АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
– Что же там происходит? – прошептал все тот же молодой воин.
За много дней осады в непрерывной битве страх защитников города притупился, но сейчас, в этой неестественной тишине, подавляющей тревожным ожиданием чего-то неведомого, трепетали души даже бывалых воинов.
– Лучники, дайте огня, – распорядился царь.
С городских стен в ночь взвились сотни зажженных стрел, разгоняя тьму. Однако, достигнув стены джунглей, все огни разом погасли, словно поглощенные могучей необъятной силой.
Воины, находившиеся подле царя, взглянули на своего повелителя.
– Лишь одно могу вам сказать, – сурово произнес царь. – Если в эту ночь мы выстоим, город останется жить. Да пребудет с нами сила богов!
Никто не усомнился в словах государя – каждый чувствовал, что наступает время решающей битвы за Токкато.
К царю приблизился молодой жрец. Следом за ним на стены начали подниматься сотни людей – старики, женщины, даже дети.
– Зачем вы здесь? – сурово спросил Ксентеннетос.
– Сейчас тебе понадобятся не только воины, повелитель, – ответил жрец. – Мы вместе защитим наш город от Зла.
Царь кивнул. Невозможно было не признать правоты молодого жреца. Воины выстояли в тяжелейшей многодневной битве, – сейчас наступало время схватки более могучих сил. Верховные служители культа призывали богов Ночи на борьбу со злом, взывая к могучим покровителям, – сюда же, на стены, пришли все, кто был отмечен их печатью. Уже на протяжении более ста лет Токкато являлся цитаделью магов и чародеев Сердца джунглей, большинство его обитателей составляли жрецы, колдуны, знахари, ведьмы, а в войске царя несли службу многие воины-маги, искусно владевшие не столько мечом, сколько силой бессмертных богов. Сейчас, когда Тень готовилась к решающему штурму, воинам царя могла пригодиться помощь любого, даже самого неопытного, только начинающего мага.
Со стороны джунглей послышался звук, схожий с шелестом ветра в листве. Однако воздух оставался недвижим, как и на протяжении всех дней осады. Шелест все приближался. Защитники города вглядывались в темноту, пытаясь разглядеть нового противника. Воины приготовили клинки.
– Что это? – спросил Ксентеннетос молодого жреца.
– Не знаю, – ответил тот. – Тень закрывает их, я не могу рассмотреть, что надвигается на нас.
Со стены в темноту полетели факелы, но, как и прежде, все огни угасли на лету.
Один из воинов вскрикнул и хлопнул себя по обнаженному плечу, размазывая кровь. Отовсюду послышались крики, кто-то упал со стены, вопя от боли.
С грозным шелестом через стену полилась темная волна, блистая в огнях факелов рубиновыми искрами.
– Муравьи! – воскликнул царь, раздавив кулаком крупное насекомое.
Теперь в криках защитников города зазвучали не только боль, но и панический ужас. Из глубин джунглей к городу подошли полчища плотоядных муравьев. Обитатели Токкато впервые видели маленьких хищников, но практически каждый знал, что эти насекомые в несколько мгновений способны обглодать человека до костей. Отбросив клинки, воины принялись факелами отгонять прожорливых тварей, однако натиск насекомых не ослабевал. Один за другим люди падали со стен, воя от боли и ужаса. Ряды защитников города охватила паника: даже бывалые воины готовы были отступить, понимая, что сдержать напор муравьев-людоедов невозможно.
– Заклятье огня! – выкрикнул молодой жрец.
Он первым принялся громко читать заклинание, сцепив пальцы. Все, кто знал слова заклинания, подхватили его призыв, и скоро над городом зазвучал стройный тысячегласый хор. С последним словом жрец расцепил пальцы и выбросил ладони вперед.
