АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Рейчел и Вигор утвердительно кивнули.
— Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что мы оказались перед аналогичной дилеммой. Вот они, две двери. — Грей мотнул головой в сторону входов в туннели. — Помните загадку Сфинкса о трех стадиях жизни человека? Сначала — на четвереньках, затем — выпрямившись, и под конец — согнувшись. Для того чтобы попасть сюда, нам пришлось ползти на четвереньках.
Грей вспомнил, что та же самая мысль пришла ему в голову, когда он влезал в подводный туннель.
— Теперь перед нами два возможных пути, — продолжал он. — По одному мы можем идти, выпрямившись во весь рост, а по другому — только согнувшись. Повторяю: возможно,я ошибаюсь, но я предпочёл бы сначала пойти по другому туннелю. По тому, где можно идти не сгибаясь, что соответствует второй стадии жизни человека.
Вигор посмотрел на туннель, по которому они было двинулись. Будучи археологом, монсиньор многое знал о ловушках в помещениях, построенных древними, поэтому он согласно кивнул:
— Стоит быть осмотрительнее.
— Вот именно.
Грей обошёл бассейн, приблизился к входу в другой туннель и, снова включив фонарик, вошёл в него. Пройдя с десяток шагов, он глубоко вдохнул воздух, пахнувший плесенью. Должно быть, этот ход вёл в глубь полуострова. Грей почти физически ощущал огромный вес крепости, стоявшей над их головами.
Туннель сделал несколько крутых поворотов, но через некоторое время Грей увидел конец этого хода. Впереди открывалось просторное помещение, и в свете фонарика отразилось что-то непонятное.
Грей пошёл медленнее. Остальные пытались заглянуть ему через плечо.
— Что ты видишь? — нетерпеливо спросила Рейчел, шедшая последней.
— Это просто невероятно…
13часов 08 минут
На мониторе подводной видеокамеры «Аква-Вью» Монк наблюдал за Кэт, находившейся возле входа в подводный туннель. Видимо, от вынужденного безделья она делала какие-то непонятные движения. Присмотревшись внимательнее, Монк понял, что Кэт выполняет упражнения тайцзы[51].Она изогнулась, склонив голову и вытянув вперёд полусогнутые руки, а затем согнула в коленях ноги. Теперь тело женщины напоминало почти идеальную по форме букву S.
Монк прикоснулся к монитору и провёл пальцем по фигуре Кэт.
Нет, не почти идеальную. Просто идеальную! Он тряхнул головой и отвернулся. Кого он пытается обмануть?
Монк обвёл взглядом необъятный синий простор. Хотя он ни на секунду не снимал поляризованные солнцезащитные очки, глаза все равно болели от слепящего солнечного света. Да ещё эта жара…
Наверное, даже в тени, под брезентовым тентом, было не меньше тридцати пяти градусов. Монк расстегнул верхнюю часть гидрокостюма, сбросил её так, что она висела сзади, и стоял с обнажённым торсом. Но теперь пот струйками стекал по его животу под костюм. Хуже того, ему мучительно хотелось справить малую нужду. И зачем он выпил столько диетической колы?
Вдруг его внимание привлекло какое-то движение. Из-за дальней оконечности полуострова приближалось большое гладкое судно мрачного темно-синего цвета, метров десяти в длину. Присмотревшись, Монк понял, что это не обычная для здешних мест посудина, а большой катер на подводных крыльях. Он стремительно летел, приподняв нос над поверхностью воды, которая вскипала, рассекаемая стальными ножами, выходившими из его брюха.
Черт быстро он нёсся!
