read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


— Осторожно! Сзади!
Мэтт резко развернулся. Прямо за его спиной из глубины вынырнула белая туша… Еще одна. Похоже, запах крови привлек внимание всей стаи гренделей.
Мэтт решил, что осторожность больше роли не играет, и что было сил замолотил руками и ногами по воде. Подлодка была его единственным спасением.
Ковальски взобрался на рубку и открыл беспорядочный огонь по поднимавшимся из глубин океана монстрам.
Мэтт добрался наконец до лодки, ухватился за нижнюю скобу и подтянулся на руках, чтобы поставить онемевшие от холода ноги на спасительную лестницу.
Скользкие подошвы сапог отказывались цепляться за скобы.
Ковальски наклонился и ухватил его за капюшон свитера. И тут корпус рубки содрогнулся от тяжелого удара. Мэтт сорвался с лестницы и повис на руке Ковальски в сантиметрах от бурлящей водной поверхности. Скользя ногами по гладкому корпусу подлодки, он попытался снова зацепиться за железную скобу.
Из воды, как ракета, в воздух взметнулась массивная туша гренделя. Раскрыв пасть, хищник нацелился на беспомощно барахтающееся тело.
В последний момент Ковальски невероятным усилием приподнял Мэтта чуть повыше. Челюсти монстра сомкнулись на каблуке сапога. Хищник с тяжелым всплеском рухнул обратно в воду, стянув сапог с ноги Мэтта.
Мэтт наконец сумел ухватиться за скобы и, подгоняемый страхом, стремительно вскарабкался на крышу рубки.
— Вот подонок! — переведя дух, прохрипел он.
— Что? — спросил Ковальски, уже наполовину скрывшийся в проеме входного люка.
Мэтт показал на разъяренного хищника, снующего в воде у борта подлодки. Кожа монстра была испещрена следами пуль. Это был тот самый грендель, который преследовал его и Аманду в лабиринтах «подсобки». Тот самый, который стянул с него брюки.
— А теперь эта прожорливая скотина еще и сапог у меня утащила!
Ковальски лишь покачал головой и скрылся в отверстии люка.
Мэтт бросился за ним и уже подбегал к вертикальной шахте, когда по корпусу лодки с металлическим визгом застучали пули. Он бросился на пол и пополз к спасительному люку, извиваясь всем телом, как змея. У самого отверстия он на мгновение остановился и посмотрел в сторону входа в док.
Крейг стоял у развороченного дверного проема, целясь в него из автомата. На разделявшей их водной поверхности беспокойно сновали несколько гренделей.
Тело адмирала бесследно исчезло.
«Сколько же времени осталось до…»
Внезапно монстров охватила паника. Обезумевшие хищники бились в воде, понимая фонтаны брызг. Острые ряды зубов беспомощно клацали по пустому воздуху.
Мэтт всем телом ощутил сильную вибрацию, как будто кто-то ударил кувалдой по чувствительному камертону. Он понял, почему грендели впали в бешенство.
Звуковой импульс. «Полярная звезда» пришла в действие. Как и предупреждал адмирал, импульс продлится шестьдесят секунд, а потом весь остров взлетит на воздух после взрыва ядерного заряда.
У входа в док Крейг неуверенно оглядывался, прислушиваясь.
— Одна минута! — прокричал Мэтт и осторожно приподнялся, показывая на часы.
До Крейга наконец дошел смысл происходящего. Он беспомощно выпустил автомат из рук.
«Адмирал погиб… Звуковой импульс…»
Они все были обречены на неминуемую гибель. Порадовавшись выражению животного ужаса на лице
Крейга, Мэтт нырнул в вертикальную шахту, захлопнул за собой входной люк и спустился вниз к остальным беглецам.
Ковальски плотно задраил второй люк — уже в отсеке подлодки. Том и Уошберн светили ему фонариками. Все молчали, только где-то в темноте тихонько подвывал Бейн.
Судьба их была решена. Остановить «Полярную звезду»
могло только чудо.
21 час 17 минут
На борту «Полар сентинел»
— У нас меньше минуты? — изумленно переспросил
Перри.
— Да, — донеслись сквозь шум помех обрывки голоса в телефонной трубке. — Сказать не могу… возможно… несколько секунд!
Перри взглянул на Аманду. На ее лице было не меньше беспокойства и разочарования, чем у него самого. Их поединок с судьбой закончился поражением, еще не начавшись.
— Ядерный заряд… — скрежетал голос на другом конце линии. — Уходите подальше…
Прежде чем Перри успел ответить, Аманда сдавила пальцами его плечо и пробормотала, запинаясь от волнения:
— Уводи лодку на глубину! Быстрее!
