read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


– При чем здесь я? – усмехнулся Аррелий. – Не знаю, что сказала жена вашего князя, но уверен, что отец ее ребенка не я.
Кеноний усмехнулся в ответ.
– Вижу, ты очень веселый человек. В другое время охотно посмеялся бы с тобой, но сейчас не до того. Жена князя не может разродиться. Повитухи ничем не могут ей помочь. Мы слышали, что в твоем доме живет чужеземный жрец, знающий толк в знахарстве…
– Больше не надо слов, – прервал гонца дромид. – Я Аммат, жрец Дромидиона. Я все понял. В путь.
Оба вышли из дома, вскоре послышался удаляющийся стук копыт.
– Пойду посмотрю, как бы там наши женщины не передрались, – пробормотал Аррелий, направляясь к выходу.
– Скорее уж одна из них подерется с тобой, чем с другой, – с усмешкой заметил Хорруг.
Аррелий рассмеялся и вышел за порог. Вскоре в дом вернулась Ния и принялась собирать посуду со стола. Хорруг молча сидел за столом, наблюдая за женщиной.
– Ты никогда не говорил, почему покинул родину, – неожиданно произнесла Ния, поймав на себе его пристальный взгляд.
– Я бежал, – просто ответил Хорруг с обычной мрачностью.
– Почему? – снова спросила Ния.
На этот раз Хорруг ответил не сразу. Тяжело вздохнув, он немного помолчал и наконец произнес:
– Потому, что боялся. Боялся того, что совершил. Боялся за свою жизнь. В своем страхе я забыл о тех, кто был близок мне, кому я был дорог. Пока я скрывался в чужих краях, моя мать погибла в океане, пытаясь добыть себе пропитание, того, кто заменил мне отца, уничтожили, моего учителя убили.
Ния ахнула и прикрыла рот ладошкой.
– Но почему? Что ты сделал?
– Я убил человека, – глухо ответил Хорруг.
Он смотрел Ние прямо в глаза, что, по всей видимости, давалось ему нелегко, отчего взгляд становился еще более жестким.
– Это был первый человек, павший от моей руки. С тех пор я уложил многих, лица погибших стираются из памяти с их последним вздохом, а его я помню до сих пор. Я убил его ни за что. Он не был моим врагом, я даже толком не знал его. Он напал на меня с кинжалом за то, что я изнасиловал его сестру. Их отец был верховным вождем кадангов.
Ния побледнела еще больше и опустилась на скамью, словно силы разом оставили ее.
– Оказывается, я многого не знала о тебе, – прошептала она.
– Хочешь узнать, что было дальше, или этого уже достаточно? – с мрачной усмешкой поинтересовался Хорруг.
– Ты очень мстителен, – тихо заметила Ния. – Ты не умеешь прощать даже в мелочах. Уверена, ты сполна отплатил за гибель своих близких. Ведь так?
Хорруг кивнул.
– Так. В ту ночь, когда я перебил разбойников, пленивших тебя, я направился в родные края. Узнав, что стало с моими близкими, я выковал вот этот клинок, – Хорруг кивнул на стену, где висел в ножнах его меч, – вошел в замок верховного вождя и заколол его прямо за обеденным столом. После этого я уехал и больше не вернусь в земли кадангов никогда. Но уже не из страха, просто незачем.
Хорруг замолчал, сжав кулаки и склонив голову к столу. Ния осторожно коснулась его руки.
– Страх по-прежнему терзает тебя, – все так же тихо произнесла женщина. – Ты боишься показаться слабым и заглушаешь свой страх жестокостью. Наверное, это помогает тебе выжить. Мужчины постоянно вынуждены доказывать свое превосходство силой, но ты превзошел всех. Аррелий рассказал мне о твоем поединке с Тотом и о том, ради чего вы пришли в его храм. Никто другой не способен на подобное безумство.
Хорруг взял в свою мозолистую ладонь тонкие пальцы Нии, поднес ее руку к своей щеке.
– Тебя стоит пожалеть, – прошептала Ния. – Ты очень несчастен.
Хорруг грустно усмехнулся.
– Попробуй сделать меня счастливее.
