АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Крюпп снял с головы ломоть и намеревался было швырнуть его на пол, однако передумал. Толстяк облизал губы.
— Этим утром Крюпп щедр и великодушен, — сказал он, широко улыбаясь.
Ломоть Крюпп положил себе на тарелку. Потом потянулся к другой тарелке, где лежал виноград.
— Если никто не возражает, Крюпп начнет свою скромную трапезу с винограда.
ГЛАВА 7Вот человек какой-тоскрючился в огне —от этого теплей не стало мне.Зачем же он, глупец,избрал удел печальный,в костер мой прыгнув погребальный?Гадробийская эпитафия. Автор неизвестен
На этот раз сон Крюппа повел его через ворота, называемые в просторечии Болотниками, по Южной дороге, а потом по дороге на Каменное озеро. Цвет неба был на редкость удручающий: серебристый вперемежку с бледно-зеленым.
— Что-то надвигается, — бормотал Крюпп, торопливо шагая по пыльному проселку. — Монета попала к ребенку, хотя он об этом не догадывается. Неужели и почтенному Крюппу, словно воришке, придется пройти по своей «обезьяньей дорожке»? К счастью, безупречно круглое тело Крюппа являет собой пример совершенной симметрии. Обычно люди не рождаются в состоянии подобного равновесия, а должны постигать его через утомительные упражнения. Несомненно, Крюпп уникален, ибо ему не нужно упражняться ни вчем.
Слева, в какой-нибудь сотне шагов, острые глаза толстяка заметили рощицу. Сквозь голые ветви молодых деревьев, на которых только-только набухали почки, светилось пламя костерка. Возле него, вытянув над огнем руки, сидел человек.
— Ноги Крюппа устали поддевать дорожные камни, — возвестил Крюпп. — Свернет-ка он на мягкую землю и пойдет туда, где вскоре предстоит зазеленеть этим юным древесам. Да и огонь так приветливо мерцает.
Крюпп свернул с дороги и двинулся к рощице. Пройдя между двух тонких стволов, он оказался в круге света. Сидевший медленно повернулся к нему. Лицо человека скрывал глубокий капюшон, внутрь которого не проникали отблески пламени. Длинные, искривленные пальцы сидевшего были почти погружены в огонь, однако он не боялся обжечься.
— Я не прочь погреться, — слегка поклонившись, сказал Крюпп. — В моих снах теперь редко бывает тепло.
— Зато в них много разных лиц, — отозвался сидевший. Голос у него был тонкий, с чужестранным выговором. — Теперь и я забрел в твой сон. Ты призывал меня? Давно я не ходил по земле.
Крюпп удивленно замотал головой.
— Призывал? Нет. Крюпп сам жертва своих снов. Представляешь, даже сейчас он спит в своей смиренной келье, под теплым одеялом. Но здесь я вовсю продрог, так что позволь мне сесть к твоему огню.
Незнакомец рассмеялся и поманил Крюппа пальцем.
— Мне тоже хочется вновь ощутить тепло пламени, но руки ничего не чувствуют. Когда тебе поклоняются, ты чувствуешь все: и тепло, и беды молящихся. Боюсь, в меня уже почти никто не верит.
Крюпп умолк. В этом сне было что-то мрачное и даже зловещее. Крюпп протянул руки к огню. Странно; пламя показалось ему чуть теплым. Колени, наоборот, замерзли. Наконец Крюпп догадался. Взглянув на сидящего, он сказал:
— Крюпп полагает, что ты один из Древних богов. Как твое имя?
— Круль.
Крюпп оцепенел. Его догадка оказалась верной. Мысль о пробудившемся Древнем боге, который вторгся в его сон, разогнала все остальные мысли, и они бросились врассыпную, точно испуганные кролики.
— Ты вновь решил вернуться в наш мир, Круль? — с дрожью в голосе спросил Крюпп.
Толстяку вдруг стало нестерпимо жарко. Он вытащил из рукава платок и стер обильный пот со лба.
Круль ответил не сразу, а когда заговорил, в его голосе Крюпп уловил сомнение.
— За стенами твоего блистательного города, Крюпп, пролилась кровь. Она пролилась на камни, некогда воздвигнутые в мою честь и почитавшиеся священными. Мне это… непривычно. Когда-то я властвовал над умами многих смертных. Они кормили меня кровью и обломками костей. Задолго до того, как смертные додумались строить свои города, я был богом охотников.
Круль наклонил голову, и Крюпп ощутил на себе его бессмертные глаза.
— Теперь снова пролилась кровь, но ее одной недостаточно. Я уверен, что пришел дожидаться пробуждения своего давнего, очень давнего знакомца.
Его слова показались Крюппу горше желчи.
— А что ты дашь бедному Крюппу? — спросил толстяк.
Древний бог порывисто встал.
— Изначальный огонь, который согреет тебя в дни тягот и невзгод. Я ничего не требую взамен. Только предупреждаю: берегись тлан-имаса. С ним будет женщина. Они оба —пробуждающие.Мне нужно подготовиться к сражению, хотя я его и проиграю.
Крюпп сочувственно посмотрел на Древнего бога.
