АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
15часов 13 минут
Как только затихло эхо взрывов, застывшая картина вновь ожила. Припавшие к полу гиены поднимались на ноги. Они поджимали от страха хвосты, но не покидали коридора. Огромные хищники приходили в себя.
— Не стреляйте! — громко прошептал Монк. — Уходите в ту комнату!
Он махнул рукой на боковую дверь, где можно было спрятаться.
Гюнтер подхватил Анну. Мози ДТана отступил от гиены, которую поразил копьем, и помог подняться Бруксу. Из глубокой раны на бедре майора текла кровь.
Не успели они двинуться с места, как вновь раздалось дикое рычание.
— Монк… — прошептал кто-то.
В нескольких шагах от двери Лиза склонилась над недвижным телом Пейнтера. Над ними стояло огромное животное, самое крупное в стае.
Пасть хищника широко раскрылась, с клыков на пол капала кровавая слюна.
Монк понимал, что рискует ранить товарищей, и все-таки решил стрелять, однако не успел. Звонкий голос скомандовал:
— Скулд! Нельзя!
Монк обернулся.
В конце коридора возникла Фиона. Она прошла мимо двух гиен, не обращая на них внимания, а те вдруг замяукали и повалились на бок. В руке девушки сверкнул электрошокер; в другой она держала пульт с антенной и направила антенну на зверя, стерегущего Лизу и Пейнтера.
— Плохая собака! — произнесла Фиона.
Шерсть, стоявшая у гиены дыбом, к изумлению Монка, разгладилась. Зверь перестал рычать и отпрянул, а потом, словно заколдованный, улегся на пол и довольно мяукнул.
Оглянувшись, Монк убедился, что остальных зверей словно тоже зачаровали.
— Вааленберги вживили хищникам чипы, — объяснила Фиона, подняв прибор. — Можно причинить им боль или доставить удовольствие.
Огромная гиена в дверях удовлетворенно замяукала.
Монк озадаченно нахмурился, глядя на передатчик.
— Где ты его раздобыла?
Девушка кинула на Монка быстрый взгляд и поманила отряд за собой.
— Ты его украла! — догадался Монк.
Фиона пожала плечами.
— Давай считать, что игрушка упала в мой карман, когда я столкнулась со своей старой знакомой. Она все равно в нее не играла.
Ишке, догадался Монк.
Он помог Лизе поднять Пейнтера. Гюнтер подхватил Анну. Мози и Брукс держались друг за друга. Штурмовой отряд имел весьма плачевный вид.
Зато теперь у них появилось мощное подкрепление: за отрядом неотступно следовала стая ласковых зачарованных животных. Фиона стала для гиен сказочным Крысоловом.
— Я не могу от них отделаться, — нервно сообщила Фиона.
Присмотревшись, Монк понял, что девушку трясет от страха.
— Как только я отыскала нужную кнопку, — рассказывала она, — звери вылезли из клеток и пошли за мной. Я снова спряталась в комнате, где велел дожидаться Грей. А звери, наверное, остались за дверью. Потом я услышала ваши крики, выстрелы и…
— Хорошо, — перебил Монк. — А что с Греем? Где он?
— Спустился на лифте вниз. Час назад. Я покажу.
Фиона провела отряд вниз по лестнице к главному холлу.
Прямо напротив резного входа в дом находились двери лифта.
Майор Брукс, хромая, подошел к электронному замку и достал связку магнитных ключей. Вместо красной лампочки над дверью загорелась зеленая. Заурчал мотор: снизу поднималась кабина лифта.
Тем временем стая гиен спустилась с лестницы и улеглась вокруг Фионы, нежась в колдовских волнах удовольствия.
Люди молча смотрели на хищников.
Неожиданно снаружи донеслись крики и стрельба. Кхамиси вел войну. Много ли времени понадобится ему, чтобы добраться до дома?
Словно читая мысли Монка, тяжелые двойные двери распахнулись. Стрельба, взрывы и крики стали слышнее. В дом хлынули отступавшие солдаты Вааленберга. Среди прочих Монк заметил снежно-белые головы элитных воинов, единокровных потомков Вааленберга, в десять раз превосходивших силой обычных бойцов. Блондины были невозмутимы, словно возвращались с теннисного корта.
В просторном холле противники столкнулись лицом к лицу.
15часов 15 минут
Грей отступил от Балдрика Вааленберга и приказал Марсии:
— Стерегите его.
А сам, не сводя взгляда со стрелки у красной черты, взялся за рычажок, к которому совсем недавно подходил Исаак. Рычаг контролировал защитный кожух вокруг активированного Колокола.
