АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
— Я думаю, орден дракона уже знает, что эти кости — на самом деле не кости, — ответил Грей. — Должны знать, поскольку они идут по этому следу уже на протяжении многих веков. Вспомните, что произошло в соборе. Каким-то образом они сумели использовать порошок белого золота для массового убийства. Они далеко продвинулись в игре.
— И им нужна ещё большая власть, — добавила Рейчел. — Последнее и самое важное открытие волхвов.
Глаза Вигора сузились.
— Если вы правы, коммандер, относительно того, насколько важно было перевезти кости из Милана в Кёльн, возможно, это было не похищением, как утверждают историки, а лишь способом спасти белый порошок. Грей кивнул:
— А орден дракона позволил им остаться в Кёльне… в поле его зрения. Ордену было известно, что кости очень важны, но до поры до времени он не знал, в чем заключается их значение.
— Точнее, до наших дней, — вставил Монк.
— Но на что в конечном итоге указывают все имеющиеся у нас подсказки и зацепки? — продолжал Грей. — Пока только на церковные мощи. Они не дают указания на то, каким образом и для чего эти кости могут быть использованы.
— Мы забыли про одну вещь, — проговорила Кэт. До этих пор она хранила молчание и с сосредоточенным видом разглядывала фреску. — В одной из строф криптограммы говорится, что рыба смотрит на пропавшего царя. Не на царей во множественном числе, но на какого-то одного. А здесь — три царя. Мне кажется, нам просто не хватает воображения, чтобы понять этот символ. — Рейчел обернулась к остальным и спросила: — Что, по-вашему, может означать выражение «пропавший царь»?
Грей только пожал плечами. Загадкам не было конца. Вигор обхватил ладонью подбородок и стал размышлять:
— В соседних подземельях, которые называются катакомбами Домициллы, тоже есть фреска с изображением волхвов. Но там их не три, а четыре! Дело в том, что нигде в Библии не указывается, сколько точно было волхвов. На картинах и фресках раннехристианских художников их количество постоянно изменялось. Выражение «пропавший царь» как раз и может означать того самого волхва, которого не хватает на этой фреске.
— Четвёртого волхва? — спросил Грей.
— Фигуру, которая олицетворяла собой утерянное знание прошлого, добытое алхимиками. — Вигор поднял голову. — Вторая строфа полученного нами послания намекает на то, что кости первых трех волхвов помогут обнаружить останки четвёртого из них. Кем бы он ни был.
Рейчел помотала головой, чтобы привлечь их внимание:
— Не забывайте, что эта подсказка находится в склепе. Готова спорить, что нам предстоит найти не четвёртого волхва, а его могилу. То есть один набор костей приведётнас к другому. Скорее всего, к очередной порции белого порошка.
— Или к чему-то гораздо более важному. Вот почему орден дракона проявляет такую активность.
— Но каким образом кости волхвов помогут нам найти потерянную могилу? — спросил Монк.
Грей указал назад, в сторону склепа Люцины:
— Ответ на твой вопрос должен лежать в третьей строфе головоломки.
14часов 22 минуты
Вашингтон, округ Колумбия
Пейнтер Кроу проснулся от стука в дверь. До этого он спал в кресле. Ох уж эта эргономика! Кресло было таким удобным, что так и звало откинуться назад и закрыть глаза.
Прочистив горло, он громко сказал:
— Войдите.
На пороге появился Логан Грегори. Волосы у него были влажными, рубашка — свежей и выглаженной. Он выглядел так, словно только что пришёл на работу из дома, а не провёл здесь круглые сутки.
Наверное, Логан прочитал мысли шефа. Он провёл ладонью по белоснежной рубашке и пояснил:
— Я каждый день совершаю пробежки, поэтому в нашем спортзале у меня всегда хранится запасная смена белья и чистая рубашка.
Пейнтер не ответил, он был слишком удивлён. Молодость, молодость… Сам он сейчас был не в состоянии даже слезть с кресла, не говоря уж о том, чтобы пробежать несколько миль. Впрочем, Пейнтер понимал: сейчас его придавливает к земле не столько возраст, сколько стресс и невыносимая усталость.
— Сэр, — продолжал Логан, — мне позвонил генерал Ренде из итальянского корпуса карабинеров, тот самый, с которым мы держим связь. Коммандер Пирс и другие снова отправились на какое-то дело.
