АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Сьюзан с трудом воспринимала происходящее.
– Что же тогда случилось? – спросил Фонтейн. – Я думал, это вирус.
Джабба глубоко вздохнул и понизил голос.
– Вирусы, – сказал он, вытирая рукой пот со лба, – имеют привычку размножаться. Клонировать самих себя.
Они глупы и тщеславны, это двоичные самовлюбленные существа. Они плодятся быстрее кроликов. В этом их слабость – вы можете путем скрещивания отправить их в небытие, если, конечно, знаете, что делаете. Увы, у этой программы такого тщеславия нет, у нее нет инстинкта продолжения рода. Она бесхитростна и целеустремленна, и когда достигнет своей цели, то скорее всего совершит цифровое самоубийство. – Джабба театральным жестом указал на громадный экран. – Дамы и господа, – он опять тяжело вздохнул, – перед вами компьютерный агрессор-камикадзе… червь.
– Червь? – с недоумением переспросил Бринкерхофф. Название показалось ему чересчур земным для такого агрессора.
– Червь, – недовольно сказал Джабба. – Никакой усложненной структуры, один лишь инстинкт: жри, опорожняйся и ползи. Вот что это такое. Простота. Губительная простота. Он делает то, на что запрограммирован, а потом исчезает.
Фонтейн сурово смотрел на Джаббу:
– И на что же запрограммирован этот червяк?
– Понятия не имею, – сказал Джабба. – Пока он ползет и присасывается к нашей секретной информации. После этого он способен на все. Он может стереть все файлы, или же ему придет в голову напечатать улыбающиеся рожицы на документах Белого дома.
Голос Фонтейна по-прежнему звучал спокойно, деловито:
– Можете ли вы его остановить?
Джабба тяжко вздохнул и повернулся к экрану.
– Не знаю. Все зависит от того, что ударило в голову автору. – Он привлек внимание к тексту на экране. – Кто-нибудь может мне объяснить, что это значит?ВАС МОЖЕТ СПАСТИ ТОЛЬКО ПРАВДАВВЕДИТЕ КЛЮЧ ____________
Джабба не дождался ответа.
– Похоже, кто-то очень нами недоволен, директор. Это шантаж. Больше всего похоже на требование выкупа.
Слова Сьюзан прозвучали слабым, едва уловимым шепотом:
– Это… Энсей Танкадо.
Джабба повернулся и изумленно посмотрел на нее.
– Танкадо?
Сьюзан едва заметно кивнула:
– Он требовал, чтобы мы сделали признание… о «ТРАНСТЕКСТЕ»… это стоило ему…
– Признание? – растерянно прервал ее Бринкерхофф. – Танкадо требует, чтобы мы признали существование «ТРАНСТЕКСТА»? Но он несколько опоздал.
Сьюзан хотела что-то сказать, но ее опередил Джабба:
– Значит, Танкадо придумал шифр-убийцу. – Он перевел взгляд на экран.
Все повернулись вслед за ним.
– Шифр-убийца? – переспросил Бринкерхофф.
Джабба кивнул:
– Да. Нужно ввести ключ, останавливающий червя. Все очень все просто. Мы признаем, что у нас есть «ТРАНСТЕКСТ», а Танкадо вручает нам шифр-убийцу. Мы вводим ключ и спасаем банк данных. Добро пожаловать, цифровой вымогатель!
Фонтейн даже глазом не повел.
– Каким временем мы располагаем?
– У нас есть около часа, – сказал Джабба. – Достаточно, чтобы созвать пресс-конференцию и все выложить.
– Каковы ваши рекомендации? – требовательно спросил Фонтейн. – Что вы предлагаете?
– Рекомендации? – выпалил Джабба. – Вы ждете рекомендаций? Что ж, пожалуйста. Хватит путаться у нас под ногами, вот моя рекомендация!
– Спокойно, Джабба, – предупредил директор.