Катер объехал косу и направился в Восточную бухту. Для прогулочного судна он был слишком маленьким. Может, это частная яхта какого-нибудь богатого араба? Монк поднёс к глазам бинокль и стал рассматривать катер. На корме расположились две девицы в бикини, настолько откровенных, что их могло бы и вовсе не быть. Внимательный взгляд Монка зафиксировал на водной глади ещё несколько судёнышек, а его сознание расставило и их на мысленной шахматной доске, чтобы учитывать в случае дальнейшего развития событий. На одной из яхт вовсю шло веселье, и шампанское текло рекой. Другое представляло собой плавучий дом, и на его борту находилась супружеская пара средних лет, тоже почти нагишом. Судя по всему, Александрия представляла собой что-то вроде египетского Форт-Лодердейла.
— Монк! — послышался голос Кэт из наушника в ухе Монка.
— Что, Кэт?
— В моем переговорном устройстве пульсирует какой-то звук, напоминающий разряды статического электричества. Это случайно не твои штучки?
— Нет, я тут ни при чем, — ответил Монк, опуская бинокль. — Сейчас проверю передатчик. Но возможно, что ты принимаешь сигналы эхолота, которым пользуется какой-нибудь рыбак.
— Поняла тебя.
Монк посмотрел на катер на подводных крыльях. Тот сбавил ход и сел глубже в воду. Сейчас судно находилось в дальнем конце бухты. Вот и славно! Монк зафиксировал в памяти его местонахождение и положение относительно других судов, и на шахматной доске появилась ещё одна фигура. Затем он занялся передающим устройством «Баддифона»: покрутил ручки настроек и переустановил канал связи.
— Ну, как теперь? — спросил он.
— Лучше, — ответила Кэт. — Тот звук пропал.
Монк удручённо покачал головой, мысленно послав к черту оборудование, которое приходится брать в аренду.
— Сообщи, если он снова появится, — сказал он.
— Обязательно. Спасибо тебе.
Монк поглядел на изображение Кэт на мониторе и тяжело вздохнул. Что толку в мечтах! Он снова стал смотреть в бинокль. Где там эти цыпочки в бикини?
13часов 10 минут
Рейчел последней вошла в помещение, в которое их привёл узкий туннель, и встала между двумя мужчинами. Несмотря на предупреждение Грея о том, что нужно беречь батарейки, Вигор включил свой фонарик. В лучах света перед ними предстала ещё одна комната в форме барабана, потолок которой конусом поднимался вверх. Он был выкрашен в чёрный цвет, и на этом угольном фоне ярко горели серебряные звезды. Но это была не краска. Звезды были сделаны из настоящего серебра и укреплены на сводах потолка. Потолок отражался в квадратном бассейне, занимавшем почти все пространство пола. Казалось, что бассейн совсем мелкий, по колено. Звезды наверху и их отражение в воде бассейна создавали стопроцентную иллюзию того, что вошедшие оказались в звёздной сфере. Но это было далеко не самое поразительное из того, что предстало их взглядам.
Посередине комнаты прямо из бассейна поднималась стеклянная пирамида высотой в человеческий рост. Казалось, что она парит в центре призрачной звёздной сферы. Пирамида светилась знакомым золотистым светом.
— Неужели это… — ошеломлённо пробормотал Вигор.
— Золотое стекло, — закончил фразу Грей. — Гигантский сверхпроводник.
Они встали вдоль невысокого каменного бордюра, тянущегося по периметру бассейна. В каждом из четырех его углов было установлено по медному горшку. Вигор осмотрел один из них, затем двинулся дальше. Рейчел предположила, что это древние лампы. Но у них были собственные источники света.
Она стала рассматривать сооружение, поднимавшееся из центра бассейна. Основание пирамиды было четырехугольным, и она имела четыре плоскости — точь-в-точь как пирамиды в Гизе.
— Внутри что-то есть, — сказала Рейчел.
В стеклянных боках пирамиды отражался свет, поэтому рассмотреть, что находится внутри, было сложно. Рейчел шагнула в бассейн. Он и вправду оказался мелким — чуть выше колен.
— Осторожно! — предупредил её Грей.
— Можно подумать, ты слушаешься чьих-то советов, — парировала она, шагая по направлению к пирамиде.