— Что вы делаете? — с тревогой произнес Балдрик.
Значит, есть нечто, чего старик боится больше пули…
Грей дернул рычажок вниз. Где-то внизу заработали моторы, и кожух начал опускаться. Яркий голубой свет вырвался из-под свинцовой стены.
— Остановитесь! Вы нас погубите!
Грей сурово посмотрел на старика.
— Тогда отключите эту чертову штуку.
Балдрик с тревогой наблюдал за тем, как опускается свинцовая стена.
— Я не могу, идиот! Колокол работает, он должен разрядиться!
Грей пожал плечами.
— Ладно, тогда мы все увидим, как это произойдет.
Кольцо голубого света увеличивалось в размерах.
Балдрик сдался.
— Да, я могу удалить смертельную команду, нейтрализовать ее, — сказал он, крепко выругавшись. — Она не причинит вреда вашим друзьям.
— Действуйте.
Узловатые пальцы Балдрика быстро пробежались по клавишам.
— Поднимите кожух!
— После того, как вы закончите.
Грей заглянул старику через плечо. Он увидел, что на экране появились имена бывших пленников — буквенно-цифровой код и надпись: «Генетические характеристики». Старик четырежды нажал на кнопку «уничтожить» и стер генетические коды.
— Готово! — Балдрик повернулся к Грею. — Закройте защитный кожух!
Грей вернул рычажок в прежнее положение.
Внизу что-то зарокотало, потом раздался треск, пол под ногами дрогнул. Свинцовый кожух замер на полпути.
Над краем свинцовой защиты сияло голубое солнце. В дрожащем мареве было видно, как наружная оболочка Колокола вращается в одну сторону, а внутренняя — в обратную.
— Сделайте что-нибудь! — умолял Балдрик.
— Наверное, гидравлику заело, — пробормотал Грей.
Балдрик медленно отступал назад, его глаза раскрывались все шире.
— Вы нас погубили! Разряд подобной мощности убьет все живое в радиусе пяти миль… Или случится кое-что похуже.
Грей побоялся спросить, что может быть хуже смерти.
15часов 16 минут
Солдаты Вааленберга в упор целились в маленький отряд. Силы противников были не равны.
Лифт еще не доехал до этажа, и даже если бы это произошло, понадобилось бы слишком много времени, чтобы войти в кабину и закрыть двери.
Перестрелка неизбежна. Если только не…
Монк наклонился к Фионе.
— Как насчет небольшой порции боли?
Он кивнул головой в сторону гиен, расположившихся на лестнице.
Фиона легким незаметным движением нажала на кнопку.
Эффект последовал незамедлительно, как будто кто-то поджег гиенам хвосты. Глотки хищников извергли дикий крик. Одни звери падали с балкона на пол, другие скатывались с лестницы и набрасывались прямо на людей Вааленберга. Когти и зубы впивались во все, что двигалось. Люди кричали и пытались стрелять.
Наконец за спиной у Монка с шипением раздвинулись дверцы лифта.
Монк ввалился в кабину, увлекая за собой Фиону, Лизу и Пейнтера.
Солдаты Вааленберга начали беспорядочно палить в них, но мешали гиены. Мози и Брукс отстреливались, отступая к лифту.
Как быть потом? Солдаты наверняка бросятся за ними в погоню.
Монк, не глядя, нажимал на кнопки лифта. Еще будет время подумать.
Однако один человек из маленького отряда уже принял решение. Гюнтер передал Анну на руки Монку.
— Я их задержу.
Анна потянулась к брату, но двери лифта уже закрывались. Гюнтер легонько оттолкнул руку сестры и шагнул в холл. Воин двинулся к нападавшим, держа в одной руке пистолет, в другой — винтовку. Он кинул последний взгляд на Анну, а потом посмотрел Монку в глаза. Тот прочел во взгляде гиганта молчаливый наказ: «Береги Анну».
Двери лифта сомкнулись.
15часов 16 минут
Низко пригнувшись, Кхамиси гнал мотоцикл через джунгли; сзади сидела Пола Кейн с винтовкой на плече. Зулусский воин и британский агент. Странная дружба, если учесть, что самая кровавая часть истории страны — англо-бурские войны девятнадцатого столетия.
Но теперь все это в прошлом, теперь они — одна дружная команда.
— Налево! — крикнула Пола.
Кхамиси вывернул руль, женщина прицелилась и выстрелила. Один из охранников Вааленберга с криком упал в кусты.
В джунглях со всех сторон гремели стрельба и взрывы.
Вааленберги потерпели полное поражение.
