АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Лорд Рейнфельс кашлянул и сказал почтительно, кося одновременно взглядом и на меня:
– Как я понимаю, каждая следующая стена защищена лучше? Во-первых, меньше по диаметру. Требуется меньше народу, во-вторых, выше и толще. Если на внешнюю можно поставить новобранцев и наспех обученных простолюдинов, то последнюю стену защищают отборные войска, элитные воины.
Граф Ришар оглянулся на меня.
– Сэр Ричард, что молчите? Решающее слово за вами.
– Решающее слово за вами, граф, – ответил я почтительно. – Вы командуете. Это ваше взятие главного города королевства.
Рыцари молчали, смотрели то на меня, то на него. Он сурово улыбнулся.
– Спасибо, сэр Ричард. Вы так старательно отдаете мне честь победы в этой красивой войне, что кто-то и поверит в мою главную роль, ха-ха!.. Нет, это вы все затеяли, вам шипы и розы. Так что скажете насчет штурма?
Я развел руками.
– Только то, что штурмовать надо. У них не будет оправданий перед королем, если сдадут столицу без боя.
Граф протянул руку в сторону, ему положили на ладонь его шлем. Я смотрел, как напялил на голову обеими руками, красиво и торжественно. Голос прозвучал так, словно возвестил архангел с небес:
– Конные – через ворота, пешим захватить стены!.. Доблестный Альвар, свою конницу ведите за захват второго кольца. К счастью, там тоже нет ворот… Не забудьте, в вашем отряде должны быть маги и священники!
Альвар Зелмс взмолился:
– Они же поубивают друг друга!
– Удержите!
– Церковь не подчиняется даже королям!
– Тогда ведите в разных отрядах, – отрезал Ришар. – Еще неизвестно, что там может быть: столица!
Он бросил короткий взгляд в мою сторону, я развел руками. То, что осторожными расспросами горожан ничего не выяснил о дополнительной защите города, не значит, что ее нет.
Глава 9
Я не видел ничего более красивого, чем скачущее рыцарское войско. Земля гремит под крупными могучими конями, покрытыми белоснежными попонами с красными крестами поверх блестящей стали, у всадников плащи с такими же красными крестами трепещут за спиной, в руках поднятые кверху исполинские копья, что так похожи на лес мачт.
Первый отряд ворвался в проем в стене, распугав стражу, но дальше со стен посыпались камни. Я страшился, что сэр Растер поведет конницу дальше, однако старый воин счел глупым лезть в тупик, где на всадников обрушатся бревна.
Он орал и распределял кому куда, его рыцари соскакивали на землю и взбегали по каменным ступенькам на стену, где сразу вспыхнула жестокая сеча.
Я ерзал в седле, Зайчик прядал ушами и поглядывал на меня с беспокойством.
– Хоть ты молчи, – сказал я раздраженно.
Он фыркнул и отвернулся. На стенах схватка кипела, но люди в белых накидках с красными крестами теснили, повергали, сбрасывали со стен.
Я всмотрелся, спросил быстро:
– Не могу рассмотреть, кто этот отважный рыцарь, который сумел прорубиться по стене к башне и водрузить мое знамя?
Кто-то из телохранителей крикнул:
– Виконт Теодорих!
– Неистовый до схваток, – ответил другой, – всегда впереди… Молодец.
– Молодой, – сказал еще один с одобрением, – но уже успел себя показать.
– Пригласите, – распорядился я.
Внешняя стена была захвачена довольно легко, оставалось еще две, я видел графа Ришара, от него во все стороны устремляются гонцы, а в это время примчался на взмыленном коне виконт Теодорих, горячий, в помятых доспехах, веселый и яростный, спрыгнул и бегом подбежал ко мне.
– Виконт, – сказал я властно, – преклоните колено.
Он бездумно повиновался, глядя на меня снизу вверх, лицо раскрасневшееся, все еще дышит тяжело, в глазах преданность и ожидание повелений своего сеньора.
– Вы из первых явились под мое знамя, – сказал я громко, не слезая с коня, – и прошли долгий путь из дальних северных земель… Не жалеете?