— Значит, тобою помыкают, — прошептал он.
— Быть может, и так. Но в таком случае Юные боги сделали смертельную ошибку. Запомни: я проиграю битву, но не умру, — зловеще улыбнувшись, объявил Круль.
Он отвернулся от огня.
— Играй дальше, смертный. Каждый бог попадает в руки смертных. И таков конец любого бессмертия.
Крюпп почувствовал, с какой печалью Круль произнес эти слова. В них содержалась величайшая истина. Узнав ее, Крюпп должен был возвращаться в свой мир.
— Крюпп непременно воплотит эту истину в жизнь, — прошептал толстяк.
Древний бог зашагал по нолю, держа путь на северо-восток. Крюпп продолжал сидеть и глядеть на огонь. Пламя жадно лизало дрова, но они не сгорали и не превращались в пепел. За все время, что он здесь находился, костер ничуть не потускнел. Подумав об этом, Крюпп вздрогнул.
— Монета в руках юнца, — пробормотал он. — О, как же одиноко Крюппу этой ночью! Он совсем один в целом мире.
Круголом сменился со своего поста у Цитадели Деспота, когда до рассвета оставалось не больше часа. В эту ночь никаких встреч возле древних ворот не было. Над зубчаткой далеких Талинских гор мелькали молнии. Караульный шел через Уголок Пряностей, двигаясь по петляющей улице Анисы-кудесницы. Вокруг не было ни души. Внизу светился огнями Лазурный квартал. В гавани жизнь не замирала даже ночью. Между каменных причалов, окаймленных точками газовых фонарей, виднелись очертания торговых кораблей, пришедших в Даруджистан из далекого Каллоса, из Элингарта и Кривозуба.
Прохладный ветерок, дувший в лицо караульному, пах дождем, хотя над головой было ясное темное небо с перемигивающимися звездами. Круголом снял плащ и, аккуратно свернув, засунул его в наплечную кожаную сумку. Только короткий меч у пояса выдавал в нем военного, но попробуй узнай, где и кому служит этот военный.
До следующего караула он мог распоряжаться своим временем. Круголом шел к воде. Как будто и не было многих лет службы. Мальчишкой он часто пропадал в гавани, зачарованно разглядывая чужеземные корабли. Они покачивались у причалов, чем-то похожие на изможденных героев, отдыхающих после тяжелых битв с великанами и чудовищами. В те дни можно было часто увидеть галеры содружества вольных каперов*{2},поблескивающие на солнце и тяжело груженные добычей. Они приходили в гавань Даруджистана из далеких краев. Фильманорес, Полукрепость, Мертвец-рассказчик, Изгой. Какой музыкой звучали названия портов для мальчишки, не покидавшего городских стен.
Подойдя к причалу, Круголом замедлил шаги. Годы, отделявшие его от того сорванца, были заполнены сражениями с противниками и с жизнью. Что ни год, то мрачнее становились его воспоминания. Жизнь помотала его на своих перекрестках, щедро показав и свинцовые небеса над головой, и бесплодную землю под ногами. Взамен она дала опыт и научила думать, прежде чем что-то решить и выбрать. Сейчас многие решения его молодости казались ему отчаянно глупыми. А как часто он шел напролом, чтобы уткнуться лбом в каменный тупик.
Но разве только молодости свойственно безрассудство и отчаяние? Круголом высматривал, где бы ему присесть. Впереди плескались темные воды залива. Внизу, под столбами причала, тянулась грязная береговая полоса. Что только не валялось там на песке! Осколки стекла и битые черепки ловили свет фонарей и тоже перемигивались подобно небесным звездам.
Круголом повернул голову вправо. Его взгляд пропутешествовал по ярусам холма до самой вершины, где виднелось помпезное и приплюснутое здание Зала Величия. «Никогда не заходить слишком далеко». Этот простой житейский урок караульный усвоил очень давно, оказавшись на горящей палубе, пиратского судна. Трюм корабля был наполовину залит. Просто чудо, что они еще как-то держались на плаву, сумев выскользнуть за пределы досягаемости арбалетчиков береговой крепости. Как она называлась? Ах да, Сломанная Челюсть. Странное название для крепости. Годы спустя, споря о том, что же погубило вольных каперов, одной из главных причин ученые мужи называли неимоверное презрение к реальной действительности и нежелание считаться с нею.
Никогда не заходить слишком далеко. Круголом вперился в силуэт Зала Величия. Убийство сановника Лима взбаламутило Городской совет. Но что толку? Драгоценное времярастрачивалось на домыслы и сплетни. Насущные и неотложные дела отошли на задний план. У Турбана Орра выбили почву из-под ног. Лим был его главным союзником в борьбе за провозглашение нейтралитета Даруджистана. И вдруг все рухнуло. Орр разослал своих ищеек повсюду, разыскивая шпионов, сумевших проникнуть в его гнездо. Что ж, онбыл недалек от истины.
Над головой Круголома с криком пронеслась пара серых чаек. Караульный втянул голову в плечи и усилием воли заставил себя отвести взгляд от Зала Величия.