– Директор, – сказал Джабба, – Энсей Танкадо владеет нашим банком данных. Дайте ему то, чего он требует. Если он хочет, чтобы мир узнал о «ТРАНСТЕКСТЕ», позвоните в Си-эн-эн и снимите штанишки. Все равно сейчас «ТРАНСТЕКСТ» – это всего лишь дырка в земле. Так какая разница?
Повисла тишина. Фонтейн, видимо, размышлял. Сьюзан попробовала что-то сказать, но Джабба ее перебил:
– Чего вы ждете, директор? Позвоните Танкадо. Скажите, что вы согласны на его условия. Нам нужен этот шифр-убийца, или все здесь провалится сквозь землю!
Все стояли не шелохнувшись.
– Да вы просто с ума все сошли, что ли? – закричал Джабба. – Звоните Танкадо! Скажите, что мы сдаемся! Немедленно! – Джабба достал из кармана мобильник. – Давайте мне его номер! Я сам позвоню этому…
– Не беспокойтесь, – прошептала Сьюзан. – Танкадо мертв.
Все замерли в изумлении. Возможные последствия полученного известия словно пулей пронзили Джаббу. Казалось, тучный шеф отдела обеспечения системной безопасностивот-вот рухнет на пол.
– Мертв? Но это значит… значит… что мы не можем…
– Это значит, что нужен другой план действий. – Фонтейн, как обычно, говорил спокойно и деловито.
Глаза Джаббы по-прежнему выражали шок и растерянность, когда сзади раздался душераздирающий крик:
– Джабба! Джабба!
Это кричала Соши Кута, его технический ассистент, подбегая к платформе с длиннющей распечаткой в руке. У нее был такой вид, словно она только что увидела призрак.
– Джабба! – Соши задыхалась. – Червь… я знаю, на что он запрограммирован! – Она сунула распечатку Джаббе. – Я поняла это, сделав пробу системных функций. Мы выделили отдаваемые им команды – смотрите! Смотрите, на что он нацелен!
Шеф систем безопасности прочитал текст и схватился за поручень.
– О Боже, – прошептал он. – Ну и мерзавец этот Танкадо!
Глава 110
Невидящими глазами Джабба смотрел на распечатку, которую ему вручила Соши. Он побледнел и вытер рукавом пот со лба.
– Директор, у нас нет выбора. Мы должны вырубить питание главного банка данных.
– Это невозможно, – сказал директор. – Вы представляете, каковы будут последствия?
Джабба отлично знал, что директор прав. Более трех тысяч узлов Независимой цифровой сети связывают весь мир с базой данных агентства. Каждый день военные оценивают моментальные спутниковые снимки всех передвижений по территории потенциальных противников. Инженеры компании «Локхид» скачивают подробные чертежи новых систем вооружения. Оперативные агенты сообщают последние данные о ходе выполнения поставленных перед ними задач. Банк данных АНБ – это основа основ тысяч правительственных операций. Отключить все это без подготовки – значит парализовать разведдеятельность во всем мире.
– Я отдаю себе отчет в последствиях, сэр, – сказал Джабба, – но у нас нет выбора.
– Объясните, – потребовал Фонтейн. Он посмотрел на Сьюзан, стоявшую рядом с ним на платформе. Казалось, все происходящее было от нее безумно далеко.
Джабба вздохнул и снова вытер пот со лба. По выражению его лица было ясно: то, что он собирается сказать, не понравится директору и остальным.
– Этот червь, – начал он, – не обычный переродившийся цикл. Это избирательный цикл. Иными словами, это червь со своими пристрастиями.
Бринкерхофф открыл рот, собираясь что-то сказать, но Фонтейн движением руки заставил его замолчать.
– Самое разрушительное последствие – полное уничтожение всего банка данных, – продолжал Джабба, – но этот червь посложнее. Он стирает только те файлы, которые отвечают определенным параметрам.
– Вы хотите сказать, что он не нападет на весь банк данных? – с надеждой спросил Бринкерхофф. – Это ведь хорошо, правда?
