read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


– Да.
Я вернулся к креслу, положил руки на его спинку, облокотился на него и стал глядеть перед собой. Двадцать минут. Что мы можем сделать за двадцать минут? Ничего.
– Надо собираться, – упавшим голосом проговорила Лира.
– Я ничего не буду собирать, – сказал молчавший до этого Ларвик.
– Как мы полетим? Через Вэл-Хэл? – спросил Нейш Тредера.
– Скорее всего, – ответил тот.
– Тогда лучше собраться, – вздохнул капитан. – Кто его знает, сколько мы там проторчим? Я сжал зубы от злости. Лира двинулась к лестнице.
– Лео, ты идёшь?
Я не ответил. Она посмотрела на меня пару секунд и без слов отправилась наверх.
– Пойдём, Ларвик, – позвал его Мериголд.
– Спасибо вам, майор, – Вому пожал руку Тредеру. – Жаль, что не получилось поработать вместе.
Ко мне подошёл Джос, хотел было что-то сказать, но передумал. Просто похлопал меня по плечу и отошёл. Я стоял, скрипел зубами и смотрел на два жалких листочка – фото города пирамид и сводный план Храма Небесной чистоты, пропечатанный на обороте листка с ритуалом. Перед глазами пронеслись поиски в храме, почему-то вспомнился Моран, отпинывающийся от меня на аэроцикле. Гроза на озере и Йорин, которого нам всё-таки удалось найти. Мне стало так обидно, так жалко потраченных усилий. Слёзы просились наружу, но плакать я не собирался. Глупо реветь! Что это даст? Я зло усмехнулся. Тредер не ушёл, видимо хотел попрощаться и со мной. Я посмотрел на него.
– Секунду, Золтан. Я сейчас подойду, – я вытер глаза и пошмыгал носом. – Надо выкинуть эти бумажки. А то уж больно тяжело что-то, – сказал я сам себе. Я глянул на них в последний раз.
– Ларвик! – закричал я. – Быстро сюда!
Глава 33.
– Ларвик! – закричал я сильнее. – Ларвик! Все сбежались на мои крики.
– Что случилось? – вопрошал профессор. Ларвик протиснулся сквозь них. Я показал ему листки.
– Ты это видишь или мне кажется?
– Что? – не понял он. Я немного повернул листок с чертежом храма.
– Видишь? Сравни. Он подошёл ко мне вплотную и приблизил лицо к бумагам.
– Вот, – я показывал на оба изображения. – Вот пятиугольный зал, а вот пятиугольная пирамида. Вот твоё кольцо на снимке, а вот центральная лестница на плане. Видишь?
– Да, – он рассмеялся. – Точно ведь! Холм, где мы череп нашли, это сфинкс.
– Где? Покажите мне, – потребовал профессор.
– Смотрите, – я положил листы на стол. – Это не может быть совпадением!
– Действительно, – Нейш повернул голову набок, чтобы лучше рассмотреть их.
– Поразительно! – профессор сверял объекты на снимке с объектами на чертеже. – Даже такие мелкие детали он отметил.
– Думайте, – сказал я тихо. – Вот он ответ. Прямо перед нами. Всё должно быть просто. Ларвик?
– Я думаю, – ответил он.
Я посмотрел на Тредера. Он единственный из нас смотрел на листки с любопытством.
– Майор, – я старался говорить тише. – Вы должны нам помочь. Он пристально посмотрел на меня.
– Я с радостью. Но как?
– Мы не должны улетать отсюда. Он не успел ответить. Ларвик и Нейш уже начали спорить.
– Тихо вы! – шикнул на них профессор. – Опять начинается?
Ларвик резко дёрнулся в сторону и отошёл к лестнице. Нейш отрешённо смотрел в сторону.
– Погодите вы, – сказал я. – Идите сюда. Ларвик! Он вернулся. Я посмотрел на них:
– У нас мало времени. Давайте рассуждать. Это подсказка. Йорин хотел этим что-то сказать.
– Если это подсказка, – сказал Нейш, – то ответ надо искать в расположении объектов в храме.
– Согласен, – кивнул Ларвик.
– Слава Йорину, вы хоть в чём-то согласны, – сказал профессор.
– Если какой-то из объектов на снимке в храме смещён, это может указывать на него, – сказала Лира.
– Как мы это сейчас проверим? – нахмурился Вому.
– Наложим изображения друг на друга и всё, – сказал я.
– Но у них масштаб может не совпадать, – возразил Нейш. – Йорин ведь не мог предвидеть, какими мы снимками будем пользоваться.