Над стенами взвилось пламя, кольцом охватив осажденный город. Занялись трупы, завалившие ров, воздух наполнил удушающий чад и смрад горящих тел. Задыхаясь в дыму, защитники города уничтожали насекомых, успевших прорваться за стены.
– Вовремя, – прохрипел царь, одобрительно кивнув молодому жрецу. – Еще немного – и нам пришлось бы бросить этот рубеж.
– Это еще не конец, государь, – ответил жрец, тяжело дыша. – Тень специально выпустила на нас этих тварей, чтобы ослабить нашу магическую защиту. Сейчас снова начнется штурм, и даже пламя не остановит врагов.
В глубине города, со стороны Храма, гулко прозвучал большой гонг, возвещая священный час полночи. Словно повинуясь этому сигналу, облака расступились, освободив отсвоей завесы серебристый диск луны. Сквозь пламя осажденные увидели темную массу перед стенами города.
– Что это там такое? – настороженно спросил один из воинов. – Это люди?
– Почти, – глухо произнес молодой жрец, вглядываясь в ряды тысяч новых противников – Это марози.
Среди защитников стен тихим гулом пронесся неясный ропот. Многие слышали об этих странных обитателях самых глубин Черного Юга, но мало кому доводилось видеть их собственными глазами, а белые жители побережья вообще считали слухи об этом загадочном народе оборотней мифом, страшными сказками чернокожих старух.
И вот эта жуткая легенда обрела плоть у стен осажденного города. Насколько было известно по слухам, племена марози обитали далеко за джунглями, где сожительствовали с дикими кошками саванн, от которых и переняли свое название[19]и благодаря чему получили способность обращаться в злобных кровожадных зверей с приходом полнолуния.
Не прозвучало ни единого сигнала, тем не менее, тысячи марози одновременно устремились на стены, словно повинуясь немому приказу, на бегу принимая свое звериное обличие. Ловкие существа мгновенно устремились на стены, не страшась пламени. Вновь закипел отчаянный бой.
Острые когти и клыки разрывали человеческую плоть, бронзовые клинки с хрустом врубались в тела оборотней. Помогая воинам отразить атаку, в битву вступили чародеи. Полная луна не только обнажила грозный лик оборотней, призванных Тенью, но и придала сил последователям культа ночных богов, усилила их магическую мощь, уже порядком растраченную в схватке с муравьями-людоедами. Воины-маги сбивали врагов со стен силой огня, обрушивая на противников снопы молний, чародеи-горожане своими заклинаниями создавали невидимый магический щит, оберегая защитников от атаки оборотней.
И тем не менее, силы были слишком неравны. Словно все джунгли обрушились на осажденный город, пытаясь раздавить его защитников и сровнять Токкато с землей.
– Нам не удержаться, – прохрипел один из воинов, шатаясь от усталости.
Тут же острые клыки марози разорвали его горло, воин даже не успел вскинуть клинок ослабевшей рукой.
Царь Ксентеннетос сбил противника щитом со стены вниз, ударом меча снес голову другому оборотню, прыгнувшему на него из огня, и грозно прорычал:
– Стоять до конца!
Молодой жрец сплел пальцы вместе, выбросил ладони вперед, и невидимый удар сбил со стены сразу двоих марози.
– Помощь уже близко! – крикнул он. – Я чувствую это! Держитесь!
Серебристый диск луны закрыла рыхлая туча. Послышалось хлопанье крыльев, а спустя несколько мгновений с неба на атакующих обрушились сотни теней. Совы, ночные пернатые хищники, пришли на помощь осажденным. Их острые когти раздирали тела оборотней, крепкие клювы выдалбливали им глаза. И все же атака на город не ослабевала, ряды защитников редели с каждым мигом, а силы чародеев иссякали. Все чаще магам приходилось поднимать оружие павших воинов, не надеясь на свое искусство.
– Этого мало, ничтожно мало! – прохрипел царь. – Нам нужна более действенная помощь, иначе эта ночь станет для нас последней!
