read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


– Назад, толстопуз!..
Он остановился, пропахав всеми четырьмя в высохшей и утоптанной до твердости камня земле четыре канавки. Зайчик злорадно ржанул, а потом презрительно фыркнул.
– К Тоннелю, – велел я. – Никаких остановок на трудном пути к нашим победам.
Бобик вернулся, некоторое время обиженно бежал сзади. Великий Хребет приблизился, Зайчик ускорил бег, и Пес поспешно обогнал, чтобы вскочить в Тоннель первым.
Я придержал Зайчика, и к распахнутому зеву подъехали с обычной скоростью спешащего всадника, когда конь идет галопом. С обеих сторон на месте недавних каменных стен уже стоящие башни, наверху, на плоских крышах звенит оружие, доносятся хриплые мужские голоса. У костров десяток воинов отдыхают, точат мечи, натягивают арбалеты, плотники деловито орудуют топорами, отесывая острые колья.
Пропустив пару повозок, стражи тут же загородили вход легкой переносной баррикадой, которую не смять с ходу: острием колья в сторону сумасшедшего, кто попытается ворваться в Тоннель без разрешения.
При моем приближении двое священников тут же поднялись с бревна и встали наготове: один с крестом и библией, другой со святой водой. Трое арбалетчиков с разных сторон взяли на прицел меня, Зайчика и Пса. Наконечники стальных болтов зловеще поблескивают старым добрым серебром.
– Приветствую вас, святые отцы, – сказал я почтительно.
– Приветствуем и тебя, путник, – ответил один из священников ровным голосом. – Обличье у тебя нашего гроссграфа сэра Ричарда, но все равно ты должен прочесть молитву и…
– Лаудетор Езус Кристос, – прервал я и перекрестился. – Брызните святой водой на меня, мою смирную лошадку и на милую собачку. И вообще, чем больше проверок – тем лучше, Юг изощрен и злонамерен… Однако так отсеиваете явную нечисть, а как насчет колдунов-людей?
Пока двое брызгали водой и читали отгоняющие бесов молитвы, третий сказал серьезно:
– Продавшие душу дьяволу тоже корчатся и терпят муки. Таких хватаем и творим суд. Но вы правы, брат Ричард, самые изощренные все же могут пока что пройти. Потому и в наших христианских странах, где благодать Божья, надо быть весьма настороже и не прекращать борьбу с дьяволом.
– Мы будем, – пообещал я, – но проверки вообще-то надо усилить. А то смотрю на вас… С моего прошлого визита почти ничего не изменилось.
Священник нахмурился.
– Брат Ричард, со скорбью в сердце слышал неодобрение в вашем голосе. Мы ведь только начали работу.
– На очень важном пути стоите, – напомнил я. – Пока что отсеиваете простую нечисть и простых колдунов. Но когда слух о Тоннеле дойдет до Юга, сюда могут притопать и настоящие маги.
Священник поклонился, демонстрируя смирение перед упреком:
– Справимся, – обронил он кратко.
– Все же призовите на помощь старших братьев, – посоветовал я. – Могут такие появиться…
Я зябко передернул плечами, и хотя сам не знаю, какие могут появиться, но на свете много чего, Горацио, монастырский порох надо держать сухим.
Они перекрестили нас троих в удаляющиеся спины. Внутри исполинской трубы навстречу безостановочно двигаются уже не тяжелые латники или рыцарская конница, а доверху груженные повозки. В сторону Армландии тоже везут самый разный товар для пробы, еще не знают, на что будет спрос больше.
Нам пришлось пробираться под стенкой, хотя и так уступали дорогу весьма поспешно. Наконец впереди блеснул свет, Бобик понесся огромными скачками. Послышались крики, всем страшно видеть чудовищного Пса без хозяина.
– Догоняй! – велел я. – А то этот толстый гад превратит Армландию в королевство заик…
Мы вылетели в залитый солнечными лучами мир с ярко-синим небом, зеленой травой и серо-коричневыми остриями скал. Ласковое солнце на ясном голубом небе, жаркая тишина долины, томно-ленивое чириканье птиц, что повисает в сладком от цветов воздухе и тянется, как вересковый мед, – все такое счастливое, привольное и разнеженное, и только я, как проклятый, ломлюсь на большой скорости через этот мир, не замечая его красот.