– Да ладно вам Мериголд, – отмахнулся я и наложил их друг на друга.
– Приложи их к стеклу, – Лира указала на окно.
Я вскочил. Остальные последовали за мной. Мы столпились у окна. Я наложил изображения друг на друга.
– Нет, Лео, – сказал Нейш. – Накладывайте чертёж на снимок, а не наоборот.
– Почему? – не понял я.
– Делайте, говорю вам. Я послушался.
– Центруйте по кругу. Дайте, – Нейш не вытерпел и оттеснил меня от окна. Он аккуратно наложил листы друг на друга.
– Совсем чуть-чуть не совпадает, – пробормотал он.
– Был бы компьютер, подогнали бы, – сказал Ларвик.
– Ладно, так разберёмся, – он немного повернул чертёж по часовой стрелке.
– Тут столько лишнего, – посетовала Лира. – Убрать бы половину, а то мешается.
– Ну, что же, будем пытаться так, – ответил Нейш. – Так, смотрим. Пирамида царя совпадает. Сфинкс совпадает. Бассейн совпадает с кратером. Слушайте, а этих четырёх лестниц на снимке нет.
– Нет, – согласился профессор.
– Но ведь мы же ищем не четыре объекта, а один, – сказал Ларвик.
– Запомним на всякий случай, – сказал профессор.
– Давайте быстрее, время идёт, – Лира закусила губу.
– Тихо, – шикнул на неё я. – Не мешай.
– Может быть… о, я понял, – обрадовался профессор. – Ищите на чертеже те объекты, которых нет на снимке!
– Я не понял, – сказал я.
– Ага, – подхватил Нейш и стал изучать чертёж.
– Но постойте, – недоумевала Лира, – на чертеже полным-полно объектов, которых нет на снимке.
– Да погодите вы, Лира, – Нейш чуть ли не носом водил по бумаге. – Нет. По крайней мере, я не вижу.
– А наоборот может быть? – спросил Джос.
– Как, наоборот? – спросил профессор.
– Ну, на снимке есть, а на чертеже нет, – пояснил Джос.
– А, – протянул Вому.
– Вы меня совсем запутали, – растерялся я.
– Знаете, чего я не вижу здесь, – сказал Ларвик.
– Чего? – спросили все хором. Он оглядел нас.
– Могилы Алии.
– Но её и не было на плане, – возразил профессор.
– В этом что-то есть, – пробормотал Нейш.
– Только, пожалуйста, не вспоминайте этот дурацкий стишок, – поморщился профессор.
– Будем вспоминать, – твёрдо сказал я. – Если это поможет делу, будем.
– Я знаю, чего ещё здесь нет, – сказал снова Хьюм. Мы посмотрели на него. Он улыбался.
– Дурацкий стишок, говорите?
– Ну, не томите нас, Ларвик, – взмолился профессор.
– Вдалеке от коридора, от заветного … или какого там прибора, – он засмеялся. – Коридора нет.
– Какого коридора? – не понял профессор.
– Того, который мы с вами нашли, – объяснил ему Мериголд.
– Но на снимке нет никакого коридора, – профессор пожал плечами.
– Есть, – сказал Тредер, следивший за нашими рассуждениями со стороны.
– Западный коридор? – догадался я. Он кивнул. Нейш схватил бумаги и приложил их к стеклу.
– Ой, что я делаю. Его же тут нет, – пробормотал он. – Есть у кого-нибудь карандаш?
Майор протянул ему ручку. Мериголд условно обозначил пунктиром на чертеже тот лаз, который мы нашли в старой кладовке в храме.
– Накладывайте, – с нетерпением проговорил Вому.
Нейш снова приложил листки к стеклу. Мы ахнули. Только что нарисованные линии совпали с брешью Западного коридора.
– Там что-нибудь есть? – спросил я Тредера.
– Смотря что вам нужно, – ответил он.
– Гора, – сказал Мериголд.
– Какая-нибудь необычная пологая гора, – добавил я.
– Есть, – ответил Тредер. – В ней даже храм есть.
– Где? Покажите нам его, – попросил Вому.
Нейш протянул ему снимок. Майор указал на едва заметную гору, которая располагалась на некотором расстоянии от Западного коридора.
– За ней вполне могло садиться солнце, – пробормотал Вому.
– Да, могло, – согласился Нейш.
– Большой там храм? – спросил я.
– Нет, совсем маленький, – ответил он. – Высечен в скале. Зато к нему ведёт шикарная лестница.