– Помощь уже близко! – снова заверил его молодой жрец.
В подтверждение его слов в спины защитникам Токкато ударил ураганный ветер. Словно порожденные ураганом, из небытия возникли тысячи воинов с серыми звериными лицами в белых плащах. Взвившись на стены, они волной сбросили атакующих вниз и, спустившись со стен, погнали противников к джунглям, нещадно истребляя всех, кто попадался под их клинки.* * *
Еще издали Бельфеддор и его спутники услышали шум битвы.
– Похоже, Токкато и в самом деле осажден, – тихо заметил Кронго. – Думаю, попасть туда будет непросто.
«Он прав, – подтвердил демон. – Токкато в глухой осаде, туда не прошмыгнуть даже мыши.»
– Подойдем ближе, насколько это возможно, и осмотримся, – произнес Бельфеддор. – Среди ночи нам будет легче обойти врагов и пробраться в город.
«А ты следи в оба,» – добавил он уже про себя, обращаясь к демону.
Маленький отряд продолжил свое продвижение. С каждым шагом шум ожесточенной битвы слышался все явственней, и все более сгущалась темнота.
Вскоре мрак стал совсем непроницаем, и путникам пришлось продолжать свой путь практически на ощупь. Оказавшись на небольшой полянке, шедший впереди Кетанга остановился и что-то прошептал.
– Чего он хочет? – поинтересовался Бельфеддор.
– Говорит, что скоро мы столкнемся с Тенью, – перевел Гиссерий.
«Черный парень прав, – подтвердил демон. – Враги уже вокруг нас – готовься к бою, дружище.»
Облака, застилавшие небо, расползлись в стороны, полная луна осветила поляну. Со всех сторон послышался шорох листвы.
«Не стой пнем! – злобно воскликнул демон. – К бою!»
Не колеблясь ни мгновения, Бельфеддор скомандовал:
– В круг!
Все четверо обнажили оружие, повернувшись спинами друг к другу. В тот же миг из зарослей со всех сторон на них с глухим рычанием набросились полуголые пятнистые существа, похожие на людей, но ловкие и стремительные, как кошки.
Клинки Бельфеддора молниями разили злобных тварей, меч Кронго и секира Гиссерия с неменьшим усердием множили количество трупов. Кетанга оказался умелым бойцом, его копье и боевой топор уложили в траву добрый десяток противников.
– Капитан, надо убираться отсюда! – прохрипел Кронго. – Стоя на месте, мы не удержимся против этой оравы.
«Он прав, – заметил демон. – Тебя-то я смогу вытащить из этой заварухи, а вот наших приятелей разорвут на части.»
«Лучше придумай что-нибудь, – отозвался Бельфеддор. – Мы должны попасть в Токкато.»
«Единственный способ – идти напролом. Но, как я уже сказал, своих спутников мы потеряем.»
«Меня это не устраивает. Попробуем все-таки пробиться, но приглядывай за ними.»
«Постараюсь, но ничего не обещаю. В первую очередь меня волнует наша собственная безопасность.»
– Теперь у нас только один выход: пробиваться к Токкато, – объявил Бельфеддор своим спутникам, ожесточенно работая клинками.
– Это безумие! – прохрипел Кронго, отбрасывая щитом одну тварь и рассекая мечом другую. – Но не мне оспаривать твой приказ, капитан, – скажу только, что нам лучшепоторопиться.
– Гиссерий, передай Кетанге, что он не обязан следовать за нами.
– Ты думаешь, он сможет сейчас выбраться отсюда в одиночку? – усмехнулся арамей. – Ему все равно деваться некуда, так что мы все с тобой, капитан.
«Действительно, глупейшее предложение,» – согласился демон.
– Вперед! – скомандовал Бельфеддор.
Разбрасывая в стороны многочисленных противников и с каждым шагом получая все новые кровавые раны, четверо воинов устремились в сторону осажденного города.