Позади неё послышался плеск воды, и Рейчел, не оборачиваясь, поняла, что Грей и Вигор последовали за ней. Подойдя к пирамиде, мужчины отвели лучи фонарей в сторону, чтобы отражённый свет не мешал им заглянуть в неё. Внутри появились два очертания.
Прямо посередине пирамиды располагалось гигантское — в два охвата — бронзовое изваяние пальца, указывающее вверх. Это была уникальная, поистине ювелирная работа. Детали — от ногтя до мелких морщинок на коже — поражали своим реализмом. Однако внимание Грея и его товарищей привлёк не сам палец, а второй объект внутри пирамиды. На каменном алтаре, в белых ниспадающих одеждах, раскинув руки наподобие распятого Христа, лежала фигура в короне и золотой маске. Вид маски выдавал её греческое происхождение.
— Александр Великий, — шёпотом проговорила Рейчел, повернувшись к дяде.
Вигор медленно обошёл пирамиду, желая рассмотреть её содержимое со всех сторон. Его глаза заблестели от слез.
— Это его могила. В исторических записях встречаются упоминания о том, что он нашёл своё последнее пристанище внутри стекла.
Монсиньор протянул руку, желая прикоснуться к ладони великого царя, отделённой от него лишь несколькими сантиметрами стекла, но передумал и опустил руку.
— Что означает этот бронзовый палец? — спросил Грей. Закончив свои исследования, Вигор вернулся к племяннице и Грею.
— М-м-м… Полагаю, этот палец принадлежал когда-то Колоссу Родосскому — исполинской статуе, стоявшей у входа в бухту. Она символизировала Гелиоса — бога солнца, номоделью для неё послужил Александр Македонский. До сегодняшнего дня считалось, что не уцелело ни одной части этой статуи — одного из семи чудес света.
— Но одна из них все же сохранилась и оказалась в могиле Александра Великого, — заметила Рейчел.
— Я думаю, все это сделано в соответствии с завещанием Александра, — сказал её дядя. — Он поощрял научные исследования. Именно в созданной им Александрийской библиотеке Евклид открыл законы геометрии. Посмотрите сами, все здесь геометрически идеально: треугольники, пирамиды, окружности…
Вигор поднял палец к потолку, а затем опустил его вниз, указывая на бассейн.
— Звёздная сфера, разделённая водой, является указанием на Эратосфена, учёного из Александрии, который вычислил диаметр Земли. Даже вода здесь… Посмотрите на этот бассейн! Он должен подпитываться подземными источниками, чтобы не падал уровень воды. Именно в Александрийской библиотеке Архимед изобрёл водяной насос, конструкция которого применяется до наших дней.
Вигор покачал головой, выражая крайнюю степень удивления.
— Все сходится. Александр Македонский, Александрийская библиотека…
И тут Рейчел кое-что вспомнила.
— А ведь здесь должны быть книги! Император Септимий спрятал тут самые ценные свитки Александрийской библиотеки!
Вигор огляделся.
— Возможно, алхимики забрали их отсюда после землетрясения. И тогда же они поместили здесь ключи к разгадке тайны. А тайные знания были перемещены в другое, более надёжное убежище, которое и является нашей целью. Тепло! Очень тепло! Мы, похоже, подобрались очень близко к разгадке тайны. Голос дяди Вигора дрожал, и Рейчел подумала о том, какие ещё испытания ждут их.
— Перед тем как продолжить наш путь, мы должны разгадать эту загадку, — сказал Грей.
— Нет! — отрезал Вигор. — Мы пока не знаем содержания этой загадки. Вспомните могилу святого Петра. Нам предстоит пройти такое же испытание, показать, на что мы способны, — так же, как это доказал орден дракона, докопавшись до тайны электромагнетизма. Только после этого тайна откроется нам.
— Так что мы теперь должны делать? — спросил Грей. Вигор отступил назад, не сводя взгляда с пирамиды.