– Нет! – взорвался Джабба. – Это плохо! Это очень и очень плохо!
– Спокойствие, – потребовал Фонтейн. – На какие же параметры нацелен этот червь? На военную информацию? Тайные операции?
Джабба покачал головой и бросил взгляд на Сьюзан, которая по-прежнему была где-то далеко, потом посмотрел в глаза директору.
– Сэр, как вы знаете, всякий, кто хочет проникнуть в банк данных извне, должен пройти несколько уровней защиты.
Фонтейн кивнул. Иерархия допуска в банк данных была тщательно регламентирована; лица с допуском могли войти через Интернет. В зависимости от уровня допуска они попадали в те отсеки банка данных, которые соответствовали сфере их деятельности.
– Поскольку мы связаны с Интернетом, – объяснял Джабба, – хакеры, иностранные правительства и акулы Фонда электронных границ кружат вокруг банка данных двадцать четыре часа в сутки, пытаясь проникнуть внутрь.
– Да, – сказал Фонтейн, – и двадцать четыре часа в сутки наши фильтры безопасности их туда не пускают. Так что вы хотите сказать?
Джабба заглянул в распечатку.
– Вот что я хочу сказать. Червь Танкадо не нацелен на наш банк данных. – Он откашлялся. – Он нацелен на фильтры безопасности.
Фонтейн побледнел. Он, конечно, понял, чем это грозит: червь сожрет фильтры, содержащие информацию в тайне, и без них она станет доступна всем без исключения.
– Нам необходимо отключиться от Интернета, – продолжил Джабба. – Приблизительно через час любой третьеклассник с модемом получит высший уровень допуска к американской секретной информации.
Фонтейн погрузился в раздумья.
Джабба терпеливо ждал, наконец не выдержал и крикнул ассистентке:
– Соши! ВР! Немедленно!
Соши побежала к своему терминалу.
Джабба нередко прибегал к ВР, что в компьютерных кругах означало «виртуальная реальность», но в АНБ это сокращение имело несколько иной смысл – «визуальная репрезентация». В мире технических служащих и политиков, имеющих чрезвычайно разные уровни понимания, визуальная репрезентация нередко была единственным способом что-либо доказать: взмывающая вверх кривая производит куда более сильное впечатление, чем целые тома рассуждений. Джабба понимал, что ВР текущего кризиса со всей наглядностью объяснит то, что он хотел сказать.
– ВР! – крикнула Соши, усаживаясь за компьютер в задней части комнаты.
На стене ожила связанная с компьютером диаграмма. Сьюзан рассеянно подняла на нее глаза, безучастная к царившему вокруг нее безумию. Все в комнате дружно повернули головы.
Диаграмма чем-то напоминала бычий глаз. В центре находился красный кружок с надписью БАЗА, вокруг которого располагались пять концентрических окружностей разной толщины и разного цвета. Внешняя окружность была затуманена и казалась почти прозрачной.
– У нас имеется пять уровней защиты, – объяснял Джабба. – «Главный бастион», два набора пакетных фильтров для Протокола передачи файлов, Х-одиннадцать, туннельный блок и, наконец, окно авторизации справа от проекта «Трюфель». Внешний щит, исчезающий на наших глазах, – открытый главный компьютер. Этот щит практически взломан. В течение часа то же самое случится с остальными пятью. После этого сюда полезут все, кому не лень. Каждый бит информации АНБ станет общественным достоянием.
Фонтейн внимательно изучал ВР, глаза его горели.
Бринкерхофф слабо вскрикнул:
– Этот червь откроет наш банк данных всему миру?
– Для Танкадо это детская забава, – бросил Джабба. – Нашим главным стражем была система «Сквозь строй», а Стратмор вышвырнул ее в мусорную корзину.
– Это объявление войны, – прошептал Фонтейн срывающимся голосом.
Джабба покачал головой:
– Лично я сомневаюсь, что Танкадо собирался зайти так далеко. Я думаю, он собирался оставаться поблизости и вовремя все это остановить.
