АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
– А ты кто таков будешь? – спросил один из гвардейцев.– Герцог не ждет никаких гостей. Иначе мы бы знали!
Вперед выехал Бертран.
– Отправляйся к своему капитану, братец, и скажи, что приехали Бертран фон Марингер и Каспар Фрай.
– Граф-бювард? – удивился часовой.– Ой, ваше сиятельство, не признал! Вы в этом костюме... – заикаясь, проговорил испуганный гвардеец.
. – Доложи капитану, чтобы все было по форме... – тихо произнес Бертран; ему еще предстояло нелегкое объяснение с герцогом. Куда уехал, почему без спросу? Гвардеец убежал и вскоре вернулся с офицером. Тот козырнул герцогскому бюварду и доложил о состоянии караульной смены.
– Хорошо, капитан, доложите, что Каспар Фрай здесь не один, и спросите, не пожелает ли его светлость принять нас в таком составе.
– Одну минуту, ваше сиятельство, сейчас выясню! Капитан умчался, а отряд Каспара пропустили во двор
замка.
Тут царила обычная суета, множество слуг, солдат и конюшенных сновали во всех направлениях с выражением крайней важности на лицах.
Гости спустились на мостовую, передали лошадей слугам и стали разминать ноги. Фундинул и Углук, ни разу не бывавшие здесь, с интересом осматривались, Аркуэ-нон, как всегда, был сдержан и не проявлял любопытства, но сам, напротив, привлекал внимание дворовых.
Бертран нервничал, Каспар это видел и хотел его поддержать, но не знал как.
– Его светлость ждет вас,– выпалил вернувшийся капитан.
– Всех? – уточнил Бертран.
– Так точно, ваше сиятельство, можно идти даже при оружии!
На лице Бертрана, давно не бритом и заросшем, отразилась нерешительность.
– Ну веди нас, что ли,– ты ведь командир похода,– сказал он.
– Конечно,– кивнул Каспар и, приблизившись к Бертрану, уже тише добавил:– Не беспокойся, как то-
лько мы отдадим герцогу печать, он будет так счастлив, что простит даже висельника.
Это приободрило Бертрана, и вместе они поспешили за гвардейским офицером, Углук и Фундинул с раскрытыми ртами едва поспевали за ними. Широкие лестницы, высокие потолки, мрамор и статуи поражали их. Орк что-то нашептывал гному, тот ему поддакивал и проверял рукой гладкость стен. Аркуэнон откровенно скучал.
Наконец все подошли к дверям герцогского кабинета; двое часовых с алебардами охраняли покой его светлости.
– Заходи, Фрай, заходи! – нетерпеливо позвал герцог, едва заслышав шаги. Капитан открыл гостям дверь, Каспар переступил порог, и за ним, ступая осторожно, вошли остальные.
– Ты привез ее? – строго спросил герцог.
– Да, ваша светлость.– Каспар покосился на двух офицеров, стоявших поодаль.
– Ну-ну, смелее, покажи мне ее!
Герцог протянул руку, Каспар заметил, что она дрожит. То ли его светлость приболел, то ли эта вещь действительно была так важна для него.
Когда Огрская печать оказалась в руках Ангулемского, тот, не удержавшись, счастливо расхохотался и еще несколько мгновений был не в состоянии оторвать от нее взгляд. Затем, совладав с собой, убрал печать за пояс.
– Что ж, Фрай, это действительно та самая печать. Ты выполнил свою часть соглашения.– Герцог хлопнул в ладоши.– Сейчас принесут твое золото.
– Благодарю, ваша светлость.
– Вижу, на этот раз ты привел с собой своих отважных бойцов.
Герцог подошел поближе, кое-кого из них он уже видел – они проявили себя во время подавления бунта воров в Ливене.
– Говорят, они у тебя заколдованные!
– Это сказки, ваша светлость,– возразил Каспар.– Нам просто немного везет.
– А почему я вижу здесь графа фон Марингера? Разве он не должен управлять моим войском?
– Ваша светлость отправил меня в отпуск – подумать. Я решил совместить отпуск с походом, чтобы таким образом лучше послужить вам.
– Что ж, это объяснение мне нравится, граф, надеюсь, с завтрашнего дня вы вернетесь к своим обязанности.
– Буду счастлив, ваша светлость,– с коротким поклоном произнес Бертран.
Дверь открылась, и двое дюжих слуг в сопровождении наряженного в зеленый мундир казначейского офицера втащили корзину – в таких носили мешочки с золотом в банках.
– Вот твои деньги, Фрай,– сказал герцог.– Можешь отправляться, я тебя больше не держу.
– Всего хорошего, ваша светлость.
– Могу дать тебе карету и полуроту в сопровождение.
– Не нужно, ваша светлость, господин граф ведь остается, и его лошадка теперь свободна.
– Ну как знаешь, Фрай, как знаешь.
Герцог нетерпеливо поглаживал пояс, ожидая, когда останется один, чтобы взяться за изучение важного артефакта.
Во дворе замка Углук помог Каспару перегрузить мешочки с золотом из корзины в седельную сумку Бертрана, отряд вернулся в седла и выехал за ворота.
До Ливена добрались без приключений, неспешно проехали через весь город, наслаждаясь его знакомой суетой и даже видом грязных канав. В банке Генрика Буклиса им были-рады, а узнав о вкладе в десять тысяч дукатов, хозяин сам выбежал Каспару навстречу с подносом сладостей и бокалами с вином.
Служащие помогли занести золото внутрь, взвесили и описали, а Генрик Буклис выправил нужные бумаги.
Аркуэнон, Фундинул и Углук получили по пятьдесят дукатов наличными, остальные полагающиеся им деньги были положены на именные счета.
– Ну и куда вы теперь? – спросил Каспар, когда путешественники оказались на улице.
– В «Кот и Ботинок»,– не раздумывая, ответил гном.– Нужно передохнуть несколько дней, а потом возвращаться в Коттон.
– И я в гостиницу,– сказал орк.– Надо отъесться, а то за время похода я совсем отощал.
И Углук похлопал себя по животу, не такому большому, как прежде.
– Я тоже с ними,– вздохнул Аркуэнон.– Дома у меня нет, надо подумать, как жить.
– Кроме того, ваша милость, вы обещали накормить нас ужином! – напомнил Углук.
– Да, да, конечно,– подтвердил Каспар.– Завтра сходите в баню, а в пять вечера я вас жду – всех троих. Уверен, ради таких гостей Генриетта расстарается как никогда.
Они распрощались, и странная троица двинулась к Рыночной площади, уводя за собой трех лошадей и мула. Каспар взобрался на свою лошадку, похлопал ее по шее и поехал всторону улицы Бычьего Ключа. Чем ближе он подъезжал к дому, тем теплее становилось у него на душе. Скоро он обнимет Генриетту и малыша Хуберта, а тот при виде отца зальется счастливым смехом.
«Да,– подумал Каспар, завидев знакомую крышу.– Путешествовать стоит хотя бы ради того, чтобы потом возвращаться домой!»
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [ 33 ]
|
|