— Мы должны активировать её.
— И как же нам это удастся? — скептически спросил Грей.
— У нас есть газировка?
13часов 16 минут
Грей ждал, пока Кэт переправит им очередную упаковку кока-колы. Им было необходимо ещё две упаковки по шесть банок в каждой.
— А кола нужна диетическая или обычная? — спросил он.
— Все равно, — ответил Вигор. — Мне нужна любая жидкость, насыщенная углекислым газом. Сгодится даже апельсиновая газировка!
Грей посмотрел на Рейчел. Та, встретившись с ним взглядом, только пожала плечами.
— Не хотите ли объяснить нам ход ваших мыслей? — осведомился Грей.
— Вспомните, как эффект магнетизма помог открыть первую могилу, — заговорил Вигор. — Нам теперь известно, что древние были хорошо знакомы с магнетизмом. Магниты были широко распространены и часто использовались. Китайцы применяли их ещё за двести лет до нашей эры. Для того чтобы продвинуться дальше, нам необходимо доказать,что мы тоже знаем толк в магнетизме. Ведь именно он привёл нас сюда. Сфинкс. Магнитная веха, которую мы нашли под водой.
Грей кивнул.
— Здесь же мы станем свидетелями ещё одного научного чуда.
Вигора прервало неожиданное появление Кэт. Она возникла в проходе, держа в руках две упаковки содовой по шесть банок в каждой.
— Кэт поможет нам, — сказал Вигор. — Нас должно быть четверо.
— Как дела наверху? — спросил Грей, обращаясь к Кэт.
— Все спокойно, — ответила она, пожав плечами. — Правда, какое-то время глючило радио, но Монк починил его. Вот и все приключения.
— Сообщи ему, что на некоторое время ты останешься с нами.
Кэт нырнула в бассейн и передала сообщение Монку. После этого все вернулись к могиле Александра.
Вигор указал на медные горшки, стоящие по углам бассейна:
— Каждый из нас берет по шесть банок содовой и встаёт у горшка.
Так они и сделали.
— Может, вы все же сообщите нам, каков ваш план? — спросил Грей.
— Я собираюсь продемонстрировать вам очередное научное чудо. То, что мы сейчас сделаем, было известно даже древним грекам. Они называли это словом electricus. Они видели проявление этого эффекта во время грозы и на мачтах своих кораблей во время плаваний. Позже это получило другое название — огонь Святого Эльма.
— Электричество, — подвёл итог Грей.
— Вот именно, — кивнул Вигор. — В тысяча девятьсот тридцать восьмом году немецкий археолог Вильгельм Кёниг нашёл в Национальном музее Ирака несколько прелюбопытнейших глиняных горшков. Каждый из них был пятнадцати сантиметров высотой. Считалось, что они — из Персии, родины наших волхвов. Причём любопытно, что эти горшочки были закупорены с помощью битума, а в центре каждого из них находилась медная трубка с железным стержнем внутри. Устройство, хорошо знакомое любому, кто имеет представление о гальванике.
— А тому, кто не имеет? — нахмурился Грей.
— Эти горшки представляли собой аналог электрических батарей, и название они получили соответствующее — «багдадские батареи».
— Древние батареи? — скептически покачал головой Грей.
— В тысяча девятьсот семьдесят пятом году компания «Дженерал электрик» и журнал «Научный сборник» сделали точные копии «багдадских батарей», залили их уксусом, и эти устройства стали генерировать электричество, причём довольно мощно.
Грей уставился на медный горшок, возле которого стоял, и заметил выходящий из него металлический стержень.
— Вы хотите сказать, что это — батареи? Что-то вроде древнего «Дюраселла»?
Он перевёл взгляд на бассейн. Если монсиньор прав, то понятно, зачем здесь эти медные горшки. Электричество, которое они могут произвести, непременно должно воздействовать на стеклянную пирамиду.