Он воскликнул пылко:
– Сэр Ричард! Вы дали мне возможность увидеть мир! И мне удалось доказать, что я могу, что я чего-то стою! Очень надеюсь, что с Божьей помощью удалось.
– Еще как удалось, – сообщил я. – Все рыцари отмечают вашу отвагу.
– Благодаря вам, сэр Ричард!
– Отлично, – прервал я и, вытащив меч, легонько ударил его плашмя по плечу. – Встаньте, барон Теодорих!.. Ваши родители будут обрадованы и вашим новым титулом, и тем, что у вас земли в далеком королевстве Сен-Мари, о котором они и не слыхали, а ваши завистники будут посрамлены. Поздравляю вас!
Он поднялся, сияющий, не находя слов от счастья. Рыцари окружили и хлопали по плечам, от грохота железа по железу звенело в ушах. Я услышал чей-то довольный рев, похожий на растеровский, насчет того, что по такому поводу надо осмотреться насчет винных подвалов, и гул голосов в поддержку великолепной и такой своевременной идеи.
Я шепнул барону Альбрехту:
– Барон, посмотрите на досуге, какие земли лишились хозяина. Или кто из местных лордов замешан в черных мессах… Не слишком крупных, конечно.
– Сделаю, – ответил он тихо. – Этот юноша в самом деле всегда рвется в бой и всегда впереди. Никто не скажет, что незаслуженно.
– И нам надо показывать…
– Понимаю, сэр Ричард.
– Действуйте, барон. Преданность нуждается в подкормке.
Ко мне вернулись граф Ришар и несколько военачальников, чьи отряды изнывают от жажды ринуться на приступ. Пока они совещались, как будут брать вторую линию укреплений, со стороны города раздались звуки труб. Все повернули головы, я не поверил глазам: над главной башней развевается белый флаг. Вернее, человек там высунулся из верхнего окна и широко размахивает из стороны в сторону белым флагом.
– Сдаются? – спросил граф Ришар потрясенно. – Уже?
– Не понимаю, – сказал барон Альбрехт. Он оглянулся на меня. – А вы понимаете?
Я пробормотал:
– Вроде бы да…
– Что там случилось?
Я развел руками.
– Как я, дурак, не подумал сразу?.. С рыцарями быть, по-рыцарски и выть… В анналах Геннегау будет сказано, что все сражались отважно и доблестно, будет рассказано о чудовищных потерях, которые понесли нападающие, то есть мы, о беспримерной отваге защитников, но диких брабантцев было море, они захватили внешнюю стену… защитники зверски убиты… отвага… подвиги… беспримерная ярость… потом скороговоркой о том, что пришлось сдать город, дабы спасти от резни женщин и детей…
Макс сказал с негодованием:
– Мы не убиваем женщин и детей!
– В историю вписывают то, – сказал я наставительно, – что нужно, а не что было. Они всегда в белом, если читать их хроники. Словом, прекратить все боевые действия, принять их парламентеров.
Граф Ришар с сомнением посмотрел на меня.
– Вы уверены, что будет сдача? Город можно защищать еще долго. А то и вообще отстоять. Я ума не приложу, как его взять!
– Будет, – заверил я. – Они посопротивлялись для сохранения достоинства. Самую малость. За это время отправили просьбу к королю прислать помощь, тот, понятно, даже получить ее не успеет, а эти умники, не дождавшись ответа, имеют полное моральное право сдать город.
Граф Ришар сказал с облегчением:
– Что за подлый народ! Но, конечно, с таким воевать удобнее…
Сэр Растер сказал обидчиво:
– Но как совершать подвиги?.. Просто не понимаю.
– Сэр Теодорих сумел, – подковырнул его барон. – Надо успевать до того, как сдаются! А вы все жаждете нанести последний победный удар.
Я сказал решительно:
– Все! Разговоры потом. Въезжаем в город.
Сэр Норберт сказал быстро и решительно:
– Нет! Первыми войдут мои отряды. Никого не хочу обидеть, но мои маги говорят, что в Геннегау очень уж сильно… ну, пахнет богопротивным колдовством!
Барон Альбрехт спросил ехидно:
– Так и говорят?
Норберт сурово взглянул на барона.