Глядя на экран, Фонтейн увидел, как полностью исчезла первая из пяти защитных стен.
– Бастион рухнул! – крикнул техник, сидевший в задней части комнаты. – Обнажился второй щит!
– Нужно приступать к отключению, – настаивал Джабба. – Судя по ВР, у нас остается около сорока пяти минут. Отключение – сложный процесс.
Это была правда. Банк данных АНБ был сконструирован таким образом, чтобы никогда не оставался без электропитания – в результате случайности или злого умысла. Многоуровневая защита силовых и телефонных кабелей была спрятана глубоко под землей в стальных контейнерах, а питание от главного комплекса АНБ было дополнено многочисленными линиями электропитания, независимыми от городской системы снабжения. Поэтому отключение представляло собой сложную серию подтверждений и протоколов, гораздо более сложную, чем запуск ядерной ракеты с подводной лодки.
– У нас есть время, но только если мы поспешим, – сказал Джабба. – Отключение вручную займет минут тридцать.
Фонтейн по-прежнему смотрел на ВР, перебирая в уме остающиеся возможности.
– Директор! – взорвался Джабба. – Когда эти стены рухнут, вся планета получит высший уровень допуска к нашим секретам! Высший уровень! К отчетам о секретных операциях! К зарубежной агентурной сети! Им станут известны имена и местонахождение всех лиц, проходящих по федеральной программе защиты свидетелей, коды запуска межконтинентальных ракет! Мы должны немедленно вырубить электроснабжение! Немедленно!
Казалось, на директора его слова не произвели впечатления.
– Должен быть другой выход.
– Да, – в сердцах бросил Джабба. – Шифр-убийца! Но единственный человек, которому известен ключ, мертв!
– А метод «грубой силы»? – предложил Бринкерхофф. – Можно ли с его помощью найти ключ?
Джабба всплеснул руками.
– Ради всего святого! Шифры-убийцы похожи на любые другие – они так же произвольны! Угадать ключи к ним невозможно. Если вы думаете, что можно ввести шестьсот миллионов ключей за сорок пять минут, то пожалуйста!
– Ключ находится в Испании, – еле слышно произнесла Сьюзан, и все повернулись к ней. Это были ее первые слова за очень долгое время.
Сьюзан подняла голову. Глаза ее были затуманены.
– Танкадо успел отдать его за мгновение до смерти.
Все были в растерянности.
– Ключ… – Ее передернуло. – Коммандер Стратмор отправил кого-то в Испанию с заданием найти ключ.
– И что? – воскликнул Джабба. – Человек Стратмора его нашел?
Сьюзан, больше не в силах сдержать слезы, разрыдалась.
– Да, – еле слышно сказала она. – Полагаю, что да.
Глава 111
В комнате оперативного управления раздался страшный крик Соши:
– Акулы!
Джабба стремительно повернулся к ВР. За пределами концентрических окружностей появились две тонкие линии. Они были похожи на сперматозоиды, стремящиеся проникнуть в неподатливую яйцеклетку.
– Пора, ребята! – Джабба повернулся к директору. – Мне необходимо решение. Или мы начинаем отключение, или же мы никогда этого не сделаем. Как только эти два агрессора увидят, что «Бастион» пал, они издадут боевой клич!
Фонтейн ничего не ответил, погруженный в глубокое раздумье. Слова Сьюзан Флетчер о том, что ключ находится в Испании, показались ему обнадеживающими. Он бросил быстрый взгляд на Сьюзан, которая по-прежнему сидела на стуле, обхватив голову руками и целиком уйдя в себя. Фонтейн не мог понять, в чем дело, но, какими бы ни были причины ее состояния, выяснять это сейчас не было времени.
– Нужно решать, сэр! – требовал Джабба. – Немедленно.
Фонтейн поднял голову и произнес с ледяным спокойствием:
– Вот мое решение. Мы не отключаемся. Мы будем ждать.
