read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


– Я тебя знаю, – узнал ее царь. – Ты та самая девчонка, что сохранила жизнь черному жрецу. Чего ты хочешь, смелая девушка?
– Тот самый жрец, которого ты пощадил, просит о встрече с тобой, царь, – ответила Арианта.
Хорруг нахмурился.
– Если ему есть что сказать, пусть сам идет ко мне.
– Прости, царь. – Девушка снова опустилась на колени, склонив голову. – Ты ведь помнишь, насколько серьезно был ранен жрец. Он не в состоянии передвигаться самостоятельно. Поэтому и просит тебя оказать ему милость.
– Не советую встречаться с ним, – произнес стоявший рядом Аммат. – От жрецов Тота добра не жди.
– Что может сделать убогий калека? – пренебрежительно фыркнул Аррелий. – Я пойду с тобой, дружище, и, если что, снесу ему башку.
С тех пор как Хорруг остался единственным полновластным правителем арамейского народа, старые товарищи почтительно именовали его государем, и лишь бесшабашный Аррелий называл своего друга как и прежде.
– Меч я и сам держать еще не разучился, – мрачно ответил ему Хорруг. – Поднимись, девушка, и веди.
Арианта поднялась с коленей. В этот момент в ворота влетел всадник. Круто развернув гиппариона, он сообщил:
– Государь, вожди кочевников просят о встрече.
– И эти туда же, – процедил Хорруг сквозь зубы. – Не слишком ли много встреч на сегодня?
Аррелий расхохотался, чем вызвал недоумение гонца.
– Передай вождям, пусть сами приезжают сюда, если хотят меня увидеть, – приказал Хорруг гонцу.
Тот пришпорил гиппариона и умчался прочь.
– Веди, девушка, – повторил Хорруг, кивнув Арианте.
Он последовал за Ариантой в комнату, где ожидал его жрец Идигер.
– Открой ставни! – приказал Хорруг девушке, едва переступив порог. – Здесь слишком темно.
– Дневной свет утомляет его, – робко возразила Арианта.
– А меня утомляет темнота, – жестко ответил Хорруг. – Открой!
– Не спорь с царем арамеев, девочка, – послышался из темного угла хриплый голос Идигера. – Сделай так, как он требует.
Арианта послушно распахнула ставни, в окна хлынул дневной свет.
– Оставь нас, девочка, – потребовал жрец.
Арианта вышла из комнаты. Хорруг приблизился к ложу Идигера.
– Говорят, вы, жрецы Тота, знаете слово Смерти, – произнес Хорруг. – Это так?
– Не все. Я знаю, это правда. Но тебе нет нужды опасаться меня. Я мог сказать это слово еще там, в степи.
Как всегда, Идигер не раскрыл царю арамеев всю правду. Для слова Смерти требовалась огромная внутренняя сила, Идигер же был сейчас настолько слаб, что мгновенно убил бы страшным словом лишь самого себя.
– Все, кого я опасался, уже мертвы, – со злобой сказал Хорруг. – Зачем я пришел сюда?
– Хочу отблагодарить тебя за свою жизнь.
– Благодари не меня, а девочку, которая присматривает за тобой.
– Она еще получит мою благодарность. Тебе же я хочу открыть кое-что. Уверен, это пригодится тебе.
– Говори.
– Ты собираешься построить свое царство, – произнес Идигер. – Это так?
Хорруг ничего не ответил. Его злобный взгляд сверлил лежавшего на ложе жреца, а левая ладонь сжимала рукоять меча.
– Можешь не отвечать, – продолжал Идигер. – Я знаю, зачем ты ведешь арамеев к побережью.
– Чересчур много знаешь, – мрачно заметил Хорруг. – Люди и за меньшее расставались с головой.
– Сомневаюсь, что ты способен зарубить безоружного калеку.
– Напрасно сомневаешься. Ты вовсе не так безобиден, каким хочешь казаться. Поэтому не трать мое время напрасно, говори, что хотел.