Перебравшись через перевал, герцог наверняка заспешил сразу в замок барона Эстергазэ, который когда-то меня пленил и требовал выкуп. Даже если ему кто-то успел встретиться по дороге и сообщить, что сэр Ричард давно уже не пленник, все равно герцог постарается попасть в тот самый замок, чтобы убедиться лично.
Я лихорадочно прикидывал, что и как можно и самому промчаться к замку, теперь он мой, я там еще велел вырыть колодец поглубже и со ступеньками, те земли в пределах перемещения Духа Огня, однако куда перемещаться?
Я взял левее, карту Армландии держу в памяти, после короткой бешеной скачки, которую перетерпел, зарывшись под гриву арбогастра, впереди вырос холм с угрюмым массивным замком на вершине.
Бобик добежал до рва первым, требовательно гавкнул. Я на ходу вытащил рог, но протрубить не успел: мост дрогнул и начал опускаться. Бобик вспрыгнул на него, не дожидаясь, пока доски лягут на вбитые в землю бревна, а Зайчик дождался и вступил важно и степенно.
Ворота раскрылись, в глубине привратной башни поднялась железная решетка. Бобик оглянулся на меня, я кивнул. Раз уж даже не спросили, кто и зачем, значит – нас помнят.
Во дворе начал собираться народ, на Адского Пса смотрели с ужасом, но воины бодрились, старались держаться тесной группой, челядь выглядывала из всех дверей.
Граф Колдуин, крепко сбитый, с до синевы выбритыми щеками, старчески сухой и жилистый, шел навстречу, держа меня взглядом, словно в прицеле арбалета. В двух шагах легко преклонил колено и, чуть откинув голову, продолжал смотреть мне в лицо так же пристально и твердо.
Бобик благовоспитанно сел от меня слева и не шевелится, приучен не пугать незнакомых, однако граф на него даже глазом не повел, хотя, думаю, весь сжимается от ужаса.
– Ваша светлость, – произнес он с достоинством, – я и мои люди полностью в вашем распоряжении.
Я сказал державно:
– Рад вас видеть в добром здравии, граф Колдуин. Встаньте, у нас будет серьезный разговор.
– Как скажете, ваша светлость.
Он поднялся и смотрел на меня в ожидании распоряжений, но я сказал лишь одобрительно:
– Ваши люди хорошо несут службу.
Он коротко улыбнулся.
– Только потому, что узнали вас? Мой начальник стражи был со мной, когда я приносил вам присягу.
– Кстати, – сказал я, – можете послать за бароном Спеосом.
Ничего больше не спрашивая, он тут же повернулся к группе воинов.
– Все слышали? Барона Спеоса к его светлости Ричарду, гроссграфу и майордому!
Я посмотрел с интересом.
– Уже знаете?.. Хорошо. Пойдемте, граф, у меня есть для вас работа.
– Буду счастлив оказаться полезным, – ответил он несколько настороженно.
– Надеюсь, – ответил я так же любезно, – окажетесь.
Он сделал приглашающий жест, словно бы расстилая передо мной ковровую дорожку на всем пути к донжону. Рыцари степенно пошли за нами следом, почтительно приотстав, я держался с достоинством сюзерена, хотя с сэром Колдуином в отношениях некоторая неловкость. Он и барон Спеос были верными вассалами могущественного барона Эстергазэ, что прибыл из ниоткуда и за несколько лет сумел приобрести, расширить и завладеть землями, что уступали только моим, тогда еще владельца замка Сворве.
Когда Эстергазэ захватил меня в плен, оба требовали моей немедленной казни, справедливо опасаясь такого пленника. Эстергазэ не послушал, стараясь выжать из меня все, что можно. Они и остались бы ему верны, если бы я вскоре не отправил барона Эстергазэ в ад. Но, освобожденные таким образом от клятвы верности погибшему, принесли ее мне, как человеку, который пообещал прекратить распри. Как и прочие лорды, чьи земли расположены на границе с королевством Турнедо, больно сосед опасный. Но, как вижу, о событиях на той стороне Хребта осведомлены весьма и даже очень весьма.
В замке графа все добротно: сытые и хорошо одетые люди, даже челядь. Простые воины в доспехах хорошей работы, у каждого оружие не из ближайшей деревенской кузницы. Навстречу попались молоденькие прачки с горой белья в тазах, такие румяные и крутобедрые, что сразу видно: здесь не голодают, граф о своих людях печется, это его опора.
