрем. Вертолет продолжал падать, его моторы визжали от перегрузки. Весь мир летел кувырком. Лиза изо всех сил вцепилась в подлокотники, чтобы не выпасть из кресла.
Внезапно полозья вертолета ударились о землю, и только ремни безопасности удержали Лизу в кресле.
— Выходите! — крикнул Пейнтер.
Люки распахнулись, и беглецы вылезли наружу.
Пейнтер оказался рядом с Лизой и крепко сжал ее ладонь. Следом шли Анна и Гюнтер. Навстречу им спешила целая толпа. Из-за края гребня горы столбом валил дым — след ракетной атаки. Должно быть, все население лагеря высыпало из палаток, заслышав стрельбу.
Люди кричали на разных языках. Лиза, наполовину оглохшая от рева мотора, ничего не понимала. Внезапно донесся родной голос:
— Лиза!
Она обернулась и увидела знакомую фигуру в черных брюках и серой терморубашке. Брат спешил к ней, расталкивая толпу локтями.
— Джош!
Пейнтер выпустил ее руку, и Лиза очутилась в крепких объятиях брата. От него слегка попахивало яками — лучший запах на свете!..
Два боевых вертолета появились из-за гребня горы и зависли в воздухе, словно смертоносные хищники.
Улетайте, мысленно приказывала им Лиза, скорее улетайте прочь.
— Кто это? — раздался голос рядом.
Лизе даже не нужно было оборачиваться, чтобы узнать Бостона Боба — ошибку своего недавнего прошлого. Его акцент и ноющую интонацию ни с чем не спутаешь.
Джош, видимо, почувствовал тревогу, завладевшую сестрой при появлении вертолетов, и тихо спросил:
— Что с тобой?
Она в ответ лишь покачала головой, не сводя глаз с неба: всю свою волю Лиза сосредоточила на мысленном приказе врагам убраться. Разумеется, ее усилия оказались напрасными.
Вертолеты полетели вдоль склона к лагерю. Вспышки огня озарили их носовые части. Склон расчертили параллельные линии фонтанчиков из снега и льда.
— Нет!.. — простонала Лиза.
Бостон Боб с громким визгом отпрянул назад.
— Что, черт возьми, вы наделали?
Затаившая дыхание толпа внезапно взорвалась криками, люди бросились врассыпную.
— Радио! — закричал Пейнтер, обращаясь к Джошу. — Где здесь радио?
Джош молча застыл, глядя в небо. Лиза ткнула его в бок.
— Нужно срочно найти радиопередатчик.
Она догадалась, что хочет сделать Пейнтер. Мир должен узнать о том, что произошло в Гималаях.
Джош откашлялся и взял себя в руки.
— Вон там, после нападения маоистских бандитов на монастырь, установили систему экстренной связи.
Он поспешил к просторной красной палатке.
Лиза заметила, что от них не отстает Бостон Боб. Возможно, причиной тому была внушительная винтовка Гюнтера.
Немец зарядил подствольный гранатомет очередной гранатой — готовился держать оборону, пока они не доберутся до радиопередатчика.
Не успев добежать до красной палатки, Пейнтер скомандовал:
— Ложись!
И упал, увлекая за собой Лизу. Остальные последовали его примеру. Правда, Джошу пришлось сбить с ног Бостона Боба.
Новый незнакомый звук отразился эхом от горных склонов.
— Что?.. — начала было Лиза.
— Подожди, — ответил Пейнтер, озадаченно нахмурив брови.
И тут из-за отрога горы Лхоцзе вынырнули два военных реактивных самолета. Из-под крыльев истребителей вырывалось пламя.
Ракетный залп.
Однако целью атаки был не лагерь. Истребители выпустили ракеты, с воем промчались над лагерем и так же стремительно исчезли за горными вершинами.
А оба военных вертолета, успевшие преодолеть три четверти расстояния до лагеря, внезапно взорвались, пораженные самонаводящимися ракетами. Пылающие останки машин посыпались вниз. К небу поднялись языки пламени.
Пейнтер встал и подал руку Лизе. Следом за ними поднялись и остальные.
Возмущенный Бостон Боб шагнул к Лизе.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.