Ния покачала головой и печально ответила:
– К сожалению, это не в моей власти.
Высвободив свою руку из пальцев Хорруга, Ния продолжила убирать со стола.
– А я? – неожиданно спросил Хорруг – Как, по-твоему, я могу сделать тебя счастливее?
Ния улыбнулась.
– Ты уже это сделал.
Удивленный ее ответом, Хорруг надолго замолчал. Вскоре Ния вновь подошла к нему сзади и, положив ладонь на плечо, сказала:
– Твоя постель готова, ты можешь отдыхать.
– Как же ты добра, – с обычной мрачностью произнес Хорруг. – Готова заботиться обо всех нас каждую минуту. Да встречи с тобой я даже не подозревал, что такие женщины существуют.
Он тяжело вздохнул и закусил губу, словно испытал боль.
– Просто ты встречал не тех женщин, – мягко ответила Ния. – Или сам не хотел их замечать, не хотел подпускать к себе. Но все еще впереди, все может измениться.
– То, что ждет впереди, страшит меня больше того, что уже осталось позади, – сказал Хорруг, снова тяжело вздохнув. – Где Аррелий? Уже стемнело.
– Он помирился с Минессис, потом они снова поругались и снова помирились, – Ния рассмеялась. – Сейчас они ушли в лес и, думаю, до утра не вернутся. Ночь сегодня сухая и теплая. Ты знаешь, я заметила, даже когда они ругаются, глаза Аррелия светятся от восторга. Да и Минессис, похоже, без ума от него. Мне кажется, Аррелий действительно нашел свою женщину, ту, которая предназначена ему судьбой. Я очень рада за брата.
– А за меня? – спросил Хорруг, накрыв ладонью ладонь Нии, лежавшую у него на плече.
– О чем ты? – насторожилась Ния.
– По-твоему, я еще не встретил ту самую женщину?
Ния сделала попытку отступить назад, но Хорруг удержал ее за руку. Он поднялся и повернулся к женщине лицом, по-прежнему держа ее руку в своей ладони.
– С самой зимы мы живем под одной крышей, а ты по-прежнему сторонишься меня, – произнес Хорруг, глядя Ние в глаза. – Все в твоем племени считают, что мы с тобой делим одно ложе, но только мы и твой брат знаем, что это не так. Лишь однажды мне довелось почувствовать твое тепло, когда ты отогревала меня, замерзшего до беспамятства, своим телом. Это были какие-то ничтожные мгновения, но я помню до сих пор ту ночь, помню твой запах тогда…
– Прекрати, – тихо потребовала Ния, отведя взгляд. – Мы не должны…
– Почему?! – негодующе воскликнул Хорруг.
Он схватил Нию за плечи и силой повернул к себе, заставив снова смотреть ему в глаза.
– Почему?! Из-за того, что случилось с тобой в ногарском плену? Мне наплевать, что говорят твои сородичи. В том, что там случилось с тобой, нет твоей вины, и ты это знаешь.
Ния зажмурилась и снова отвернулась, но Хорруг успел заметить пробежавшую по ее щеке слезу.
– Прекрати, – прошептала Ния. – Пожалуйста. Не мучай меня.
Сердце Хорруга болезненно сжалось от странного, неведомого доселе чувства. Даже к Мирре он не испытывал ничего подобного. Суровая жизнь наемника и собственная озлобленность, казалось, начисто вытравили из души жалость к кому-либо, нежность… Но сейчас…
Хорруг обнял Нию за плечи и крепко прижал ее к груди.
– Скажи мне только одно, – тихо произнес он женщине на ухо. – Ты сама когда-нибудь хотела этого? Думала об этом? Кто я для тебя?
Не услышав ответа, он чуть отстранил Нию от себя и вновь посмотрел в ее заплаканное лицо. Глаза женщины сказали Хорругу все, что он хотел услышать, лучше всяких слов.
– Я здесь, рядом с тобой, – прошептал Хорруг. – Не оставляй меня.
Их губы несмело соприкоснулись, женщина ответила на поцелуй мужчины, тела соединились в объятиях, и два дыхания слились в одно…
– Мы оба пожалеем об этом, – чуть слышно прошептала Ния, трепеща в крепких руках Хорруга.