Еще раньше по дороге к замку я видел добротные села, хорошие дороги, а сейчас когда переступил порог донжона, перед нами открылся с достоинством украшенный просторный холл, даже зал с добротной мебелью…
– Моя супруга, – сказал граф Колдуин церемонно, – Эластигель, урожденная Горберг из рода Ниделардов!
Со второго этажа степенно спускалась, не сводя с меня приветливого взгляда, женщина чуть выше среднего роста, крупная, с широким лицом, похожим на подрумяненный блин, щеки полыхают здоровым румянцем, руки толстые и чистые, широкие плечи и широкие бедра, талии почти нет, но двигается легко, здоровье из нее так и брызжет.
Я поклонился и поцеловал ей руку. Она от неожиданности дернулась, потом довольно заулыбалась, галантные привычки продвинутого рыцарства еще диковинка в краю удаленных от центра земель.
– Сэр Ричард, – произнесла она с чувством, – мы столько наслышаны о вас!
– Ой, – деланно испугался я.
Она рассмеялась чистым смехом здоровой женщины.
– Только хорошее, только хорошее!
Я перекрестился.
– Слава Богу. А то люди предпочитают передавать не хорошее, а… интересное.
– Мы так счастливы, – произнесла она с такой искренностью, что я ни секунды не усомнился, – что вы изволили посетить нас…
– А как я рад, – ответил я так же учтиво.
Граф Колдуин стоял рядом, тоже приятно улыбаясь, потом принял серьезный вид.
– Сэр Ричард, – сказал он заботливо, – отряхните дорожную пыль, мы с великим нетерпением ждем вас в обеденном зале.
– Все просто сгорают от нетерпения, – поддержала мужа Эластигель, – мы жаждем услышать новости!
Они стояли рядом и выглядели настолько одинаковыми, что понятно, графу в семейном плане повезло, здесь полная идиллия.
Глава 7
Ванну с горячей водой я отверг, к неудовольствию молоденьких служанок, у которых уже разгорелись было от ожиданий и неявных предвкушений глаза.
Отряхнув пыль, не так уж ее и много, я разделся до пояса и вытерся мокрым полотенцем. Две девушки, не спрашивая моего позволения, принялись торопливо промакивать последние капли влаги, я поблагодарил, одну погладил по щечке, другую хлопнул по заду, обе сразу повеселели, даже грубое, любое внимание мужчин лучше, чем невнимание.
Я быстро оделся, хоть и с их помощью, и пошел в сторону обеденного зала. Замки все строятся по единому стандарту, вариантов не так уж и много, так что заблудиться невозможно, я услышал гул голосов, когда подходил к гостеприимно распахнутой двери.
В обеденном зале длинный стол, массивный и неподъемный даже с виду, тяжелые стулья на толстых слоновьих ножках и со спинками толщиной в две ладони, никакая стрела или брошенный сзади нож не пробьет, даже подсвечники из кованого железа, а свечи только пудовые, старинные, из чистого воска.
Граф Колдуин во главе стола, его кресло на особом помосте, чтобы на две ладони выше прочих, рядом кресло его жены, на ладонь ниже, но на столько же выше остальных, всего за столом десять крепких мужчин надежного вида, не считая самих хозяев.
Граф при моем появлении поднялся и жестом предложил мне свое место, я покачал головой и улыбнулся, показывая, что оценил, благодарю, сел между его супругой и массивным рыцарем, чей род наверняка идет от пещерного медведя.
Леди Эластигель заботливо следила, чтобы мне на тарелку не забывали подкладывать самые лакомые куски, похвасталась, что сама следит, как кухарки готовят, как бы между делом поинтересовалось:
– А как дела вообще в том королевстве, что за Великим Хребтом? До нашего угла слухи доходят, стыдно сказать, иной раз быстрее из Турнедо, чем из земель Армландии…
Звяканье ножей о тарелки прекратилось, я чувствовал, как у всех даже челюсти начали двигаться медленнее, стихли сопение и чавканье. Взгляды, что и так не отрывалисьот моего лица, стали еще заинтересованнее.
Я сказал с небрежностью:
– В нашей власти полностью.
Граф Колдуин взглянул на меня остро.
– Просто невероятно, что победа досталась так быстро и блистательно.
– Они были не готовы, – ответил я легко.
– Да, но все-таки, – пробормотал он.
– К тому же они не воевали сотни лет, – объяснил я. – Не с кем! Мы туда ворвались, как стая волков в овечью отару.
Он завистливо вздохнул.
– Да, лакомая добыча… Какова судьба местного короля?