– Ты ведь знаешь, что Тень тоже хочет заполучить побережье. Ты создал сильную армию, но этого мало. Тебе потребуется благословение высших сил.
Стальной клинок Хорруга с лязгом вылетел из ножен, лезвие коснулось горла жреца.
– Все, что мне требуется для победы, это мой меч, – холодно произнес Хорруг. – Похоже, я напрасно потратил время на тебя. Один раз я сделал подарок девушке – оставил тебе твою никчемную жизнь. Второго подарка не будет.
– Убить меня ты всегда успеешь, без ног я никуда от тебя не денусь. Спроси у своего жреца-дромида, какое святилище находится в горах Потана, и сам решишь, что тебе делать.
– Почему бы мне не спросить об этом у тебя?
– Потому, что дромиду ты доверяешь гораздо больше, чем мне.
Хорруг задвинул клинок обратно в ножны.
– Я спрошу у него. Но знай, если мне не понравится то, что я услышу, тебя распнут на воротах этого дома. В этот раз девушка тебя не защитит.
Хорруг вышел из комнаты, распахнув дверь ногой. Снаружи его ожидал Аррелий.
– Прибыли вожди, – сообщил Аррелий. – Пожалуй, будет невежливо заставлять их ждать. Это не я так сказал, так наш дромид говорит.
Аррелий хохотнул. Хорруг подтолкнул его к выходу.
Во дворе и в самом деле Хорруга ожидали вожди кочевых племен во главе с верховным шаманом Ондратанхом.
– Мы исполнили условия договора, царь, – произнес один из вождей. – И ждем того же от тебя.
– Мое слово свято, – отозвался Хорруг. – Все степи к полуночи от Келенгана отныне ваши. Но города и села принадлежат не вам. Не забывайте об этом, иначе снова встретимся, но уже врагами.
– Клятва уже дана, нет смысла повторять сказанное, – прорычал Ондратанх.
Хорруг приложил ладонь к сердцу и склонил голову перед кочевниками. Ондратанх усмехнулся, сложил руки на груди и также поклонился царю арамеев. Вожди племен последовали примеру своего шамана.
– Будь благословен, царь арамеев, – произнес верховный шаман.
Кочевники покинули постоялый двор. Вскоре по всей равнине пронесся призывный клич. Рассеявшиеся по округе воины гипиты вновь собирались в родовые отряды и уходили на полночь, за Келенган.
– Что сказал черный жрец? – поинтересовался Аммат, приблизившись к Хорругу.
Тороний, находившийся тут же, вопросительно взглянул на царя.
– Ответь мне, дромид, какое святилище скрыто в горах Потана? – спросил Хорруг.
Аммат вздрогнул. Цепко схватив Хорруга за локоть, дромид повлек его за собой. Такое поведение было довольно неожиданным для жреца, обычно мягкого и приветливого.
Втолкнув царя в одну из комнат, жрец приказал топтавшимся снаружи воинам:
– Никого сюда не впускать.
Любого другого за подобную выходку ждала бы верная смерть от руки самого Хорруга, однако сейчас царь промолчал, заинтересованный странным поведением своего давнего товарища.
– Это он сказал тебе? – спросил Аммат, удостоверившись что никто посторонний не может услышать их разговор.
– Это должен был мне сказать ты, – мрачно отозвался Хорруг. – Что находится в горах?
– Храм Света, что хранится в тайне от всех смертных, – сообщил дромид, понизив голос. – Очень немногие знают об этом и еще меньше людей знают дорогу к святилищу. И тебе об этом знать нет надобности.
– Поздно. Уже узнал.
– Тогда советую забыть.
– Не забывайся, жрец, – злобно прорычал Хорруг, опустив ладонь на рукоять меча. – Я не спрашиваю твоего совета, скажи, что ждет меня в храме?
– Тебя? – изумленно переспросил Аммат. – Тебя там ничего не ждет. Тебя самого там быть не должно.
– А это уж не тебе решать.
– Послушай, упрямец, осмелишься войти в храм, будешь проклят богами. Я уже ничем не смогу помочь тебе.