«Кто это такие?» – спросил Бельфеддор демона, срубая очередную клыкастую голову.
«В этих джунглях я знаю столько же, сколько и ты, – отозвался демон. – Спроси у своего арамейского друга: он полжизни провел в этих краях.»
Бельфеддор последовал совету своей второй половины.
– Это марози, – пояснил Гиссерий, всаживая секиру в череп очередного противника. – Полулюди-полукошки, оборотни. Я слышал о них, но своими глазами вижу впервые. Их племена обитают в саваннах далеко на полудне. Сюда их, видимо, привела Тень.
Отмахнувшись топором от оборотня, Кетанга споткнулся и упал на спину. Сразу трое марози набросились на него сверху. Их острые когти и клыки неминуемо разорвали бы чернокожего воина, однако капитан и его солдаты поспешили на помощь своему спутнику. Ударом меча Кронго снес голову одному из оборотней, Бельфеддор зарубил еще двоих, Гиссерий схватил Кетангу за плечо и рывком поднял его на ноги.
– Держись на ногах, парень, не падай больше! – прорычал Кронго чернокожему.
Вскоре оборотней стало так много, что продвижение вперед сделалось невозможным.
«Если хочешь попасть в Токкато, ты должен бросить своих спутников, – заметил демон. – Они устали. Тебя я смогу провести, их – нет.»
«Я не могу их оставить,» – отозвался Бельфеддор.
«Глупо. Они погибнут в любом случае. Оставаясь с ними, мы лишь напрасно теряем время.»
Бельфеддор и его спутники продолжали ожесточенно истреблять противников. Воины капитана и Кетанга все более выбивались из сил, и Бельфеддору все чаще приходилосьпринимать на себя все атаки, оберегая своих товарищей.
«Брось их, – вновь посоветовал демон. – Нам не сберечь твоих солдат. Твое глупое благородство сейчас совсем неуместно.»
«Заткнись и делай свое дело! – со злобой ответил Бельфеддор. – Я не отдам их этим тварям.»
Внезапно порыв ураганного ветра всколыхнул заросли. Среди деревьев замелькали белые плащи. Неизвестные воины безмолвно набросились на марози, безжалостно разрубая их пятнистые тела на части. Похоже, появление новых противников вызвало среди оборотней панику. Испуганно визжа, они поспешили убраться прочь и растворились в зарослях.
Воины в белых плащах обступили Бельфеддора и его спутников.
– Благодарю за помощь, – произнес Бельфеддор, тяжело дыша. – Откуда вы? Из Токкато?
Неизвестные не отозвались ни единым звуком. Присмотревшись внимательней к своим спасителям, Бельфеддор заметил, что лица воинов странно вытянуты и покрыты седой щетиной и более напоминают волчьи морды.
«Кто это?» – спросил он демона.
«А вот эти парни мне кое-кого напоминают, – отозвался тот. – Давно я уже их не встречал, и меньше всего ожидал увидеть здесь.»
Потребовать более подробного объяснения Бельфеддор не успел. Вновь поднялся ураганный ветер, срывая листву с деревьев. Заросли всколыхнулись и раздвинулись, образовав тоннель, в котором бесновался воздушный вихрь. Один из воинов в белых плащах молча указал на вход в тоннель, явно предлагая Бельфеддору и его спутникам войти туда.
Бельфеддор взглянул на своих товарищей. Кронго хмыкнул и пожал плечами, остальные промолчали.
– Следуй за ними, Бельфеддор! – прозвучал над джунглями мелодичный женский голос. – Ты попадешь туда, куда тебе нужно.
Бельфеддор и его спутники инстинктивно оглянулись по сторонам, но кроме загадочных безмолвных воинов вокруг никого не было. Голос неизвестной женщины показался Бельфеддору смутно знакомым, однако времени на размышления уже не оставалось. Словно утомившись ждать добровольного согласия путников, воронка воздушного вихря надвинулась на них и увлекла в тоннель вместе с воинами в белых плащах. Джунгли растворились бесформенной массой, и через мгновение ночная тьма рассеялась огнями сотен факелов.