Я внутренне поморщился, вот что значит врать или недоговаривать, но улыбнулся с еще большей небрежностью.
– Убежал. Там есть труднодоступный клочок земли, он переправился туда заранее. Еще до решительных сражений! Я его не виню, королевство было захвачено врасплох. Никто не мог понять, как это крохотный Брабант решился выступить против всего королевства.
– Брабант?
Я пояснил еще небрежнее, очень гордый своими хитростями:
– Местное герцогство, где я наследник. Я повел наши войска под знаменами Брабанта. Это многих сбило с толку и помогло захватить королевство практически без сражений.
– И что делает король теперь?
Я пожал плечами.
– Да для меня это как-то неважно. Его Величество Император, что на той стороне океана, признал мои великие заслуги и отдал в личное распоряжение еще и марку Гандерсгейм, что входит в то королевство. Так что я еще и маркграф, если кому-то интересно.
Лорд Колдуин поджал губы, взгляд стал строже и острее. Я понял, что у него появились новые вопросы, а леди Эластигель воскликнула щебечущим голосом:
– Маркграф? Вы еще и маркграф?
– Мой хвост становится все длиннее, – признался я с показной скромностью, что паче гордыни. – Скоро придется брать пажа, чтобы носил за мной титулы.
– Кстати, – спросила она живо, – а почему у вас его нет? Необычный вы какой-то лорд!
Лорд Колдуин заметил со странным выражением:
– У сэра Ричарда даже оруженосцев нет. Вернее, никогда с собой не берет, потому что передвигается… быстро. Это не совсем верно, однако знатоки могут вспомнить древних героев, те тоже редко брали с собой свиту.
– Как интересно, – воскликнула леди Эластигель. – Мой муж много о вас рассказывал чудесного, но я даже не думала… Маркграф, надо же! И даже без оруженосца.
Я посмотрел на лорда Колдуина, у него все еще напряжение во взоре, а челюсти плотно сжаты.
– Пустяки, – сказал я как можно небрежнее, отвечая на его невысказанные мысли. – Я все равно в первую очередь гроссграф Армландии. И принимаю только то, что в ее интересах и ей на пользу. Даже сейчас стремлюсь освободить герцога Готфрида больше всего, потому что тем самым не дам уронить престиж нашей Армландии. Никто не смеет выкрадывать людей с ее территории!
Лицо графа Колдуина слегка посветлело, услышал то, в чем хотел удостовериться, да я и говорил это на самом деле для него, хотя вроде бы обращаюсь к леди Эластигель.
Она спросила живо:
– Все равно не могу себе представить, что вам удалось так быстро захватить богатейшее королевство!.. Когда нам такое рассказали, просто не могли ушам своим поверить!
– Армландцы, – сказал я гордо, – лучшие в мире воины. Но сейчас отвагой, к сожалению, ничего не решим. Потому, пока войска соберутся, я как можно быстрее погляжу, что и как.
– Здесь?
– В Турнедо.
Граф Колдуин снова нахмурился, даже кубок с вином отставил, наконец проговорил с сомнением:
– Вообще-то на одного всадника внимания не обратят… но все-таки вы слишком заметны, сэр Ричард!
– И собачка, – добавила леди Эластигель, – у вас такая, что по ней одной смогут…
– Поеду по деревням, – заверил я. – Меня видели только в столице! В деревнях никто не знает, кто у меня под седлом и кто бежит рядом. Но сперва мне нужно узнать, где могут держать герцога.
Граф Колдуин спросил вполголоса:
– Сэр Ричард, простите за бесцеремонный вопрос… но каковы теперь ваши взаимоотношения в том королевстве? С местными лордами, с королем, с императором?
Я уточнил туповато, хотя вопрос прекрасно понял:
– А что могло измениться?
Переспрашивать всегда полезно, успеваешь обдумать и ответить взвешенно, а не дать сорваться тому первому, что уже вертится на языке, граф Колдуин – старый волк, все понял и разъяснил, не меняя интонации:
– Титулы майордома и маркграфа… не слишком ли противоречат один другому?
Я развел руками и сказал с обезоруживающей, надеюсь, откровенностью:
– Граф, только вы умеете смотреть в самую суть проблемы. Абсолютно правы, противоречие есть, даже очень серьезное. Я за недостатком времени еще не обдумал, где провести грань и какой линии держаться, но в одном могу заверить: интересы Армландии не пострадают! Я все делаю для ее величия.