– Так что же скрыто в этом храме? – упрямо продолжал распрашивать царь.
Амммат ответил не сразу. Оглянувшись на дверь, он вновь понизил голос:
– Храм в скалах Потана хранит надежду нового мира.
– В чем же она заключается?
– О том не ведает никто.
– Что ж, время нового мира пришло, – произнес Хорруг. – Ему не помешает надежда.
Аммат покачал головой.
– Ты ничего не понимаешь. Это надежда не нашего мира, а наших потомков. Мы не вправе распоряжаться святыней храма. И поверь мне, у храма есть надежный страж.
– Хочу сам в этом убедиться.
– Глупец! – в сердцах воскликнул Аммат. – Своим упрямством ты погубишь начатое дело. Не слушай черного жреца, он тебе не союзник.
– Начатое дело я закончу, – жестко произнес Хорруг. – Но я должен увидеть храм. Должен увидеть тайную святыню.
– Должен? – вновь удивился дромид. – Еще сегодня утром ты ничего не знал о затерянном храме.
– Считай, что я нашел то, чего мне так не хватало в жизни, – мрачно пошутил Хорруг. – Я отправлюсь в храм, и ты меня не остановишь. Лучше смирись и укажи дорогу. Ты знаешь, я смогу обойтись и без тебя, но это займет слишком много времени. А ты же не хочешь, чтобы я оставил армию надолго?
– Умеешь убеждать, – недовольно проворчал жрец.
Царь хлопнул дромида по плечу.
– Не ворчи. Мне есть на кого оставить войско. Сейчас нам открыт путь до самой столицы империи. Аррелий и Тороний двумя армиями поведут арамеев к побережью и сойдутся у стен Орамоса. Там мы их и нагоним.
– Я беспокоюсь вовсе не за армию.
– С нами тоже ничего не случится. Если незваные гости действительно подвергаются проклятию богов, я один приму на себя это бремя. Никто не будет знать, куда и зачеммы идем, даже те воины, что отправятся с нами. С собой возьмем бессмертных.
– Ты можешь хотя бы объяснить, почему вдруг тебя потянуло в горы? Что на тебя нашло?
– Не могу. Но знаю, что должен увидеть храм. Я чувствую это.
С этими словами Хорруг покинул комнату. Аммат озадаченно поскреб свой бритый подбородок.
На рассвете Тороний и Аррелий повели арамеев и примкнувших к ним добровольцев из жителей степи к побережью. Хорруг и Аммат в сопровождении сотни всадников и бессмертных телохранителей древнего ногарского императора направились на закат.
По требованию Идигера Данго и Дорион вынесли жреца в большой трапезный зал, опустевший с уходом арамеев, и усадили за стол у стены.
– Бери девчонку и уходи, – сказал Идигер парню. – Я в ваших услугах больше не нуждаюсь.
– Я не могу оставить тебя, – возразила девушка.
– Беспокойся лучше за себя, – мрачно произнес Идигер. – Обо мне позаботится он.
Жрец указал на человека, сидевшего за столом неподалеку спиной к нему. Словно почувствовав на себе чужие взгляды, незнакомец оглянулся. Это оказался молодой светловолосый паренек.
– Подойди! – потребовал Идигер.
Взгляд незнакомца вспыхнул злобой. Резко поднявшись, он приблизился к жрецу и всадил кинжал в столешницу. Арианта испуганно вскрикнула, Данго обнял ее и отступил на шаг. На лице Идигера не дрогнул ни один мускул.
– Назови хоть одну причину, почему этот кинжал не должен оказаться в твоем сердце, – произнес светловолосый паренек.
– Причина есть, – спокойно ответил жрец. – Я могу дать тебе то, что ты ищешь.
– Откуда тебе знать, что я ищу?
Идигер холодно улыбнулся одними губами.
– Я видел тебя вчера, когда ты выглядывал в окно, и разговаривал с тем, кто привел тебя сюда. Ты ищешь человека. А я знаю, где его искать.