Пейнтер подался вперёд:
— Что, снова нападение? Они ведь сейчас должны находиться в Ватикане!
— Нет, сэр. После того как вы поговорили с ним по телефону, они отослали эскорт карабинеров и куда-то отправились. Генерал Ренде хочет быть в курсе того, что происходит. Его оперативник, лейтенант Рейчел Верона, намекнула ему, что вы передали им какую-то информацию, но не сказала, какую именно. Похоже, генерал Ренде немного обижен тем, что его отодвинули в сторону и держат в неведении.
— И что вы ему ответили? Логан поднял брови.
— Ничего, сэр. Это ведь обычная практика «Сигмы»: мы ничего не знаем.
Пейнтер улыбнулся. На самом деле иногда ему действительно казалось, что они ничего не знают.
— А как быть с коммандером Пирсом, сэр? Что вы намерены предпринять? Может, объявить тревогу?
Пейнтер вспомнил слова, сказанные им сегодня Шоном Макнайтом: «Доверься своим агентам».
— Будем ждать, пока он снова не свяжется с нами. Я не вижу причин для тревоги. Пусть действует так, как считает нужным.
Судя по всему, ответ начальника не удовлетворил Логана.
— В таком случае что делать мне? — спросил он.
— Мне кажется, что вам следует немного отдохнуть. Когда коммандер Пирс приступит к активным действиям, у нас будет очень мало времени для отдыха.
— Да, сэр, — ответил Логан и направился к двери.
Пейнтер откинулся на спинку кресла и закрыл глаза ладонью. До чего же все-таки удобное кресло, черт его дери! Он попытался снова задремать, но что-то мешало ему, тревожило, не позволяло уснуть. Что-то очень надоедливое и мучительное, как зубная боль. Что-то, сказанное Греем. О том, что он не доверяет «Сигме». Об утечке.
Возможно ли такое? Ведь вплоть до сегодняшнего дня, кроме самого Кроу, только одному человеку были известны все детали, связанные с этой операцией. Абсолютно все незнал даже Шон Макнайт.
Глаза Пейнтера открылись. Он выпрямился в кресле и прошептал:
— Нет, не может быть!
20часов 22 минуты (местное время)
Рим, Италия
Вернувшись в склеп Люцины, Грей остановился перед стеной, на которой располагалась вторая фреска с изображением рыбы. Им предстояло разгадать третью загадку.
Монк задал очень дельный вопрос:
— Почему орден дракона попросту не взорвал эти катакомбы? Зачем он оставил для других возможность прийти сюда и найти разгадки?
Рейчел, стоявшая рядом, ответила:
— А чего им бояться, ведь копия «Книги Мёртвых» с этими строфами находится у них в руках. Если бы Сейхан не украла эту информацию, никто и не догадался бы искать здесь.
— Возможно, — предположила Кэт, — они не были полностью уверены в том, что правильно расшифровали послание, и оставили катакомбы нетронутыми, чтобы в случае неудачи вернуться сюда и повторить попытку.
Чувствуя, как быстро уходит время, Грей взвесил это предположение и вновь перевёл взгляд на фреску.
— Тогда давайте посмотрим, что же мы нашли. В третьей строфе упоминается рыба-близнец, которая «ждёт воды». Мне кажется, что и на этот раз мы должны идти в том направлении, куда смотрит рыба.
Он махнул рукой в сторону другой галереи — именно туда указывала вторая рыба.
Но Вигор продолжал изучать фрески, переводя взгляд с одной рыбы на другую.
— Близнецы, — пробормотал он.
— Что-что?
Вигор показал рукой сначала на одну рыбу, а затем на вторую.
— Кто бы ни придумал эту шараду, ясно, что он любил играть с символами. Почему он избрал в качестве ключа двух этих рыб, практически идентичных друг другу? Вторая рыба неспроста названа «близнецом», в этом должен быть заложен какой-то смысл.
— Не вижу связи, — буркнул Грей.
— Видимо, вы не очень хорошо знаете греческий, коммандер, — заметил Вигор.
Грей нахмурился.
Тут на сцену выступил Монк и продемонстрировал, что его греческие корни не ограничиваются пристрастием к узо[43]и нелепым пляскам.
— «Близнец» по-гречески— «didymus».
— Очень хорошо, — похвалил его Вигор, — а на иврите слово «близнец» звучит как «фома». Didymus Thomas. Один из двенадцати апостолов.