— А почему бы нам не поступить проще? — спросила Кэт. — Принести сюда аккумулятор с катера и с его помощью привести в действие эту чёртову пирамиду?
— Нет, — покачал головой Вигор. — Я полагаю, что активация пирамиды напрямую связана с количеством электроэнергии и расположением её источников. Когда речь идёто приведении в действие сверхпроводника, тем более такого огромного, нам следует придерживаться первоначальной схемы.
Грей согласился с ним. Он вспомнил разрушения в соборе Святого Петра. Причём это было сделано с помощью всего одного небольшого цилиндра с порошком! Поглядев на огромную пирамиду, он решил, что лучше все же следовать рекомендациям монсиньора.
— Итак, каков план действий? — спросил он.
Вигор похлопал ладонью по упаковке содовой, которую он держал в руках.
— Первым делом мы зальём это в батареи. — Он обвёл взглядом членов группы. — А потом, полагаю, нам лучше отойти подальше.
13часов 20 минут
Монк сидел за штурвалом катера. На приборной панели перед ним стояла пустая банка из-под содовой. Он уже устал ждать и размышлял о том, что, возможно, подводное плавание — не такое уж плохое занятие. По крайней мере, вода выглядела весьма заманчиво, тем более что жара продолжала усиливаться.
Его внимание привлёк послышавшийся внезапно громкий рёв двигателя. Катер на подводных крыльях, который, как казалось Монку, бросил якорь, снова двигался, причём скорость его росла. На палубе царила суматоха.
Монк снова потянулся за биноклем. На всякий случай лучше перестраховаться! Однако перед тем, как поднести его к глазам, он взглянул на экран «Аква-Вью». У входа в подводный туннель по-прежнему никого не было. Куда запропастилась Кэт?
13часов 21 минута
Грей опорожнил третью банку содовой в стоявший рядом с ним медный горшок, и кока-кола потекла по его круглому боку. Полон под завязку! Выпрямившись, он допил остававшуюся в банке газировку. Остальные закончили наполнять батареи содовой примерно одновременно с ним. Они тоже встали и отошли от бассейна.
В горшках шипела газировка, но ничего больше не происходило. Может, они сделали что-то не так? Или дело в газировке? Скорее всего, именно в ней! А ещё может статься, что все рассуждения монсиньора оказались полным бредом.
Внезапно на железном стержне горшка, заправленного Греем, заплясали голубые искры и каскадом посыпались в воду бассейна. То же самое происходило и с тремя остальными горшками.
— Чтобы батареи зарядились и смогли вырабатывать необходимое количество энергии, понадобится определённое время, — неуверенно сказал Вигор.
— А мне кажется, — нахмурившись, заговорил Грей, — что все это не сработает…
В это время из всех четырех горшков вырвались ослепительные молнии и, выгнувшись дугами над водой бассейна, ударили в каждую из сторон пирамиды.
— Назад! К стене! — крикнул Грей.
Его предупреждение оказалось излишним. Сноп энергии, вырвавшийся из пирамиды, швырнул всех назад, впечатав в каменную стену. Грею показалось, что он лежит на спине,комната в форме барабана крутится вокруг, пирамида оказалась на нем, а вокруг царит полная неразбериха. Но при этом Грей понимал, что за сила придавливает его. Поле Мейснера, та самая сила, которая заставляет могилы подниматься в воздух.
А потом начался настоящий фейерверк. От всех четырех сторон пирамиды к потолку стали взлетать молнии, ударяя в серебряные звезды. Разряды били и в воду бассейна, словно пытаясь поразить отражавшиеся в ней звезды. От ослепительного света у Грея резало глаза, но даже если бы это грозило ему слепотой, он ни за что не закрыл бы их сейчас.
В тех местах, где молнии ударяли в бассейн, на поверхности воды появлялись и начинали танцевать языки пламени. Огонь из воды!