— Что?
Аманда уже бежала к выходу из командного отсека.
— На максимальную глубину! — на ходу прокричала она. Перри не стал терять времени на лишние расспросы и скомандовал:
— Срочное погружение! Продуть экстренный балласт! Шевелитесь!
Напряженную тишину разорвал рев клаксонов.
21 час 17 минут
Ледовая станция «Грендель»
Крейг сломя голову несся по коридору на четвертом уровне станции. Сумеет ли он вовремя добраться до цели? Он похлопал на ходу по карману куртки и, услышав позвякивание стеклянных ампул, с облегчением перевел дух.
Он пробежал мимо ничего не подозревающего спецназовца из группы «Дельта форс».
— Сэр… — окликнул его сержант.
Но Крейг даже не оглянулся и завернул в изгиб коридора. Он думал только о том, чтобы быстрее добраться до заветного укрытия, которое защитило бы его от ударной волны ядерного взрыва и мощных потоков ледяной воды. Единственным таким местом на станции был резервуар, в котором еще недавно покоилось тело замороженного инуитского мальчика.
Крейг подбежал к тянущемуся от пола до потолка цилиндру и нырнул внутрь, захлопнув за собой стеклянную дверь, которая тут же с легким шипением загерметизировалась. Резервуар по-прежнему подпитывался электричеством от автономных генераторов.
Крейг осторожно прикоснулся к толстому стеклу. Оно вибрировало в унисон со звуковым импульсом «Полярной звезды». Сможет ли оно защитить его от взрыва?
Крейг свернулся калачиком на полу резервуара, обняв плечи руками.
«Сколько еще придется ждать?»
21 час 17 минут
На борту старой русской субмарины
Мэтт и Дженни лежали в обнимку между двух матрасов на койке в жилом отсеке подлодки. Остальные беглецы тоже разместились по двое на каждой койке, обложившись матрасами. Уошберн прижимала к груди Маки. Бейна посадили в небольшую конуру, сложенную из тюфяков.
Времени на раздумья не было. Попав на борт подлодки, беглецы прежде всего позаботились о защите от взрыва и теперь ожидали, когда же он наконец грянет.
Мэтт прижался всем телом к Дженни. Секунды тянулись мучительно медленно. По всей вероятности, адмирал прожил дольше, чем предполагал. А может быть, задержка на таймере детонатора была установлена больше чем на минуту.
В темноте каюты Мэтт и Дженни на ощупь ласкали друг друга. Их губы слились в долгом поцелуе. Оба бормотали чтото невнятное, наслаждаясь близостью после долгих и горьких лет разлуки.
Мэтт хотел, чтобы этот момент длился целую вечность… Но время их уже истекло.
21 час 17 минут
На льду полярной шапки
Над ледяной пустыней опустились летние сумерки. Старший сержант Эдвин Уилсон, получивший на время операции позывной «Дельта-один», стоял рядом с транспортным вертолетом, всматриваясь в безоблачное небо. Двигатель работал на малых оборотах; лопасти медленно вращались, поднимая со льда облачка снежной пыли. Вертолет был готов подняться в воздух по первой команде. После обнаружения ядерного заряда Уилсон получил приказ удалиться от русской базы на тридцать миль и ожидать последующих указаний. Главной его задачей было обеспечить сохранность дневников исследований, похищенных со станции «Грендель».
Уилсон с беспокойством переминался с ноги на ногу — время шло, а новых инструкций так и не поступало.
Лед под ним внезапно содрогнулся. Уилсон сначала подумал, что ему просто показалось, но вибрация продолжалась, и по спине его пробежал неприятный холодок.
«Что происходит?»
Он направил окуляры бинокля ночного видения на северо-восток. На горизонте по-прежнему виднелась гряда высоких ледяных торосов.
«Пусто. Никаких признаков опасности».
Уилсон сверился с часами. Согласно сообщению руководителя операции, у них в запасе еще несколько минут.
Он снова поднял бинокль к глазам.
Небо в окулярах вдруг озарилось зеленым светом. Ослепленный яркой вспышкой, Уилсон отпрянул назад и выпустил бинокль из рук.
После недолгой паузы он посмотрел на север. Ему показалось, что линия горизонта изменила свои очертания, превратившись из низкой плавной дуги в высокую арку, похожую на вздыбившуюся волну.
Уилсон в очередной раз приложился к окулярам бинокля. Центр арки продолжал полыхать темно-зеленым огнем, как сигнальный буй на гребне морской волны.
А потом свечение исчезло, и над ледяной пустыней прокатился низкий, как будто предвещавший конец света, гул.