Бельфеддор и его спутники с удивлением огляделись. Они оказались на просторной площади, вымощенной булыжником, в окружении множества воинов и простого люда.
К капитану подошел пожилой бритоголовый жрец и произнес:
– Приветствую тебя, Бельфеддор.
Присмотревшись к жрецу, капитан с удивлением узнал главу храма Забытых богов.
– Приветствую и я тебя, почтенный Кальматтес, – ответил Бельфеддор. – Мы в Токкато?
– Именно так, – кивнул жрец. – Зачем вы так стремились попасть сюда?
– Я выполняю поручение коменданта крепости Октоссо. Я должен увидеть верховных жрецов Храма Ночи.
– Ты увидишь их. – Кальматтес опять кивнул. – Идем, я провожу тебя. За своих спутников не беспокойся, о них позаботятся.
Жрец взял Бельфеддора под локоть и повлек его за собой.
Следуя за Кальматтесом, Бельфеддор озирался по сторонам. В ожесточенной битве ночь пролетела незаметно, небо на восходе начало светлеть, с просторных улиц города рассеивалась тьма.
Вокруг возвышались мегалитические сооружения, подобных которым Бельфеддор не видел даже в Отоммосо. Своей архитектурой они напоминали храмовые громады Ногары, однако имели более причудливые формы, не придерживающиеся четкой симметрии.
Обратив внимание на величественное сооружение, подобное горному пику, склоны которого горели тысячами огней, отражавшихся в зеркальной поверхности бассейна у широкой арки портала, Бельфеддор спросил:
– Что это?
– Это и есть Храм Ночи, – пояснил Кальматтес.
– Разве мы идем не туда? – удивился Бельфеддор.
– Нет, мой друг. – Кальматтес покачал головой. – В Храм нет доступа никому из смертных, даже жрецам. Это обитель богов и пятерых бессмертных дев. Но не беспокойся, ты увидишь верховных жрецов во дворце правителя.
Мимо пронесли на носилках окровавленного воина, следом проковыляли еще несколько раненых воинов, поддерживая друг друга.
– Вижу, и для Токкато сейчас не лучшие времена, – заметил Бельфеддор.
– Да, слуги Тени пытаются покорить город, – подтвердил жрец.
– Скажи, почтенный Кальматтес, как ты сам оказался здесь? – поинтересовался Бельфеддор.
– Волею судьбы, – ответил жрец. – Я пришел туда, где был нужен.
– Следует ли понимать тебя так, что в Отоммосо ты совсем не был нужен? – осторожно спросил капитан.
– Не совсем так. Просто здесь я нужен больше. Главная битва с Тенью произойдет в Ногаре, здесь же мы сдерживаем ее натиск, чтобы дать империи время для подготовки последнего рубежа.
– Неужели Тень все-таки придет в Ногару? – встревоженно спросил Бельфеддор.
– Увы, мой друг, это неизбежно. Щупальца Тени уже давно проникли в Ногару, ты сам столкнулся с ее последователями. А сколько их еще затаилось в ожидании своего часа.Тень придет в Ногару, она уже одной ногой там. Мы можем лишь задержать ее, но не в силах остановить.
– Не слишком радостное будущее ты предрекаешь, почтенный Кальматтес. – Капитан тяжело вздохнул. – Появляется чувство, что все наши усилия напрасны.
– Это не так, – возразил жрец. – Мы противостоим Тени, ослабляем ее мощь. Ногара, скорее всего, падет под ее натиском, но мир выстоит, и человечество останется жить.
Кальматтес взглянул на Бельфеддора и с улыбкой спросил:
– Твой тайный друг все еще с тобой?