– Предпочитаю жалеть о том, что случилось, а не о том, чего не было, – твердо ответил Хорруг.
Подхватив Нию на руки, он шагнул к своему ложу, скрытому за пологом.* * *
В распахнутые ворота крепости галопом влетел всадник в черных одеждах клана псов-воинов. У самой коновязи он хлестнул плетью женщину, тащившую вязанку дров, и рявкнул:
– Прочь с дороги, шлюха!
Женщина споткнулась, выронив свою ношу. Воин спешился и снова занес плеть для удара, но в этот момент женщину заслонил мальчишка подросток. Он схватил полено и угрожающе замахнулся.
– Не смей бить маму!
Воин слегка опешил.
– Ну надо же, – процедил он, опуская плеть. – Волчонок уже показывает зубы.
Отшвырнув мальчишку в сторону, он скрылся внутри замковых построек. Мальчишка стиснул зубы, с ненавистью глядя вслед ушедшему обидчику.
– Ничего, сынок, – пробормотала мать, собирая рассыпавшиеся дрова. – Придет срок, и все они еще захлебнутся кровью за наши унижения.
– Мама, почему все здесь нас ненавидят? – спросил мальчик.
Голос его дрожал от злости.
– Из-за твоего отца, – ответила женщина. – Он виноват в том, что нам с тобой сейчас очень плохо.
В этот момент ее окликнул мужчина, вошедший во двор крепости снаружи:
– Эй, Ранда! Держи на привязи своего ублюдка! Сегодня он избил моих сыновей. В следующий раз я сломаю ему ноги.
– А что, ты не в состоянии вырастить из своих сыновей мужчин? – насмешливо отозвалась Ранда. – Они даже не могут постоять за себя?
Взглянув на сына, она спросила:
– Ты и вправду побил сразу двоих? За что?
– Их было трое, – ответил мальчик. – Они называли меня ублюдком и сыном шлюхи.
– Это так и есть, тебе не на что обижаться, – проворчал мужчина.
– Завяжи узлом свой поганый язык, – с угрозой посоветовала ему Ранда. – Пожалуй, мой сын в состоянии поколотить и тебя так же, как твоих дохляков сыновей.
Сверху послышался смех. На подмостках стены стоял человек в черных одеждах клана псов. Махнув мужчине, он сказал:
– Эй, ты, пошел прочь.
– Но, господин… – осмелился было возразить тот.
– Пошел вон отсюда! – рявкнул воин.
Мужчина поспешно покинул крепостной двор. Воин клана спустился вниз и подошел к Ранде и ее сыну.
– Привет тебе, Ранда. Давно не виделись.
– Привет и тебе, Карденг, – отозвалась Ранда. – Я не знала, что ты в крепости.
– Я прибыл ночью и проспал весь день.
Карденг окинул женщину и мальчишку внимательным взглядом:
– Вижу, жизнь тебя не балует.
– А ты думал, за несколько лет что-то изменится? – Ранда горько усмехнулась. – Для всех я по-прежнему оскверненная женщина, шлюха, а мой сын ублюдок.
Карденг взял мальчишку за подбородок, задрал ему голову и пристально посмотрел в упрямые злые глаза.
– Как его зовут?
– Тангендерг.
Карденг хмыкнул и заметил:
– Имя, достойное конунга.
Еще раз окинув мальчишку взглядом, воин вдруг потребовал:
– Отдай его мне.
При этих словах мальчишка напрягся, настороженно глядя на мужчину снизу вверх, словно одинокий волчонок, обложенный охотниками в логове.
– Зачем он тебе? – спросила Ранда.
– Я воспитаю из него бойца. Здесь его заклюют.
– В Кем-Парне совсем перевелись мужчины? – усмехнулась Ранда. – Теперь вы набираете в свои отряды мальчиков?
Карденг пожал плечами.
– Как хочешь. Я предлагаю только один раз.
Он повернулся и, не прощаясь, зашагал прочь.
– Стой! – воскликнула Ранда.
Воин остановился.
