read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


– Я тоже, – кивнул он. – Конечно, он содрал с нас три шкуры. Но разве можно его в этом обвинять? Жизнь здесь не простая. Ему представился шанс, и он использовал его по-максимуму.
– Мы для него, наверное, слишком хорошо были одеты, – поддержал я. – Он сразу понял, что у нас есть деньги.
– Наверное, – согласился Вальтер. – Главное, что не обманул.
– А я боялся, что он нас укокошит, после того, как получит провизию, – усмехнулся я.
– Да, он легко это мог сделать. Вот видишь, есть среди них и порядочные люди. Его речь прервал звук передёрнутого затвора.
– Стоять! Не двигаться! – перед нами вырос пограничник. Краем глаза я заметил, что сзади подходят ещё двое. – Сумки на землю, руки на голову! – приказал он.
– Вот сволочь! – сквозь зубы проговорил я.
Нас повалили на землю, обыскали. Бурную реакцию вызвала находка у Вальтера пистолета. Я услышал несколько предупредительных пинков и слабое постанывание своего товарища. На нас надели наручники и грубо втолкнули в подъехавшую машину. Поскольку мы лежали на полу, живописными окрестностями южной части Фаэтониса любовались пограничники, а не мы.
Если я скажу, что дорога была комфортной, вы меня посчитаете мазохистом. Радовало одно – в пути не били. Путь был длинный, ехали никак не меньше минут сорока. Когда приехали, нас стащили с машины и втолкнули в помещение, в котором среди весьма аскетичной обстановки работал командир заставы.
Все наши вещи были помещены на стол. Нас самих усадили на жёсткие табуретки. Начальнику коротко доложили, где и при каких обстоятельствах нас поймали. Во время доклада он несколько раз кивнул. Когда сержант по фамилии Каскет закончил, капитан взял со стола наши паспорта и стал сверять в них фото с оригиналами. Я встретился с нимглазами и пожалел об этом. От его взгляда по моей спине пробежал нехороший холодок. После этого главный пограничник поднялся и начал медленно ходить мимо нас, не стремясь начинать разговор.
– Господа, – наконец обратился он к нам, – вы нарушили государственную границу республики Фаэтонис. Позвольте спросить, с какой целью?
Мы молчали. Точнее молчал Вальтер, а я не решался вступать в беседу, раз он решил молчать.
– Ладно, – капитан опустил глаза. – По-хорошему вы не хотите общаться.
Вдруг мой позвоночник пронзила адская боль. Я услышал гулкий звук падающих тел. Открыл глаза и закашлялся. Перед глазами оказалась пара запылённых армейских ботинок. Слёзы брызнули из глаз. Я повернул голову и увидел рядом Бааде. Он сидел на полу и приходил в себя.
– Поднимите их, – распорядился капитан.
Меня схватили за шкирку и поставили на ноги. Шея перестала слушаться. Между лопатками было нестерпимо больно.
– Итак, я повторяю вопрос, – продолжил капитан. – С какой целью вы незаконно пересекли границу нашей страны?
Его голос был спокойный, ровный. Лицо безмятежное. Наверное, и на расстрел он нас отправит с таким же выражением лица.
– Если вы позволите мне совершить один звонок, сюда приедут люди, которые смогут объяснить вам наше появление здесь, – ответил Вальтер.
– Нет-нет, – мягко сказал капитан, – сначала я хочу это услышать от вас. А после мы обязательно пригласим ваших знакомых. Рядовой, досмотрите вещи, – он кивнул в сторону наших сумок. Один из солдат ринулся исполнять приказание.
– Итак, третья и последняя попытка, – капитан поднял подбородок и уставился на Вальтера холодными глазами. Вальтер выдержал взгляд и ничего не ответил.
– Ну что ж, – капитан заложил руки за спину, – Ваша позиция мне ясна. Посмотрим, что у нас есть. Флейшвольф, вы закончили?
– Сейчас, господин капитан, – рядовой суетливо вытаскивал из наших сумок содержимое. Он закончил с моей сумкой и приступил ко второй. Капитан взял в руки карту, которую только что выложили на стол и, похлопывая ей по ладони, сказал:
– Очень жаль, господа, что вы не хотите помочь нам, – он проводил глазами пачку денег, которую рядовой вынул из сумки Вальтера, – Потому что…
Карта застыла в воздухе. Рядовой достал из сумки мой медальон. Он скромно поблёскивал в лучах дневного света. В глазах капитана мы увидели замешательство. Нельзя было упускать этот момент. Я поднялся. Солдаты хотели было помешать этому, но капитан остановил их. Я подошёл к солдату и вырвал из его рук медальон. Сопротивления не встретил. Я посмотрел в глаза капитану.