– Сэр Гуммельсберг, я и так половину усилий, которые мог бы направить на что-то полезное, трачу на то, чтобы в моем маленьком отряде священник не замечал нашего мага.
– Вроде бы не замечал, – вставил Альбрехт с той же ехидцей.
Норберт поморщился, но ничего не сказал, поднял взгляд на меня, я молчал, а Ришар, быстро взглянув на меня, сказал властно:
– Вы правы, сэр Норберт. Потом пришлете гонца.
– Если все в порядке, – ответил Норберт сурово.
Он пустил коня вскачь, а барон Альбрехт проводил его долгим взглядом.
– Хочу заметить, – проговорил он хмуро, – назревает нечто сложное и у нас… Это вопрос не к военному гению графа Ришара, а к умению улаживать спорные вопросы сэра Ричарда.
Я поморщился.
– Это у меня-то умение? Дорогой граф, я перенаправляю вам беспокойство барона.
Альбрехт продолжил, будто ничего не слышал:
– Мы все привыкли, что либо маги, либо церковь. У нас там церковь, а маги в подполье, а здесь церкви в руинах, зато маги в чести. Однако в нашем войске сэр Ричард пока что ценой своей отчаянной дипломатии, а также мудрости отца Дитриха как-то удерживает… гм… единство. Боюсь, это скоро кончится. Да вы и сами видите, что это положение шаткое. С захватом столицы военные действия могут кончиться. И что тогда?
Граф Ришар нахмурился и пробормотал озабоченно:
– Вы правы, барон. Начнется уничтожение магов… Не можем же мы чужих истреблять, а своих оберегать?
Я стиснул челюсти, в виски стрельнуло острой болью.
– Начнем решать, – пообещал я.
– Как?
– Пока не знаю, – огрызнулся я. – Наверное, начнем с того, что…
Быстрая дробь копыт и приближающийся легкий всадник спасли меня от необходимости что-то мямлить и прямо на ходу придумывать решение сложнейшей проблемы.
– Конница вошла в центр города! – прокричал он издали. – Передовой отряд занимает дворец и проводит аресты!
Барон поморщился, взглянул на меня с подозрением.
– Аресты?
Я бросил на него укоризненный взгляд.
– Барон, надо ли все называть своими именами? Да, аресты!
– А когда будут из дворца выволакивать трупы?
– Оказали сопротивление, – огрызнулся я. – Барон, я вас не понимаю. Уж не стали вы правозащитником?
– Нет, – сказал он поспешно и торопливо перекрестился. – Ни в коем случае, как вы могли подумать! Просто хочу все предвидеть.
– Все предвидит только Господь Бог, – ответил я сурово. – Поехали!
Геннегау огромен, почти треть нашего войска прошла под его арками, но когда мы наконец въехали в столицу, я подумал, что можно ввести еще половину.
Мы двигались по главной улице, суровые и величественные, впереди десяток рыцарей, так, на всякий случай, справа и слева тоже по телохранителю. Граф Ришар улыбается, ему льстит, что все обращают внимание прежде всего на него: строг и прям в седле, лицо в жутких шрамах, но полно мужественной красоты, седые волосы падают на плечи, густые, как у подростка, и во всем облике видно, что это полководец, герой, умеющий как посылать на смерть, так и сам встречать ее, не дрогнув.
Я держался невозмутимо, пусть принимают меня за телохранителя или просто за самого рослого воина в его охране.
Мы подъезжали к центральной площади, впереди громада сверкающего белоснежным мрамором королевского дворца, как вдруг из редкой цепочки горожан, с пугливым любопытством глазеющих на нас, выбежала женщина.
Телохранители замешкалась, женщина без оружия, волосы растрепаны, вид отчаянный, один склонился и протянул руку, чтобы ухватить ее за волосы, но она упала наземь и обхватила передние ноги Зайчика.
– Ваша светлость!..
Я сказал телохранителям быстро:
– Тихо-тихо!.. Не на виду же у всех… Что ты хочешь, женщина? Власти будут милостивы и справедливы. Приходи в канцелярию или как ее тут…
Она подняла залитое слезами лицо, глаза отчаянные.
– Ваша светлость!.. Мой муж несправедливо брошен в темницу!.. Умоляю, освободите его!