Грею припомнился разговор с монсиньором на озере Комо.
— Тот самый апостол Фома, который не ладил с Иоанном.
— И тот самый, который окрестил волхвов, — напомнил Вигор. — Фома представлял собой воплощение гностицизма. Поэтому мне кажется, что слово «близнец» в данном случае является данью Евангелию от Фомы. Более того, я допускаю, что сами алхимики, являясь последователями апостола Фомы, не были подлинными христианами. Они могли посещать католические соборы, но втайне продолжали практиковать свои гностические изыскания. Всегда ходили слухи о том, что внутри истинной церкви существует некая иная — тайная — церковь. Церковь апостола Фомы, существующая параллельно с канонической церковью и затаившаяся внутри её. Возможно, мы наткнулись на подтверждение этой версии.
Грей услышал в голосе монсиньора растущее воодушевление.
— Вероятно, братство алхимиков, берущее своё начало от Моисея и Древнего Египта, слилось с Римско-католической церковью. На протяжении веков они продолжали жить, осеняя себя крестом и преклоняя колени перед Святым престолом, но при этом находили общий язык с теми, кто хранил священные тайны Евангелия от Фомы.
— И прятал их на самом видном месте, — хмыкнул Монк. Вигор кивнул.
Грей принял к сведению эту логическую цепочку. Наверное, можно было бы ещё долго рассуждать об этом, но сейчас им предстояло разгадать новую шараду. Он указал в сторону галереи, куда смотрела вторая рыба.
— Те, кто приготовил для нас эту загадку, бросили нам третий вызов: «Близнец ждёт воды».
С этими словами он свернул в новый коридор, не сомневаясь в том, что остальные последуют за ним. Он искал любую фреску, на которой была бы изображена вода. Различных библейских сюжетов здесь было предостаточно, однако воды он нигде не видел. На одной фреске семья собралась за обеденным столом, на котором было лишь вино. На следующей фреске четверо мужчин воздели руки к небу, но и у них не было даже фляжки с водой.
Вигор окликнул его, и Грей обернулся.
Вся группа столпилась возле одной из ниш. Грей подошёл к ним. Эту фреску он уже осмотрел и не нашёл в ней ничего примечательного. На ней был изображён мужчина в балахоне, бьющий посохом о камень. И — ни капли воды.
— Это Моисей в пустыне, — пояснил Вигор. Грей молча ждал продолжения.
— В Библии рассказывается о том, что, ведя свой народ по пустыне во время бегства из Египта, Моисей ударил посохом в скалу и из неё стал бить чистый источник, который утолил жажду израильтян. Должно быть, эта фреска и является иллюстрацией третьей строфы. Вспомните, Моисей знал про манну и эти удивительные белые порошки.
— И что же даёт нам этот полустёршийся рисунок? — осведомился Грей.
— «Близнец ждёт воды, но будет сожжён на алтаре до самых костей», — процитировал Вигор. — «Сожжён до самых костей». Вспомните, что устроил орден дракона в Кёльне. Прихожане сгорели изнутри от непонятного электрического вихря в мозгу. Кроме того, там тоже было задействовано белое золото и, возможно, порошок из костей волхвов.
— В этом и состоит послание? — с беспокойством спросила Рейчел. — Убить? Осквернить алтарь кровью и насилием, как это произошло в Кёльне?
— Нет, — ответил Грей. — Орден дракона поджёг кости, но, судя по всему, ничего не добился, поскольку продолжил поиски. Возможно, Кёльн стал всего лишь экспериментом, пробным камнем. Твой дядя уже предположил, что орден не был уверен в правильности расшифровки. Или же они знали лишь о некоторых свойствах белого порошка. С помощью своего прибора они доказали, что могут активизировать энергию этих спин-орбитальных сверхпроводников и грубо управлять ею. Они использовали её для убийства. Но я не думаю, что древние алхимики ставили перед собой такую цель.
У Рейчел по-прежнему был встревоженный вид.
— Короче говоря, — заключил Грей, — ответ лежит здесь. Если его сумел найти орден дракона, сумеем и мы.
— Но после того как они похитили текст из Каира, в их распоряжении было несколько месяцев, — возразил Монк. — И сейчас они знают об этом веществе гораздо больше нас.