Паренек придвинулся ближе.
– Где?
– Всему свое время. Будь рядом, и ты встретишь того, кого ищешь.* * *
Задрав голову, Хорруг устремил взгляд ввысь. Где-то там, на вершине, среди серых скал находился затерянный храм. Путь к храму оказался не так прост, как представлялось вначале. В предгорьях пришлось выдержать бой с ногарским гарнизоном, охранявшим единственную тропу, что вела на перевал. Лишь благодаря бессмертным Хорругу удалось одержать победу среди скал. Кроме того, местные жители также не слишком радушно восприняли появление арамейского царя. То и дело на головы арамеев, продвигавшихся по узкой горной тропе, осыпались камни, а крики горцев, прятавшихся за скалами, ясно давали понять, что чужаков здесь ждет смерть. Воины поеживались, тихо роптали, но продолжали восхождение, не смея ослушаться своего сурового предводителя.
Наконец отряду пришлось остановиться. Впереди лежала пропасть, через которую вел узенький каменный мостик, не больше полушага в ширину, представлявший собой скалу, упавшую поперек ущелья. Сразу за мостиком возвышались стены и башни большой крепости. Похоже, за высокими стенами был укрыт целый город.
– Нас без труда перестреляют из бойниц, едва мы только вступим на мост, – опасливо заметил Аммат. – Здесь даже бессмертные не пройдут.
– Ты знал об этой крепости? – спросил Хорруг.
– Слышал, что в горах есть большой город. Его построили хранители храма.
– Похоже, они действительно на совесть охраняют храм. Штурмом этот мост не взять.
Воины зашептались за его спиной.
– Даже это не заставит тебя отступить? – осторожно спросил Аммат.
Хорруг холодно усмехнулся.
– Ты же меня знаешь.
Обернувшись, он приказал воинам:
– Всем ждать здесь. Ты тоже останься, – остановил он дромида, готового последовать за ним.
Хорруг, не таясь, направился прямо к мостику и без раздумий ступил на скалу. Поверхность ее была шероховатой, похоже, здесь и вправду редко кто проходил и некому было отшлифовать камень своими подошвами. Хорругу еще никогда не доводилось прежде лазить по скалам, и сейчас, при виде бездны под ногами, сердце его учащенно забилось.От волнения он даже не сразу заметил человека, вышедшего из-за скал впереди. Рослый широкоплечий мужчина в белом плаще ступил на мост и направился навстречу арамейскому царю. В отличие от Хорруга, он держался уверенно на такой ненадежной с виду переправе, поступь его была тверда, и смотрел человек прямо перед собой. На серединемоста оба остановились. Под плащом незнакомца Хорруг разглядел меч. Весь его облик навеял Хорругу какие-то смутные воспоминания.
– У тебя есть еще шанс покинуть наши горы живым со всеми своими людьми и гиппарионами, – произнес человек в плаще, глядя на Хорруга сверху вниз, ибо был выше на целую голову.
Говорил он по-ногарски с необычным акцентом.
– Я не могу отступиться, – ответил Хорруг, страшась посмотреть себе под ноги. – Я должен увидеть храм.
– Мы обрушим этот мост, но не позволим твоему отряду пройти, – все так же бесстрастно продолжал горец. – Это место свято. Узревший святыню храма остается здесь навсегда, живым или мертвым.
– Я должен увидеть храм, – упрямо повторил Хорруг.
– Ты увидишь его, – неожиданно кивнул горец. – Только ты один. Так решили наши жрецы. Но помни: сделаешь хоть один лишний шаг – все твои люди погибнут под обвалом и ты сам никогда не вернешься на равнину. Иди за мной.
Человек в плаще легко повернулся и направился обратно, все так же глядя только вперед. Хорруг последовал за ним. Когда пропасть осталась за спиной, арамейский царь вздохнул с облегчением. Очень давно ему не доводилось испытывать такое волнение, граничащее с откровенным страхом.