Внезапно мотоцикл вылетел из джунглей в ухоженный сад, резко затормозил и юзом въехал под ветви плакучей ивы.
Огромный дом заслонил полнеба.
Кхамиси схватил бинокль, осмотрел крышу дворца и увидел посадочную площадку, где несколько минут назад приземлился вертолет заповедника. Внимание бывшего инспектора привлекло движение. Подкрутив фокус бинокля, он узнал знакомую фигуру Тау. Зулусский воин стоял на краю крыши и наблюдал за развернувшейся внизу битвой.
Неожиданно в поле зрения Кхамиси появился другой человек. Инспектор Джеральд Келлог подбирался к Тау сзади, занеся над головой железную трубу.
— Не двигайтесь, — произнесла Пола Кейн.
Она положила ствол винтовки Кхамиси на плечо, целясь в оптический прицел. И спустила курок.
Раздался выстрел, у Кхамиси зазвенело в ушах.
Голова инспектора Келлога откинулась назад. Тау, не подозревавший, что ему только что спасли жизнь, от испуга чуть не свалился с крыши.
Кхамиси видел, как затрясло Тау, когда тот осознал, что его жизнь висела на волоске.
Как там остальные?
15часов 17 минут
— Вы нас погубили! — вновь и вновь твердил Балдрик.
Грей и не думал сдаваться.
— А возможно ли отсрочить разряд Колокола? Нужно время, чтобы спуститься и исправить защитный кожух.
Взгляд старика приковала к себе застывшая капсула Колокола в короне из голубого сияния. Лицо Балдрика превратилось в маску ужаса.
— Пожалуй, хотя…
— Что?
— Кто-то должен войти внутрь.
Он указал дрожащей тростью на защитный кожух и покачал головой, отказываясь от самоубийственного поступка.
Дверь комнаты резко распахнулась.
— Войду я, — раздался голос.
Грей и Марсия резко обернулись, подняв пистолеты.
Первым шел Монк, поддерживая темноволосую женщину, ту самую, что произнесла поразившие всех слова. Их сопровождали двое незнакомцев: пожилой чернокожий мужчина, хромая, опирался на гладко выбритого юношу в полевой униформе. Следом шли Фиона и высокая, спортивного вида блондинка, которая выглядела так, будто только что пробежала марафонскую дистанцию. Они с двух сторон вели пожилого мужчину, едва стоявшего на ногах; кажется, он передвигался только потому, что его тащили вперед. Как только женщины остановились, он повис у них на руках, но приподнял голову, глядя на Грея знакомыми голубыми глазами.
— Пирс…
— Директор Кроу?!
Пораженный, Грей бросился к Пейнтеру.
— Не время! — Темноволосая женщина, которую поддерживал Монк, выглядела немногим лучше, чем Пейнтер. Женщина разглядывала Колокол, как старого знакомого. — Мне понадобится помощь, чтобы попасть внутрь камеры. А он пойдет со мной.
Она указала дрожащей рукой на Балдрика Вааленберга.
— Нет! — простонал старик.
Женщина обожгла его презрительным взглядом.
— Нам понадобятся две пары рук, чтобы управиться с проводами. К тому же вы знаете машину.
Монк обратился к чернокожему мужчине:
— Мози, помогите Анне. Нужна приставная лестница.
Затем он обернулся к Грею, дружески пожал ему руку, и они привычным жестом толкнули друг друга плечами.
— У нас мало времени, — шепнул Грей Монку, удивляясь, как сильно рад появлению друга.
В его сердце зародилась надежда.
— Это ты мне говоришь? — хмыкнул Монк и передал Грею рацию. — Включай.
Грей схватил рацию и прыгнул к выходу. Тысячи вопросов вертелись на языке, но они могли подождать. Грей включил рацию, услышал голоса, шум, перебранку и выстрелы. Сзади послышались поспешные шаги: его догоняла Фиона.
— Я с тобой!
Грей начал спускаться по пожарной лестнице. Фиона показала передатчик с выдвинутой антенной.
— На случай, если напоремся на зверушек.
— Не отставай, — велел Грей.
— Отстань, сама знаю, — огрызнулась Фиона.
Они дошли до комнаты с силовыми установками.
По рации заговорил Монк:
— Анна и старый хрыч уже внутри камеры. Он, конечно, этому не шибко рад. А мы-то с ним чуть не подружились, стыд какой.
— Монк! — одернул Грей друга.
— Сейчас передам рацию Анне, чтобы она связалась с тобой. Ой, извини, у тебя меньше минуты. Чао!
Покачав головой, Грей дернул за ручку двери. Заперто.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43
|
|