Члены группы закивали головами. Все они слишком мало спали и теперь держались на одном лишь адреналине. Однако разгадывание бесконечных загадок быстро отнимало и этот скудный ресурс, поэтому в душу некоторых из них стучалось предчувствие поражения.
Грей, не желая сдаваться, закрыл глаза и попытался сосредоточиться. Он прокрутил в голове все, что им уже удалось выяснить. Порошок состоял из нескольких металлов платиновой группы, и точно установить его состав не представлялось возможным даже с помощью сложных лабораторных исследований. После того как порошок был создан, его замаскировали в виде костей и спрятали в соборе.
Зачем? Неужели алхимики действительно принадлежали к тайной церкви, существовавшей внутри церкви? И именно благодаря этому им удалось спрятать кости в то беспокойное время, эру антипап и раздоров?
Как бы ни обстояло дело с историей, прибор, использованный орденом дракона, сумел привести в действие энергию, заключённую в белом порошке. Возможно, добавив его в облатки для причастия, орден лишь пытался выяснить диапазон действия этого вещества. Но в чем истинное назначение этой силы? Это какой-то инструмент или оружие?
Грей размышлял о не поддающейся расшифровке формуле вещества, спрятанной на многие века, укрытой за чередой шарад и загадок.
Не поддающаяся расшифровке формула…
И вот, когда он уже был готов сдаться, ответ пришёл сам собой, взорвавшись в голове ослепительной вспышкой. Это не формула.
— Это ключ, — пробормотал он, уже не сомневаясь в своей правоте. И, посмотрев на остальных, объяснил: — Порошок — это не поддающийся расшифровке химический ключ, который невозможно подделать. В его уникальном химическом составе должна содержаться сила, способная открыть местоположение могилы четвёртого волхва.
Вигор открыл было рот, желая что-то сказать, но Грей остановил его, подняв руку.
— Орден дракона знает, как приводить в действие эту силу, как поворачивать этот ключ. Но где находится замок, к которому он подходит? Не в Кёльне. Орден дракона потерпел там неудачу. Они наверняка предпримут ещё одну попытку, но где? Ответ должен находиться здесь, в этой фреске.
Грей оглядел своих товарищей.
— Мы должны найти его. — Он обернулся и указал на фреску. — Моисей ударяет посохом в скалу. Алтари обычно сделаны из камня. Значит ли это что-нибудь? Неужели нам придётся отправиться в Синайскую пустыню на поиски того самого камня Моисея?
— Нет, — проговорил Вигор. Судя по его виду, он уже отбросил мысль о поражении. Протянув руку, он прикоснулся к нарисованной скале. — Вспомните содержащиеся в загадке наслоения символизма, о которых я говорил. Это не камень Моисея, точнее, не только его камень. На самом деле эту фреску можно было бы назвать «Моисей-Пётр, ударяющий в скалу».
Грей непонимающе наморщил лоб:
— Моисей-Пётр? Почему двойное имя?
— На фресках катакомб образ святого Петра часто накладывается на действия Моисея. Это своеобразный способ прославления апостола.
Рейчел внимательно вгляделась в нарисованное лицо.
— Если это камень святого Петра…
— Камень по-гречески — «petros», — сказал Вигор. — Именно поэтому апостол, которого изначально звали Симон, принял это имя. Вспомните Евангелие от Иоанна: «Иисус же,взглянув на него, сказал: ты — Симон, сын Ионин, ты наречешься Кяфа, что значит: камень (Пётр)»[44].А ещё Иисус сказал: «Ты — Пётр (камень), и на сём камне Я создам Церковь Мою»[45].
Грей попытался сложить все это вместе:
— Вы хотите сказать, что алтарь, упоминаемый в загадке, это алтарь в соборе Святого Петра?
Внезапно Рейчел резко обернулась:
— Нет! Мы опять имеем дело с символом. В третьей строфе использовано слово «алтарь», но фреска заменяет его на слово «камень». Так что мы ищем не алтарь, а камень.
— Просто замечательно, — съязвил Монк. — Это значительно сужает диапазон поисков.
— Но это действительно так, — сказала Рейчел. — Дядя процитировал два самых важных отрывка из Библии, которые связывают святого Петра с камнем. Петру было предназначено стать камнем, на котором должна быть построена церковь. Вспомните о том, где мы сейчас находимся. В склепе! — Она постучала рукой по стене с фреской. — В каменном подземелье.
Рейчел обвела взглядом членов группы. Её глаза сверкали от возбуждения.