Он выглядел польщенным, хотя старался не показывать виду, но нет на свете людей, иммунных к лести, и сейчас сказал довольно:
– У вас все получится, сэр Ричард! Вы умеете смотреть и вширь, и вглубь.
– А еще надо вдаль, – согласился я. – Спасибо, граф. Я не один! С вашей помощью, вашими советами и мудрой подсказкой успевшего пожить и повидать человека… думаю, у меня получится многое. Пусть не все, но многое.
Итак, граф Колдуин подтвердил, что герцога встретили и устроили в его честь пир в крепости «Слово Ричарда». Там буквально не выпускали из-за стола, рассказывая все новости и бахвалясь подвигами, две недели. Герцог, понятно, с превеликим удовольствием слушал, как его сын, которого собрался выкупать у злодея, того перезлодеил, после чего принял титул гроссграфа и объединил Армландию, что последние пару сотен лет вела непрекращающиеся войны сосед с соседом. Король Фоссано пожаловал ему должность коннетабля, чем тут же воспользовался сэр Ричард и призвал часть войск на покорение захваченного врасплох богатейшего королевства Сен-Мари…
И вот, получив дары от вассалов его сына, герцог повез было с таким трудом добытые деньги обратно…
– До замка сэра Спеоса полдня пути, – сообщил Колдуин деловито, – прибудет не раньше, чем завтра. А если на охоте или объезжает владения, вообще неизвестно, когда ждать.
– Собственно, – заметил я, – управимся и без барона. Просто я хотел бы лично донести мое понимание ситуации. Этой самой, сложившейся.
– У меня гостит мой родственник, – сказал Колдуин почему-то осторожно и несколько замялся, – виконт Росбент. Он так и не врос нигде корнями. Но положиться на него могу.
– И что с ним?
– Я хотел бы представить его…
Я отмахнулся.
– Так в чем проблемы?
Граф поклонился, мне почудилось, что прячет улыбку облегчения, сделал широкий жест, один из слуг опрометью выбежал за дверь.
– Прибежит со всех ног, – заверил он. – Он… хороший воин.
Мне показалось странным, что граф упомянул только это, для солидного и владетельного лорда было бы уместнее заметить другие качества, как то: домовитость, хозяйственность, умение распорядиться землями и крестьянами…
Дверь распахнулась, быстрыми шагами вошел рыцарь в блестящих доспехах, поклонился еще от порога, а в двух шагах от меня опустился на колено.
– Сэр Ульрих, – сказал граф поспешно, – виконт Росбент, мой шурин, кстати. Весьма достойный рыцарь.
Я милостиво коснулся плеча коленопреклоненного виконта.
– Встаньте, сэр Ульрих. Граф Колдуин о вас очень высокого мнения.
Он поднялся легко и быстро, лицо хищное, как у ястреба, и такое же неспокойное. Глаза постоянно двигаются в орбитах, сам Ульрих поглядывает по сторонам и вроде бы пытается увидеть или ощутить, что за спиной. Ладони то и дело опускаются к поясу, где помимо меча еще и два ножа: длинный с узким лезвием и широкий короткий.
Доспехи на нем не просто блестящие, а странно переливающиеся, словно из жидкого металла, даже изо льда, мне все кажется, что сквозь них просвечивается вязаная рубашка.
– Я никогда не обману его высокого доверия, – ответил сэр Ульрих. – Я полностью в вашем распоряжении, сэр Ричард!
Голос его звучал со сдержанной, нет, сдерживаемой силой, словно сэр Ульрих сам постоянно одергивает себя от недостойных рыцаря выкриков или прочих изъявлений буйной радости.
– Да пока все спокойно, – ответил я настороженно, не люблю, когда слишком набиваются хоть в друзья, хоть в ближайшие подчиненные. – Расслабьтесь, сэр Ульрих.
Сэр Колдуин широким жестом пригласил нас в роскошные кресла. Оба рыцаря выждали, пока я неспешно сяду, сэр Ульрих спросил жадно:
– Ваши планы, сэр Ричард?
Я поколебался, шпионы Гиллеберда могут быть везде, а я человек осторожный, лучше перестраховаться, но и тени своей бояться – всю жизнь трястись в страхе.
– Сперва нужно узнать, – ответил я, – где сейчас герцог. Вряд ли там же в столице. Такие спорные деяния даже короли предпочитают проделывать втайне и от своих подданных.
Сэр Ульрих взглянул на сэра Колдуина и сказал горячо:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.