– Нам нужно поговорить.
– Оставьте нас, – приказал он своим подчинённым. – Ждите за дверью. Те удалились.
– Как ваше имя? – строго спросил я.
Командир заставы не отрывал от меня взгляда. Его веки немного подрагивали.
– Лейтер Тод, – ответил он.
– Может быть, мы присядем? – Вальтер показал обеими руками на стул.
Капитан убрал в ящик стола пистолет и подошёл к моему другу. Он помог ему подняться и усадил на стул. Наручники снимать не стал.
– Господин капитан, – обратился я к нему. – Если бы вы сняли с меня наручники, я бы надел медальон и мог поприветствовать вас должным образом.
Он медлил. Мы снова обменялись продолжительными взглядами. Наконец он полез в карман и достал оттуда ключ от наручников. Я стал растирать покрасневшие запястья. Тод выжидательно следил за мной. Я надел медальон и кивнул ему. В ответ он достал свой серебряный медальончик. Теперь я не сомневался, какую линию поведения мне выбрать.
– Освободите моего… – я посмотрел на Бааде, – помощника. Тод повиновался.
– Мы бы не отказались от чая, – мягко сказал Вальтер.
– Сейчас, – капитан вышел. – Каскет! Вы здесь? Приготовьте чай! – заорал он.
Мы переглянулись. Я подмигнул Вальтеру. Капитан вернулся в кабинет и сел за свой стол.
– Господа, я хочу принести извинения за этот инцидент, – дружелюбно проговорил он. Мы промолчали. После десятисекундной паузы я ответил:
– Принимаем. Господин Тод…
В дверь постучали. Один из солдат занёс поднос с чашками. Через минуту я, сжимая в руках чашку с ароматным красным напитком, продолжил:
– Господин Тод, мы совершаем данное путешествие действительно с определённой целью. Но о ней и маршруте нашего следования мало кто знает. По определённым причинам, – я сделал небольшой глоток. Напиток обжёг мне губы, – мы не имеем права открывать их и вам. Но мы хотели бы получить от вас некоторую помощь.
– Какую? – спросил Тод.
– Нам нужно добраться до Кибеу или любого ближайшего к нему населённого пункта, – сказал Вальтер.
– Это возможно, – кивнул капитан.
– И мы бы хотели, чтобы о нашем появлении здесь, кроме вас никто не узнал, – добавил я. – Надеемся на понимание.
– Понимаю вас, – без эмоций ответил капитан. Я обрадовался.
– Когда мы можем отправиться в путь? – я поставил кружку на стол.
– Через два часа у меня туда отправляется машина, – ответил он. – Можете передохнуть перед дорогой.
– С удовольствием, – улыбнулся я.
Мы вышли из его кабинета на улицу. Я радостно посмотрел на Вальтера. Тот ничего не сказал, наверное, из-за Каскета, который сопровождал нас.
– Ну, как? – спросил я его, когда нас оставили одних в казарме.
– Он нам не поверил, – негромко ответил Бааде.
– Почему?
– Не знаю. Не поверил и всё. Сейчас он свяжется со своими, чтобы узнать, кто мы такие. У меня улыбка спала с лица.
– Что будем делать?
– Попробуем сбежать, – невозмутимо ответил он.
– Прямо сейчас?
– Сейчас вряд ли получится, – он глянул на улицу. – Сориентируемся в дороге. Будь готов к тому, что в первый удобный момент надо будет бежать.
– Хорошо.
– Теперь давай спать.
Глава 2.
Через два часа за нами зашёл Каскет.
– Вы готовы?
– Да, – отозвался Вальтер. Я поднялся с кровати.
– Прошу, – сержант вышел на улицу. Перед казармой стоял шестиместный аэромобиль вытянутой формы, выкрашенный серой защитной краской. Рядом с ним – два пограничника с автоматами. Автоматчики заняли два задних места, нас усадили в середину. На переднее сидение рядом с водителем сел сам Каскет.
Я осторожно посмотрел на Вальтера. Он, как ни в чём не бывало, посмотрел на меня. Водитель завёл машину. Внутри сидения появилась вибрация. Мы оторвались от земли. Домики гарнизона уменьшались на глазах. Машина пошла на разворот. Вальтер проводил глазами перемещающееся по небу солнце.
– Ну что? – тихо спросил я.
Он повернул голову, и я без слов понял, что мы летим в другую сторону. Мне стало не по себе. Угодить в лапы Морана мне совсем не хотелось. Думаю, Вальтеру тоже. А как сбежать отсюда, не имея парашюта, я представить не мог.