– Майор, вы должны доставить меня туда, – сказал я. – Одного.
– Так не пойдёт, Лео, – сказал Джос. – Мы договорились.
– Мне решать, – ответил я.
– Нет, – поддержал его Нейш. – Мы договорились, Лео. Я посмотрел на Тредера. Он думал.
– Времени остаётся мало, – сказал я ему. Он взглянул на часы.
– Да. Минут десять.
– Решайтесь, – я посмотрел ему в глаза. – Мне кажется вам не всё равно.
– Ладно, – проговорил он. – Идёмте. Только быстро. Ничего с собой не берите. И молчите, пока я не разрешу говорить.
Глава 34.
– Вольно, – бросил он на выходе вытянувшемуся солдату. – Рядовой, я впереди, вы сзади. Обеспечиваете погрузку задержанных в автобус. Всё ясно?
– Так точно, господин майор.
Тредер направился к машине. Мы цепочкой шли за ним. Расселись по местам, солдат занял своё прежнее место.
– Куда, господин майор? – осведомился пилот.
– Взлетайте, сейчас покажу, – ответил тот.
Мы взлетели. Солдат изредка поглядывал на нас. Когда мы миновали границу базы и показались горы, он забеспокоился. То и дело поглядывал вниз и тревожно на нас. Мы сидели с безучастными лицами. Солдат на всякий случай не выпускал автомат из рук. За пределами базы мы увеличили скорость. Наш конвоир совсем занервничал.
– Что такое, рядовой? – невозмутимо спросил Тредер, заметив его волнение.
– Ничего, господин майор, – ответил тот.
– Вот и хорошо, – удовлетворённо кивнул наш друг. – К той горе, – он указал пилоту вперёд.
Аэромобиль начал снижаться. Я стал всматриваться вперёд. Гора и вправду была невысокая. Лестницы пока не было видно. Тредер давал указания, где лучше приземлиться. Мы облетели гору с юга и с противоположной стороны увидели лестницу довольно внушительных размеров.
– Ого! – вырвалось у меня.
– Тихо, – конвоир брякнул автоматом. Я сжал губы. Приземлились.
– Рядовой, задержанных на выход, – распорядился майор. – Помогите ему, – сказал он пилоту.
– Я? – удивился тот.
– Не видите что ли, сколько их?
– Слушаюсь, – пилот засуетился.
Мы вышли и не могли оторвать глаз от лестницы. Хоть она и была сильно разрушена, большинства ступеней не было видно, её размеры не могли не потрясать. Солдат и пилот тоже были поражены и стояли, буквально раскрыв рты. Тредер как-то незаметно обошёл машину и встал за спиной нашего конвоира.
– Спокойно, – он щёлкнул над его затылком затвором пистолета. – Оружие на землю. Тайк, тебя тоже касается, – сказал он пилоту. – Живо!
Опешившие солдаты подчинились. Оружие повалилось на землю. Его тут же подхватили Джос и Мериголд.
– Без глупостей, ребята, – предупредил Тредер. – Давайте, выбрасывайте всё. Ножи тоже.
– Господин майор, это же измена, – сказал пилот.
– Много ты понимаешь! – огрызнулся Тредер. – Ключи тоже бросай. Тот повиновался.
– Обыщите их, – приказал он Джосу и Мериголду.
– Всё чисто, – ответил Джос.
– У меня тоже, – отозвался Мериголд.
– В каком направлении база, помнишь? – спросил Тредер пилота.
– Да, – ответил Тайк.
– Идите. Но предупреждаю сразу. Если вернётесь и попытаетесь нам помешать, пристрелю, не моргнув глазом. Это понятно?
– Да.
– Али, выдайте им воду. Она у него во фляге под сиденьем. Джос достал воду и вручил им флягу. Пилот недоверчиво посмотрел на него.
– Идите, – сказал им Тредер.
– Удачи, – добавил я.
– До свидания, – закивали остальные. Они ничего не понимали. Развернулись и пошли. Мы проводили их взглядами.
– Пойдёмте, – Тредер направился к лестнице. Мы встали у её подножия и посмотрели вверх.
– Шаг первый был сделан пророком И праведник шаг повторяет Открыта к бессмертью дорога
Лишь избранный дом свой узнает, – профессор торжественно процитировал текст ритуала. Я окинул взглядом гору и ничего не ответил.
– Как там дальше? – прищурился Джос. – Ведёт его вверх сила Света И к горному храму приводит Душа его жаждет ответа Но разум ответ не находит



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 [ 47 ] 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.