Уилсон продолжал всматриваться. Ему было ясно, что взрыв бомбы предотвратить не удалось, но что дальше? В окулярах по-прежнему ничего не было видно.
И тут до него дошло, почему свечение исчезло: его загораживала огромная стена льда, стремительно приближающаяся к вертолету.
«Ледяная волна».
Сердце Уилсона сжалось в комок, и он сломя голову ринулся к винтокрылой машине.
— Взлетаем! — проорал он на бегу пилоту, пытаясь перекричать шум двигателей и нарастающий рокот ледяной лавины, и нырнул в открытую дверь грузовой кабины.
— Что происходит? — спросил его один из солдат, остававшихся на борту.
Пропустив вопрос мимо ушей, Уилсон снова крикнул пилоту:
— Поднимай машину в воздух! Быстро!
Лопасти завращались с нарастающей скоростью. Уилсон тяжело плюхнулся в кресло второго пилота.
Стена льда неумолимо приближалась к вертолету. Сержант поднял глаза к небу и застыл в немой молитве. Стремительно вращавшиеся лопасти вертолета превратились в сверкающий диск. «Сихоук» медленно оторвался ото льда, покачиваясь в холодном воздухе.
— Ну давай же, давай! — подгонял Уилсон пилота.
Ледяная волна была уже совсем рядом.
Вертолет наконец взмыл в воздух строго по вертикали. Уилсон посмотрел вниз, пытаясь определить расстояние до несущейся на них стены льда.
«Волна замедляется… Или мне это только показалось? Нет, точно! Кажется, пронесло…» — с облегчением подумал он.
Вдруг примерно в полумиле от вертолета подо льдом раздался очередной взрыв. Огромные ледяные глыбы взмыли в воздух. Одна из них ударила по днищу машины, бросив ее вкрутой крен.
Из груди Уилсона вырвался протяжный крик.
От мощного удара новой взрывной волны вертолет разлетелся в щепки.
21 час 18 минут
На борту «Полар сентинел»
Аманда с беспокойством поглядывала на монитор гидролокатора. Минуту назад картинка на экране потеряла резкость под воздействием мощного звукового импульса, а потом и вовсе исчезла, сменившись на яркое голубое свечение. Эта внезапная трансформация означала только одно — прибор регистрирует последствия ядерного взрыва.
За спиной Аманды стоял Джон Аратук. Подняв голову, он завороженно смотрел на океанские воды сквозь купол
«циклопа». Подлодка находилась почти на максимальной глубине погружения, и за толстым стеклом царила кромешная темнота.
Вечный мрак.
Старый эскимос вдруг вскинул руку и показал на яркую звезду, мерцающую высоко над головой где-то к югу от «Полар сентинел».
Эпицентр взрыва.
Не проронив ни слова, Джон опустил голову и посмотрел на Аманду потускневшими глазами. На изборожденном морщинами лице застыло выражение глубокой скорби. В мгновение ока он постарел на десяток лет.
— Мне очень жаль, — печально промолвила Аманда. Старик закрыл глаза и отвернулся. В своем горе он был безутешен.
Аманда вновь посмотрела на мерцающий синевой экран монитора. Было ясно, что детонатор «Полярной звезды» пришел в действие, но сработал ли ее план блокировки двух из пяти усилителей разрушительного эффекта? Неужели дочь эскимоса и остальные беглецы на станции бесполезно пожертвовали жизнью, чтобы спасти мир?
План был прост и не требовал больших затрат времени. Пока подлодка, по ее настоятельной просьбе, погружалась на максимальную глубину, Аманда быстро ввела необходимые координаты и направила луч гидролокатора на два ближайших усилителя «Полярной звезды». Когда субмарина погрузилась достаточно глубоко, Аманда скорректировала направление и ширину лучевого конуса так, чтобы он захватывал оба взрывных устройства. В конце концов она включила прибор на полную мощность и замерла в ожидании.
«Полярная звезда» могла разрушить ледяной покров над Северным полюсом только в случае, если бы все пять усилителей сработали одновременно и излучили в пространство звуковой импульс на тонко синхронизированной частоте колебаний. Но мощный сигнал гидролокатора подлодки был способен создать достаточное количество помех на пути звуковой волны и изменить ее частоту так, чтобы предотвратить активацию хотя бы двух усилителей, попавших в сферу действия прибора на борту «Полар сентинел».
Аманда напряженно вглядывалась в экран монитора, ожидая, пока картинка снова прояснится. Ей оставалось только надеяться, что ее план удался.