— На каком месте построен собор Святого Петра? Какой «камень» похоронен под фундаментом этой церкви?
Глаза Грея тоже расширились, и он ответил:
— Гробница святого Петра.
— Краеугольный камень церкви, — эхом откликнулся Вигор.
Грей почувствовал, что они находятся в двух шагах от истины. Кости — это ключ. Гробница — это замок. Рейчел кивнула:
— Именно туда и отправится орден дракона. Нам нужно немедленно связаться с кардиналом Сперой.
— О нет! — выдохнул Вигор.
— В чем дело? — спросил Грей.
— Сегодня вечером… — Вигор посмотрел на часы. Его лицо стало пепельно-серым. Он повернулся и быстрым шагом направился обратно, бросив через плечо: — Мы должны спешить!
Грей двинулся за ним и, догнав, спросил:
— Так что должно случиться сегодня вечером?
— Поминальная служба в память о жертвах трагедии в Кёльне. Месса должна начаться после заката солнца. Там будут присутствовать тысячи людей, включая самого Папу.
Грей внезапно понял, чего так испугался Вигор. Он живо представил себе бойню в Кёльнском соборе. Никому не придёт в голову заглянуть в подземный некрополь под собором Святого Петра, где была раскопана гробница апостола.
Камень церкви.
Если орден дракона приведёт в действие хранящиеся там кости волхвов…
Грей представил себе толпу людей, которая соберётся в соборе и на площади перед ним.
О боже!
9НЕКРОПОЛЬ
25июля, 20 часов 55 минут
Рим, Италия
Летний день длится долго. Солнце как раз опустилось к Аппиевой дороге, когда Грей выбрался из катакомб. Он непроизвольно прикрыл глаза ладонью. После мрака, царившего в подземелье, даже косые лучи заходящего солнца ослепляли.
Джузеппе, хранитель древнего некрополя, придержал дверь, выпуская группу на поверхность, а когда вышел последний, закрыл и запер её.
— Ну что, монсиньор, у вас все в порядке? — спросил он, видимо заметив, в каком напряжении находятся его гости.
— Да, — кивнул Вигор, — но мне нужно срочно позвонить. Грей протянул ему свой спутниковый телефон. Необходимо было как можно скорее предупредить Ватикан о готовящемся преступлении, чтобы в Святом городе была объявлена тревога. Вигор быстрее любого другого мог добраться до важных персон Ватикана.
В шаге от них Рейчел тоже вынула сотовый телефон и стала набирать номер своего участка.
Внезапно в камень возле их ног ударила пуля и, взвизгнув, срикошетила в сторону. Грей среагировал мгновенно, потому что ожидал чего-то подобного.
— Бегите! — завопил он, махнув рукой в сторону домика хранителя, стоявшего на другом конце двора. Выйдя из него, Джузеппе оставил дверь открытой.
Все бросились туда. Грей и Рейчел подхватили старого Джузеппе под руки и почти понесли его к домику. Но не успели они добежать, как раздался взрыв. Изнутри домика вырвался огненный шквал, а дверь сорвало с петель и отшвырнуло на середину булыжного двора. Ударная волна выбила все окна, и осколки стекла усеяли двор.
Грей упал на одно колено, прикрыв своим телом Рейчел и старика-итальянца, Кэт точно также прикрыла собой Вигора. Грей водил дулом пистолета из стороны в сторону, но цели не видел. Он ожидал увидеть фигуры в чёрных балахонах, бегущие к ним со всех сторон, однако их не было. Окружающий пейзаж с виноградниками и зонтичными соснами имел совершенно мирный вид.
— Монк! — позвал Грей.
Его партнёр уже держал дробовик на изготовку и озирал окрестности через оптический прицел ночного видения, укреплённый на стволе.
— Я никого не вижу, командир, — проговорил он.
В руке лежавшего на булыжниках Вигора зазвонил телефон, и все головы повернулись в его сторону. Раздался второй, затем третий звонок. Грей кивком головы велел ему ответить. Вигор нажал кнопку и поднёс трубку к уху.
— Pronto[46], — произнёс он, а через секунду отнял телефон от уха и протянул его Грею. — Это вас.
Грей понял, что их целенаправленно удерживают на месте. Больше никто по ним не стрелял. Интересно почему? Грей взял трубку. Прежде чем он успел сказать хоть слово, его приветствовал женский голос:
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
|
|