Я сказал строго:
– Ничто не будет решаться по моей милости!.. Все решает закон и справедливость. Ему подчиняюсь даже я.
Барон Альбрехт подбадривающе кивнул, мол, хорошо сказано. И, главное, громко, все услышали.
Зайчик осторожно, но настойчиво выдернул копыта из женских рук, осторожно перешагнул через нее и пошел дальше. Она в отчаянии прокричала вслед:
– Мой муж барон Фортескью!.. Он мухи никогда не обидел, а его обвинили в убийстве своего товарища!.. Это несправедливо!
Мы проехали дальше, я строго и по-отценародьи смотрел вперед, но в мозгу медленно как всплыло это имя, так и высветилась сценка, когда я его услышал… Первый раз, когда один из вельмож короля Кейдана похвалялся, что сегодня же ночью вломится в спальню дочерей отсутствующего герцога, а этот барон Фортескью его всячески отговаривал. Второй раз, когда тот дурак все же пытался вломиться к Дженифер, я тогда прятался в тени. Этот дурак принял меня за Фортескью, и я, подражая голосу барона, еще раз предостерег, а когда тот спьяну оскорбил жену барона, я расплющил его лихим броском молота… А наутро ничего не понимающего барона Фортескью повязали, заковали и бросили в темницу.
Угрызения совести начали копошиться хоть и слабо, но ощутимо. Я остановил коня, поинтересовался у горожан:
– Где здесь городская тюрьма?
На меня смотрели, раскрыв рты, потом спохватились и начали указывать наперебой:
– На улице Бронников…
– Еще есть в Сером квартале…
– На площади оружейников…
Я покачал головой.
– Нет, мне нужна для знатных лордов.
Тут все дружно повернулись в другую сторону, сразу десяток пальцев указали на приземистую башню.
– Вон там!
– В башне?
– Нет, под нею!
– Понятно, – сказал я, – казематы, темницы… Зайчик, сделаем небольшой крюк по дороге.
Граф Ришар смотрел с недоумением, барон Альбрехт спросил тихо:
– Сэр Ричард, сейчас ли заниматься такими мелочами?
– Он по моей вине все это время в темнице, – ответил я виновато. – Я его подставил.
Он покачал головой, в глазах росло великое уважение.
– Кто бы подумал, глядя на ваше невинное лицо паладина.
Граф Ришар буркнул:
– Когда же вы успеваете?
Я загадочно улыбнулся, мол, вот такое я замечательное говно, и в сопровождении двух телохранителей пустил коня к мрачному зданию. Охрана уже разбежалась, но, к счастью, тюремщики на месте, понимают, их служба нужна любой власти, меняются только заключенные.
Меня ввели в крепость из массивных грубых блоков, затем в подвалы, где в тесных каменных мешках сидят обвиненные. Я снова напомнил нетерпеливо, что мне нужен именнобарон Фортескью, только он.
Наконец нужная металлическая дверь отворилась со скрипом. Крохотное тесное помещение наполнено смрадом, и если бы я не перешел на ночное видение, даже не увидел быв углу на охапке гнилой соломы скорченного человека. За мной топали и переругивались хриплыми голосами, чья-то рука из-за спины протянула небольшой смолистый факел.
Я взял и медленно спустился по ступенькам. Человек зашевелился, обросший длинными волосами, худой, с желтой восковой кожей. Он заслонялся от яркого для него света растопыренными ладонями.
Я спросил с неловкостью:
– Барон Фортескью?
– Да, – ответил он сиплым простуженным голосом, – я им был… но так меня уже давно никто не называет…
– Вы не поражены в правах, – заверил я. – Барон де Фортескью, вы свободны!.. Все обвинения с вас сняты. За время, проведенное в темнице, получите… э-э… компенсацию.
Человек с трудом поднялся, его шатало, он хватался за стену, почти неслышимым голосом спросил:
– Кто… вы? Ваше лицо мне знакомо…
– Сэр Ричард Длинные Руки, – ответил я. – Сын герцога Валленштейна, который защищал своих сестер от посягательств вельмож короля.
Он прошептал:
– Помню…
– Прекрасно, – сказал я, – память вам не отшибли.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41
|
|