– Я согласна, – тяжело выдохнула женщина.
Обняв сына за плечи, она взглянула ему в глаза и сказала:
– Ты отправишься с этим человеком, сынок.
– А ты, мама? – настороженно спросил мальчик.
Ранда покачала головой.
– Я не смогу. Карденг позаботится о тебе. Не бойся.
Мальчишка перевел взгляд на Карденга и спросил:
– Я стану воином?
– Да, – ответил Карденг.
– И смогу отомстить всем, кто обижает маму?
Карденг усмехнулся и кивнул.
– Конечно.
– Тогда я поеду с тобой, – просто решил Тангендерг.
– Вот и договорились. – Карденг снова кивнул. – Вы еще успеете попрощаться. Мой корабль отплывает утром. Ранда, на рассвете приведи сына на пристань. Мы отправимся в Кем-Парн, мальчик.* * *
Над широкой поляной висел разноголосый гомон. На грубых скамьях, на поваленных стволах, на шкурах и циновках и просто на земле сидели десятки людей. Старейшины рода и лучшие воины племени сошлись на тинг.[7]Арамеи выбирали себе нового князя взамен погибшего Саратония.
Несмотря на шум и оживление, появление Аррелия, Хорруга и Аммата не осталось незамеченным.
– Зачем ты привел сюда чужеземцев? – неприязненно спросил Аррелия сотник Килоний. – Дела нашего рода их не касаются.
– Эти люди живут в моем доме! – с вызовом ответил Аррелий. – Хорруг был с нами в походе, а жрец залечивал наши раны.
Сотник нахмурился. Он хотел было еще что-то сказать, но его опередил Одмий, глава совета старейшин.
– Вы можете остаться… все, – разрешил старец.
– Только помалкивайте, – проворчал Килоний.
Одмий вскинул посох, призывая собравшихся к тишине. Однако полного внимания к себе старец не добился, шум стих ненамного. Вряд ли в этом можно было усмотреть неуважение к старейшине рода – обсуждался очень серьезный вопрос, и собравшиеся арамеи были не в силах сдерживать себя. Зачастую подобные сходы заканчивались побоищем, когда стороны не могли договориться.
Хорруг тихо спросил Аррелия:
– Разве титул князя не передается по наследству?
– Если есть достойные наследники, – ответил тот. – У Саратония остался единственный сын, и ему всего пять лет. Поэтому приходится избирать нового князя.
– Я слышал, что и в землях кадангов раньше избирали вождей, – заметил Аммат.
– Это было в давние времена, – ответил Хорруг. – Сейчас избирают лишь конунга, да и то советом вождей.
– Конунга? – недоуменно переспросил Аррелий.
– Верховного вождя, – пояснил Хорруг.
– Нашему стаду тоже не помешал бы верховный вождь, – хохотнул арамей, указав на своих соплеменников.
Хорруг задумчиво потеребил бородку, словно слова Аррелия натолкнули его на какие-то размышления. Повернув голову в сторону Аммата, он обнаружил, что дромид пристально смотрит на него. Ничего не сказав, жрец отвел взгляд.
Между тем Одмий, так и не дождавшись тишины, продолжал прерванную речь:
– Сын почившего в ногарской земле Саратония слишком мал, чтобы принять на себя обязанности отца. Но наш род не может обойтись без предводителя. Среди мужей племени много достойных воинов, и один из них – сотник Килоний.
– Этого следовало ожидать, – усмехнулся Аррелий.
– Считаешь его недостойным? – поинтересовался Аммат.
– В сметливости и расчетливости ему не откажешь, но на поле брани лично я предпочел бы другого предводителя. Более решительного.
Хорруг молча наблюдал за спорами арамеев. Среди одобрительного гула в поддержку Килония слышалось немало голосов, не желающих признавать сотника своим князем.
– И долго они будут спорить? – хмуро спросил Хорруг.
– Могут и за три дня не договориться, – ответил Аррелий. – В племени много отличных воинов, но, честно говоря, не представляю, кто из них мог бы возглавить род.
– Даже ты?
– Я?! – Аррелий расхохотался. – Скорее уж ты станешь нашим князем!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.