Джабба открыл рот.
– Но, директор, ведь это…
– Риск, – прервал его Фонтейн. – Однако мы можем выиграть. – Он взял у Джаббы мобильный телефон и нажал несколько кнопок. – Мидж, – сказал он. – Говорит Лиланд Фонтейн. Слушайте меня внимательно…
Глава 112
– Надеюсь, вы знаете, что делаете, директор, – холодно сказал Джабба. – Мы упускаем последнюю возможность вырубить питание.
Фонтейн промолчал. И словно по волшебству в этот момент открылась дверь, и в комнату оперативного управления, запыхавшись, вбежала Мидж. Поднявшись на подиум, она крикнула:
– Директор! На коммутатор поступает сообщение!
Фонтейн тотчас повернулся к стене-экрану. Пятнадцать секунд спустя экран ожил.
Сначала изображение на экране было смутным, точно смазанным сильным снегопадом, но постепенно оно становилось все четче и четче. Это была цифровая мультимедийная трансляция – всего пять кадров в секунду. На экране появились двое мужчин: один бледный, коротко стриженный, другой – светловолосый, с типично американской внешностью. Они сидели перед камерой наподобие телеведущих, ожидающих момента выхода в эфир.
– Это что еще за чертовщина? – возмутился Джабба.
– Сидите тихо, – приказал Фонтейн.
Люди на экране вроде бы сидели в каком-то автобусе, а вокруг них повсюду тянулись провода. Включился звук, и послышался фоновой шум.
– Установлена аудиосвязь. Через пять секунд она станет двусторонней.
– Кто это такие? – переминаясь с ноги на ногу, спросил Бринкерхофф.
– Всевидящее око, – сказал Фонтейн, вглядываясь в лица людей, которых он отправил в Испанию. Это была вынужденная мера. Фонтейн почти во всем полагался на Стратмора и верил в его план, в том числе и в достойную сожаления, но неизбежную необходимость устранять Энсея Танкадо и в переделку «Цифровой крепости», – все это было правильно. Но одно не давало Фонтейну покоя – то, что Стратмор решил прибегнуть к услугам Халохота. Тот, конечно, был мастером своего дела, но наемник остается наемником. Можно ли ему доверять? А не заберет ли он ключ себе? Фонтейну нужно было какое-то прикрытие – на всякий случай, – и он принял необходимые меры.
Глава 113
– Ни в коем случае! – крикнул мужчина с короткой стрижкой, глядя в камеру. – У нас приказ! Мы отчитываемся перед директором Лиландом Фонтейном, и только перед ним!
Фонтейна это позабавило.
– Вы знаете, кто я?
– Какая разница? – огрызнулся светловолосый.
– Позвольте вам сразу кое-что объяснить, – сказал директор.
Секунду спустя оба, залившись краской, делали доклад директору Агентства национальной безопасности.
– Д-директор, – заикаясь выдавил светловолосый. – Я – агент Колиандер. Рядом со мной агент Смит.
– Хорошо, – сказал Фонтейн. – Докладывайте.
В задней части комнаты Сьюзан Флетчер отчаянно пыталась совладать с охватившим ее чувством невыносимого одиночества. Она тихо плакала, закрыв глаза. В ушах у нее раздавался непрекращающийся звон, а все тело словно онемело. Хаос, царивший в комнате оперативного управления, воспринимался ею как отдаленный гул.
Люди на подиуме не отрываясь смотрели на экран. Агент Смит начал доклад.
– По вашему приказу, директор, – говорил он, – мы провели в Севилье два дня, выслеживая мистера Энсея Танкадо.
– Расскажите, как он погиб, – нетерпеливо сказал Фонтейн.
Смит сообщил:
– Мы вели наблюдение из мини-автобуса с расстояния метров в пятьдесят. Вначале все шло гладко. Халохот, по всей видимости, настоящий профессионал. Но потом появилась группа людей, и Халохот не смог завладеть искомым предметом.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33
|
|