Машина набрала высоту, пилот взял курс на восток. В полном молчании мы летели минут пятнадцать. Солдаты сзади не разговаривали, Каскет всё время смотрел вперёд, я боялся повернуть голову в сторону Вальтера. Эти минуты, по крайней мере, для меня, были очень тревожными. Я не мог ни о чём думать, только о Моране, его секте и том, что они с нами сделают, когда мы окажемся в их руках. Прошло ещё минут пять. Пилот зашевелился. Каскет повернул голову к нему.
– Что?
– Слева по борту объект, – ответил тот.
– Кто это может быть? Сделай запрос.
– Они идут нам наперерез, сейчас увидим, – ответил пилот.
Сзади нас защёлкали автоматы. Я посмотрел на тёмную точку, появившуюся над пологими вершинами слева.
– Они ответили? – спросил Каскет.
– Пока нет, – пилот опустил голову.
– Ребята, к бою, – скомандовал сержант.
За моим затылком ещё более интенсивно защёлкали. Точка увеличивалась в размерах. Я покосился назад, солдаты прильнули к расположенным по бортам пулемётам.
– Я ещё раз отправлю запрос, – сказал пилот. – Мало ли что. Каскет разрешил. Мы смотрели в сторону приближающейся машины.
– О! Есть! Это военная полиция, – обрадовано сообщил пилот.
– Что они тут делают? – удивился Каскет.
– Борт 16-60! – раздался голос из приборной доски. Сержант наклонился вперёд.
– Я 16-60! В чём дело? Включите монитор.
– Не работает! – ответили ему. – Говорит лейтенант Вакуоли. Под Хевером мы попали под огонь повстанцев. Требуем немедленной помощи.
– Раненые есть? – спросил сержант.
– Двое. Требуется операция.
Я посмотрел за борт. За полицейским аэромобилем тянулся чёрный хвост. Каскет подвигал челюстью.
– Записывайте координаты базы…
– Какие координаты! Мы в любой момент можем упасть. Примите людей!
– Мы под завязку. Попытайтесь дотянуть до базы.
– Да вы что, озверели? – в голосе послышались угрожающие нотки. – Немедленно примите раненых! Мы дождёмся помощи. Каскет медлил.
– Борт 16-60, отвечайте!
Они подлетели к нам. На бортах были видны свежие дырки от пуль. Дым на корме стал ещё чернее.
– Выбирайте место посадки, – сдался сержант.
Пилот полицейской машины показал знаками нашему пилоту, в какую сторону он намерен лететь. Тот кивнул. Мы стали снижаться. Вальтер выразительно посмотрел на меня. Я всё понял.
Машины опустились на ровную площадку в небольшом ущелье. Открылся фонарь. Каскет вышел навстречу полицейскому. За ним через нас полез второй пограничник.
– Давайте, я вас пропущу, – Вальтер вышел из салона. Тот оттолкнул его и выскочил наружу.
Пограничники подошли к полицейской машине. Вальтер внимательно следил за происходящим. Я на всякий случай осторожно выскользнул из машины. Фонарь подбитой машиныоткрылся и в тот же миг раздался выстрел.
– Бежим! – Вальтер метнулся вниз по склону.
Я побежал за ним. Сзади нас началась перестрелка. Стреляли и в нас. Совсем рядом в грунт вонзались пули, образуя маленькие фонтанчики пыли.
– Быстрее, быстрее! – кричал Вальтер. Я споткнулся и покатился кубарем по склону.
– Лео! – закричал Вальтер.
Я услышал над собой жужжание аэромобиля. Остановился и увидел падающую на меня машину. Из кабины наполовину высунулся человек в камуфляже и целился в меня пистолетом. Я рванул в сторону, но снова упал. Спину пронзила острая боль. В глазах всё померкло.
Глава 3.
Я открыл глаза. Светлая полукруглая комната залита светом. Я лежу в постели на широкой королевской кровати. Я раздет. Что опять произошло? Я поднялся. У кровати менядожидались пушистые белые тапочки. Я накинул халат и подошёл к окну. Отсюда открывался прекрасный вид на неизвестный мне город.
– Так, – сказал я сам себе. – Что опять происходит? Надеюсь, это не сон?
Город был определённо красив. То, что это был точно не Кибеу, можно было поспорить хоть на что. На Лаврион и Леванто он тоже был не похож. Так, где я ещё был? Хорграйн? Я покачал головой. Это уж вряд ли. Тартоги-Янги? Я пожал плечами и направился в ванную. Для меня сейчас гораздо важнее нормально помыться. Думать будем после. Я вышел в соседнюю комнату. Ого! Я отметил величину и богатый интерьер своего нового пристанища. Расписные потолки, цветы, мягкая мебель. Это отель что ли? Или дворец? Нет, конечно же, отель. Но какой! Прошёл по сверкающему полу в ванную комнату и присвистнул. На мозаичных стенах играли отблески воды. Я спустился по ступенькам к небольшому бассейну и потратил не меньше часа на ублажение своего измученного тела.