21 час 18 минут
На борту русской субмарины
Мир вокруг Дженни и Мэтта крутился колесом. Их швыряло по стенам тесного отсека. Даже толстая прослойка матрасов не спасала от ушибов и ссадин. Голова у Дженни гудела от удара взрывной волны.
Но они остались живы, и это было главным.
Мэтт плотно прижимал к себе Дженни. Их руки и ноги переплелись.
— Мы падаем! — прокричал он ей на ухо.
Дженни и сама чувствовала нарастающее давление. Через долгую минуту кувыркание лодки прекратилось и она замерла под косым углом.
— Мы, кажется, стабилизировались.
Мэтт вытащил руку из-под тела Дженни, отвернул край матраса и оглядел жилой отсек. Дженни тоже выглянула наружу.
На койке у противоположной стены Ковальски вылез наполовину из кипы матрасов и водил фонариком по отсеку. Пол субмарины наклонился под острым углом и немного покачивался.
— Все живы?
Беглецы стали медленно выползать из импровизированных убежищ, как бабочки из коконов. Бейн залился радостным лаем.
Из-под матрасов послышался приглушенный крик Магдалены:
— Зейн… Он куда-то пропал!..
— Да здесь я, здесь. Все в порядке, только рука, похоже, сломана, — слабым голосом ответил Зейн откуда-то из глубины отсека.
Уошберн по-прежнему держала на руках Маки, тихонько напевая ему что-то на ухо.
Том внимательно осматривал стены и потолок отсека, с трудом пробираясь по узкому проходу между койками. Дженни понимала его беспокойство — по всей лодке слышался треск швов и скрежет металла.
— Взрыв, похоже, бросил лодку вертикально вниз, — пробормотал Том. — Мы падаем на критическую глубину.
— По крайней мере, мы пережили ядерный взрыв, — заметил доктор Огден.
— Нас спас лед вокруг подлодки, — пояснил Том. — Морская пещера была самым слабым местом в конструкции стан ции, и при взрыве ее просто оторвало от остальной части ледяного острова. Ну а нас унесло вместе с ней.
— Мы упадем на самое дно? — спросила Магдалена.
— У лодки положительная плавучесть, — ответил Том. — По идее, нас со временем должно выбросить на поверхность, как пробку. Но…
— Что «но»? — с беспокойством переспросил Зейн, прижимая поломанное запястье к груди.
Моряки с сомнением поглядывали на стонущие стены подлодки.
— Молитесь, чтобы до этого мы не опустились ниже критической глубины.
21 час 20 минут
Подо льдом
Крейг очнулся в полной темноте и сразу почувствовал вкус крови на языке. Голова раскалывалась от ноющей боли, а плечо горело огнем. «Перелом ключицы», — догадался он.
В лицо била струйка ледяной воды. Крейг вслепую ощупал стенки резервуара и наткнулся на трещину в стекле.
Он безуспешно попытался рассмотреть что-либо в кромешном мраке, царящем снаружи. Под ногами плескалась вода, медленно наполняя стеклянный цилиндр. Откуда-то доносилось бульканье воздушных пузырьков. Резервуар, похоже, потерял герметичность.
Избежав гибели от ударной волны ядерного взрыва, Крейг оказался в стеклянной гробнице, которая медленно опускалась в океанские глубины. Чем глубже она уходила подводу, тем сильнее становился напор воды, фонтанирующей сквозь трещину в стенке.
Вода поднялась ему почти по пояс. Одежда промокла насквозь и обволакивала тело ледяным одеялом.
Крейг судорожно стучал зубами — скорее от нарастающей паники, чем от холода. В душе он всегда боялся быть погребенным заживо — после того, как наслушался рассказов об агентах, от которых избавлялись именно таким образом. Но то, что предстояло ему, было намного хуже.
«Что убьет меня быстрее — холод или удушье?» — думал он.
Ответ пришел через минуту.
Бульканье пузырьков прекратилось. Напор воды постепенно уменьшился, а затем течь и вовсе исчезла. Очевидно, в резервуаре установилось какое-то равновесие. Воздушный мешок не давал воде проникать внутрь цилиндра… Хотя бы временно…
Впрочем, жить ему все равно оставалось недолго. Смерть от холода наступит раньше, чем от недостатка кислорода.
«А может быть, и нет…»
Крейг пошарил онемевшими пальцами в кармане куртки. Послышался звон стекла. Кончики пальцев скользнули по острым осколкам, но он продолжил поиски и наконец нащупал то, что искал.
Стеклянный шприц, наполненный янтарной жидкостью.
Целый.
Покидая секретную лабораторию на четвертом уровне, он на всякий случай захватил с собой два шприца.
Последняя надежда на спасение.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ 42 ] 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.