Грей отдавал себе отчёт в том, чему он является свидетелем. На его глазах происходила реакция электролиза — разложение воды на кислород и водород. Освобождающийсягаз вспыхивал и становился этими самыми языками огня.
Придавленному к стене Грею оставалось только смотреть на огонь, бушевавший и сверху, и снизу. Осознать всю мощь силы, высвобождавшейся здесь, было выше человеческих возможностей.
Ему приходилось читать научные статьи о том, что сверхпроводники способны хранить в себе различные виды энергии — даже света — сколь угодно долго. А в идеальном сверхпроводнике могло храниться вообще неограниченное количество энергии. Не она ли сейчас высвобождалась на его глазах?
Раньше, чем Грей успел это осознать, молнии исчезли. Рукотворная гроза, хотя и была мощной, продлилась недолго. Поле Мейснера исчезло, мир стал прежним, а Грей снова получил контроль над собственным телом. Что бы ни представляла собой энергия, содержавшаяся в пирамиде, она закончилась.
Никто не произнёс ни слова. В полном молчании люди сошлись вместе, словно каждый из них чувствовал потребность находиться рядом с другими человеческими существами.
Вигор оказался первым, кто сумел произнести хоть что-то внятное.
— Смотрите, — сказал он, указывая на потолок.
Грей поднял голову. Он был таким же чёрным, как и раньше, да и серебряные звезды оставались на своих местах, но теперь на потолке пламенела надпись: [Картинка: _12.png]
— Это подсказка! — сказала Рейчел.
Пока они смотрели на надпись, буквы стали блекнуть, угасать — точь-в-точь как язычок голубого пламени на гематитовой плите под могилой святого Петра.
Грей торопливо бросился к камере для подводных съёмок, которую предусмотрительно захватил с собой. Надпись нужно было снять, пока она окончательно не исчезла. Однако Вигор остановил его.
— Я знаю, что тут написано. Это по-гречески.
— Можете перевести? Монсиньор кивнул:
— Тут нет ничего сложного. Эту фразу приписывают Платону, который описывал, как звезды влияют на нас, являясь в то же время отражением нас самих. Его теория легла в основу астрологии и стала краеугольным камнем гностицизма.
— И чтоже она означает? — спросил Грей.
— А вот что: «Если это сверху, значит, это и снизу». Грей посмотрел на усыпанный звёздами потолок, а затем перевёл взгляд на его отражение в бассейне. Сверху и снизу.Здесь эта фраза обрела своё зрительное воплощение.
— Но что это означает?
Рейчел отделилась от группы и медленно пошла по периметру комнаты. Оказавшись по другую сторону пирамиды, она окликнула оставшихся:
— Идите сюда!
Грей услышал плеск воды и поспешил к Рейчел. Она уже шла по бассейну к пирамиде.
— Осторожно! — окликнул он её, как и в тот раз, когда она впервые пошла к этому сооружению.
— Смотри, — сказала она вместо ответа.
Грей посмотрел в том направлении, куда указывала женщина, и понял, что привлекло её внимание. На этой стороне пирамиды исчез, словно растворился во время электрической бури, маленький, не больше сорока квадратных сантиметров, кусочек стенки. И прямо рядом с образовавшимся отверстием покоилась откинутая и сжатая в кулак рука Александра Великого.
Рейчел потянулась к ней, но Грей отодвинул её в сторону.
— Лучше я! — решительно сказал он и прикоснулся к руке великого царя и полководца, умершего почти две с половиной тысячи лет назад.
Грей порадовался, что на его собственных руках все ещё оставались резиновые перчатки для подводного плавания. На ощупь плоть покойника показалась ему твёрдой, каккамень, и хрупкой. Между сжатыми в кулак пальцами поблёскивал кусочек золота.
Сжав зубы, Грей отломил один из пальцев царя. Сзади послышался тяжёлый и хриплый выдох. Для монсиньора подобное кощунство было невыносимым. Но ничего другого не оставалось.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
|
|