«Здесь я, – проворчал демон. – Куда ж мне деться?»
– Да, со мной, – ответил Бельфеддор. – Без его помощи я и мои спутники вряд ли пережили бы эту ночь.
«Принимаю твои слова как благодарность, – усмехнулся демон. – Большего от тебя все равно не дождешься.»
– Что ж, он еще не раз принесет тебе удачу, – произнес Кальматтес, опять улыбнувшись.
«Вот, прислушайся к умному человеку! – удовлетворенно воскликнул демон. – А то постоянно только ворчишь.»
«С тобой иначе нельзя: так и норовишь сесть мне на шею,» – огрызнулся Бельфеддор.
«Пока что, наоборот, моя шея выносит нас обоих, – язвительно заметил демон. – Постоянно приходится вытаскивать тебя из переделок.»
«А куда тебе деваться? Жизнь-то у нас одна на двоих. Умру я – ты тоже сдохнешь.»
«Вот этим ты всегда и пользуешься,» – проворчал демон.
Бельфеддор вновь обратился к жрецу:
– Почтенный Кальматтес, семь лет назад в Отоммосо я привел к тебе девушку. Скажи, что с ней стало?
– Исинта жива, – ответил Кальматтес. – Я ведь обещал позаботиться о ней.
– Она здесь, с тобой?
– Можно сказать и так. Она стала пятой.
– Что это значит? – не понял Бельфеддор.
– Тебе знаком культ ночных богов? – спросил Кальматтес.
– Нет, прежде мне не доводилось слышать о местных богах.
– Я поясню. Несмотря на то что они боги Ночи, это светлые боги, а древность их измеряется тысячелетиями. Они оберегают наш мир от сил Зла в ночное время, но сами пребывают в мире теней. Им служат четыре бессмертные девы, жрицы ветров, повелительницы воздушной стихии. Для богов Ночи эти четыре девы олицетворяют наш мир. Но есть еще пятая – та, что своей жизнью соединяет миры и позволяет нам пользоваться силой ночных богов. Без нее прервется связь. В ночь полнолуния, такую, как эта, пятеро призывают наших покровителей из мира теней на борьбу со Злом. Исинта стала пятой. Через нее боги Ночи даруют нам, их служителям, свою силу. Именно она привела тебя сюда при помощи своих сестер, владычиц воздушной стихии.
– Так это был ее голос?! – изумился Бельфеддор. – Вот почему он показался мне таким знакомым. Но как получилось, что она стала пятой?
– Когда Тень поднялась над джунглями, нам потребовалась помощь богов Ночи. Кто-то должен был войти в мир теней, чтобы призвать их на борьбу. Исинта добровольно взяла на себя эту обязанность.
– Я увижу ее? – осторожно спросил Бельфеддор.
– Не могу обещать тебе этого, – ответил жрец. – Теперь она навечно принадлежит миру теней и никогда не вернется в мир людей. Как и мы, она борется с Тенью, со Злом. Она сама возложила на себя эту миссию. Если понадобится, она, может быть, встретится с тобой, но по своему желанию ты вряд ли ее увидишь.
«Похоже, она тебе тоже небезразлична, – заметил демон. – Впрочем, я способен это понять. Как вспомню ее глаза… Тогда, семь лет назад, она точно нас любила. Везет тебе на девиц: одна убила нас и отправилась в ссылку, другая живьем переселилась в мир теней…»
«Исинту я действительно хотел бы видеть, – отозвался Бельфеддор. – Хотел бы посмотреть, какой она стала.»
«Она стала бессмертной – такой же, как и мы,» – просто ответил демон.
«Я совсем не об этом.»
«Понимаю, что ты имеешь в виду, не считай меня таким же безмозглым тупицей, как ты. Честно говоря, я и сам не ожидал от нее такой прыти. Кто бы мог подумать, что эта пугливая наивная девчонка станет… тем, кем стала.»
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
|
|