Горец передвигался по малоприметной тропе, не оглядываясь, легко перескакивая с камня на камень. Несмотря на всю свою ловкость и сноровку, Хорруг едва поспевал за ним. К тому же тропа все время вела вверх, и вскоре Хорруг начал задыхаться. Однако гордый арамейский царь ни за что не позволил бы себе попросить у проводника передышки.
Восхождение длилось долго. Очень долго. По крайней мере, когда Хорруг вслед за проводником вышел на горную площадку, он едва держался на ногах от усталости. Горец, напротив, даже не запыхался.
– Ты крепкий парень, – отметил Хорруг, тяжело дыша.
– Я родился в этих горах, – невозмутимо отозвался проводник.
Он отступил в сторону. Взору Хорруга открылся сводчатый портал. Это не было похоже на вход в пещеру. Перед Хорругом возвышалось величественное сооружение. Трудно было с первого взгляда определить, создано ли это человеческими руками или самой природой – словно огромные скалы сдвинулись вершинами, образовав своды храма.
Но вовсе не постройка поразила Хорруга. У самого входа на камне сидел человек могучего телосложения. На своих коленях он держал изогнутый меч, еще один клинок упирался острием в камни, широкая ладонь стража покоилась на его рукояти. Суровые черты бородатого лица и рогатый шлем производили впечатление мрачное и подавляющее. Рядом, склонив голову на плечо стража, стоял гиппарион, такой же могучий, как и его хозяин.
Ни страж, ни его жеребец не шелохнулись при появлении людей. Оба не отличались по цвету от окружающих их скал, то ли покрытые пылью от времени, то ли сами превратившиеся в камень.
В памяти Хорруга вспыхнули воспоминания детства. Разом вспомнились рассказы кузнеца Арденга о древних временах, когда предки нынешних жителей океанского побережья отправились покорять новые земли во главе со своим воинственным богом. Хорруг перевел недоуменный взгляд на своего проводника. Теперь он понял, что показалось ему странным в облике горца. И об этих людях Хорруг слышал от старого учителя.
– Ты… – голос царя пресекся от волнения, – ты из клана белых волков?
– Некоторые из наших предков состояли в клане, – спокойно ответил проводник. – Они пришли в эти горы с ним, – он указал взглядом на неподвижного стража. – Мы же чтим традиции, завещанные нам прадедами.
– Это… действительно он? – осторожно спросил Хорруг.
– Тебе назвать его имя? – насмешливо спросил горец.
– Не нужно. На родине твоих предков еще не все забыли… Бельфеддора. Он спит?
– И да, и нет. Он страж храма и поднимется тогда, когда для этого возникнет необходимость. Но пока никто не отваживался потревожить его покой.
Хорруг снова перевел взгляд на неподвижного стража пещеры. Он словно забыл о самой пещере и той тайне, что хранят ее недра, так сильно был поражен, встретившись лицом к лицу с древним существом, преданным псами и отвергнутым кадангами.
Обнажив клинок, Хорруг шагнул вперед, упер меч острием в камни, опустился перед Бельфеддором на одно колено и склонил голову. Проводник молча наблюдал за его действиями. Поднявшись, Хорруг вложил меч в ножны и повернулся к горцу.
– Дальше не пойдешь? – спросил потомок белых волков.
– Пожалуй, это и будет тот самый лишний шаг, – произнес Хорруг. – Я уже получил благословение, которого хотел. Храните и далее вашу тайну, меня она не касается. Веди меня назад.* * *
Молодой жрец Гидер не успел даже испугаться, когда крепкая рука схватила его за шиворот и впечатала лицом в стену. Та же рука отшвырнула его назад, ударив затылком о противоположную стену узкого проулка. От сильнейшего удара под дых пересекло дыхание. Согнувшись пополам, хишимер упал к ногам напавшего на него человека.
– О чем ты разговаривал с безногим? – спросил незнакомец.
Судя по голосу, он был очень молод, моложе самого Гидера. Однако физически он явно превосходил хишимерского жреца.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [ 32 ] 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.