После этой процедуры мне стало гораздо легче. Я облачился в банный халат и стал гулять по своему царскому номеру. Интересно, где Вальтер? Вдруг раздалась ласкающая слух мелодия. Ви-фон? Я стал искать глазами его. Покрутился по комнате и обнаружил стационарный аппарат в углу у кресел. Включил его. На экране появилось незнакомое лицо.
– Господин Гонгурф? – спросил незнакомец.
– А вы кто? – вопросом на вопрос ответил я.
– Моё имя вам ничего не скажет, – ответил он. – Но я думаю, нам есть о чём поговорить. Разрешите войти? Я напрягся.
– А если я не настроен общаться?
– Вам не нужно меня бояться. Я принёс хорошие новости.
– Если честно, я вам не верю, – ответил я, а сам подумал, как бы мне позвать кого-нибудь на помощь.
– Я просуну вам под дверь свою визитную карточку, – сказал гость.
Под дверью мелькнула тень и через щель пролезла визитка. Я тихонько подкрался и взял её в руки.
– Дариас Этвас, – прочитал я. – Агентство национальной безопасности Гоату-Баиду.
– Ну что? – услышал я его голос.
Я ещё раз посмотрел на визитку и открыл дверь. Передо мной стоял внушительного вида мужчина. По бокам – ещё более крепкие господа.
– Вы позволите? – спросил он.
– Да, пожалуйста, – я отступил, пропуская его вперёд.
Он прошёл в номер один. Я последовал за ним. В левой руке Этвас держал металлический кейс, пристёгнутый к запястью цепочкой.
– Где мне присесть? – спросил он.
– Где вам будет удобно, – ответил я.
Он сел в кресло и, не спеша, отстегнул браслет. Кейс перекочевал на журнальный столик. Я размышлял, что в нём может быть. Деньги? Вряд ли. За что ему мне платить? Оружие? Тем более. Если только он не собирается из окна моего номера подстрелить кого-нибудь. Что ещё? Инструменты для пыток? Какой интересный вариант. Я на всякий случай глотнул побольше воздуха. Но зачем тогда пристёгивать его к руке?
– Присаживайтесь, Лео, – пригласил он.
Откуда он меня знает? Хотя… спецслужбы всегда всё знают. Зачем я вообще открыл ему дверь? Я вспомнил о двух мордоворотах, стоящих за дверью. Бежать бессмысленно. Я вжался в кресло. Гость раскрыл чемодан.
– Господин Гонгурф, – начал он. – Я действую по поручению премьер-министра Гоату-Баиду.
Я прищурился. На допрос с пристрастием вроде не похоже. Этвас достал из кейса квадратную коробочку. И тут до меня дошло. Том! Какой же ты молодец! Неужели получилось уговорить де Гема отдать мне камень? Я стал улыбаться.
– Прошу принять этот дар от нашего народа, – Этвасу видимо тоже было приятно это делать. Он улыбнулся и протянул коробочку мне.
Я осторожно взял её в руки и раскрыл. На зелёном шёлке лежал кристалл лимонного цвета.
– Это он! – у меня на глазах навернулись слёзы.
– Протуберанец, ваше сиятельство, – сказал гость.
– Здорово! Признаюсь, я совсем не ожидал этого. Я, затаив дыхание, достал камень из коробки и положил на ладонь.
– Глазам своим не верю!
Я любовался им, как будто видел подобный камень впервые в жизни. Я поднял его и посмотрел на просвет. Какой он всё-таки прозрачный!
– Сэр! – Этвас опустил глаза. – Разрешите взглянуть. Я сам никогда его не видел. Я протянул ему камень.
– Конечно! Подержите, говорят, камни Йорина дают долголетие и здоровье.
Он нерешительно его взял и быстро отдал мне. Я улыбнулся. Сказать, что я был счастлив, значит ничего не сказать.
– Вы не представляете, Дариас, какую радость вы мне доставили, – я крепко сжал камень в руке.
– Это ещё не всё, – сказал он и полез в кейс.
– Не всё? – удивился я.
– Вот, – он протянул мне вторую раскрытую коробочку.
– Это? – я не верил своим глазам. – Это…
– Это Фантом, ваше сиятельство. Изумруд. Я схватился за голову и не в силах был произнести ни слова.
– Это… это… так это вы купили его у Рейнира? – я не верил такой удаче.
– Да, – скромно улыбнулся он.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.