Знать нехитрое правило жизни еще не значит всегда ему следовать. Поздно отступать. Слишком поздно. С того дня, как к нему пришел посланец Угря, Круголом оказался втянут в подготовку неких действий, ведущих к государственной измене. Очевидно, ею все и кончится. Трудно сказать, какие замыслы бродят в голове Угря. Даже тот, через кого Круголом поддерживает связь с Угрем, клялся, что ничего не знает.
Мысли караульного вернулись к Турбану Орру — хитрому, достаточно умному и обладающему значительной властью сановнику, у которого он встал на дороге. Пока что единственным щитом для Круголома оставалась его собственная анонимность. Но надолго ли?
Караульный уселся на причальную тумбу и стал ждать связного от Угря. Когда тот появится, Круголом отдаст ему послание для Угря. Много ли оно изменит? Не делает ли оношибку, прося о помощи и тем самым ставя под удар свою анонимность? Пока он оставался неизвестным, это давало ему немало душевных сил. Но в одиночку противостоять Турбану Орру… Нет, это еще рискованнее, чем просить о помощи.
Круголом достал из камзола пергаментный свиток. Он опять очутился на развилке жизненных путей. Понимая, что сворачивать на более спокойную дорогу уже поздно, он все-таки написал свое прошение.
Отступить, выйти из игры. Мозг подсказывал оправдание: он ведь не клялся этому неведомому Угрю, что пойдет с ним до конца. Круголом держал свиток на ладони, ощущая его легкость. Вместо изящной ленточки послание было перевязано грубой бечевкой. Впрочем, так ли уж важно, как внешне выглядит твой вопль отчаяния?
Круголом заметил, что вокруг рассвело. Вскоре с севера опять придет дождь, в начале весны это обычное явление. Дождь омоет город, освежит пряное дыхание Даруджистана. Караульный снял веревку и развернул пергамент.
Пока еще есть выбор. Маленький, но есть.
Он рвал пергамент медленно, на мелкие клочки. Потом сдул их с ладони, и те неслышно полетели вниз, в темные воды озера. Их накрыло волной, и они исчезли. Совсем как пепел.
Круголому показалось, будто где-то внутри он слышит тихий звон вращающейся монеты. Тихий и печальный.
Через несколько минут он ушел с причала. Еще через несколько минут с другой стороны сюда подойдет связной Угря, заметит пустую тумбу и как ни в чем не бывало продолжит свою утреннюю прогулку.
Круголом шагал по Лазурной улице. Теперь Зал Величия был у него за спиной. Первые торговцы шелками уже раскладывали и расставляли свои товары. Вот эти отрезы нежно-лилового цвета наверняка привезены из Иллема, а те, бледно-желтые, — из Леста и Сетты, городов, что находились к югу от Даруджистана и месяц назад были захвачены паннионским пророком. Взгляд караульного переместился к шелкам соседнего торговца. Саррокальские. Круголом опять вспомнил детство. Тогда шелка играли всеми цветами радуги, переливались нежнейшими оттенками. Но пришли малазанцы, и торговля с северными вольными городами сошла на нет.
С Лазурной он свернул на улицу Благовоний и пошел домой. Скромное жилище Круголома находилось совсем неподалеку, на третьем этаже убогого дома. Сейчас там было сумрачно и тихо. Приходя домой, Круголом не позволял себе никаких воспоминаний. Он тщательно следил за своими мыслями, дабы никто из магов или сметливых и пронырливых охотников за шпионами не узнал никаких подробностей его жизни. За тонкой, рассохшейся дверью он переставал быть собой. Даже для себя.
Госпожа Симталь беспокойно расхаживала по спальне. Убийство Лима грозило обернуться бурей, и ей пришлось потратить немало золота, утихомиривая бушующие волны. Похоже, вдова сановника, эта алчная сука, отнюдь не была убита горем. Ее больше волновало, сколько она сможет заработать на гибели мужа. Через два дня она сняла траур, расфуфырилась и появилась в одном из светских салонов под ручку с неким молодым хлыщом по имени Муриллио. Видимо, тот тоже почуял, где денежками пахнет.
Симталь слегка нахмурила подведенные брови. Муриллио? А этот ловелас умеет обратить на себя внимание. Может, стоит его приручить? Сейчас не знаешь, кто, где и когда пригодится.
Она остановилась и повернулась к мужчине, разлегшемуся на ее постели.
— Ты так ничему и не научился, — с оттенком презрения бросила она ему.
Интересно, уловил он намек или нет?
Сановник Турбан Орр даже не пошевелился. На руке, которой он прикрывал глаза, белели следы многочисленных шрамов.
— Говорю тебе, Симталь, никто не знает, откуда прилетела отравленная стрела. И вряд ли узнает. Подумать только: отравленная! Какая седая древность. Воркана так нашпиговывает стрелы ассасинов своей магией, что большего и не требуется.
— Ты отвлекаешься, — сказала госпожа Симталь, довольная тем, что Орр не видел ее лица, на котором весьма некстати отразились владевшие ею чувства.
— Ничуть, — возразил Орр. — Лим был вовлечен в несколько дел… деликатного свойства. Возможно, его убийство вообще никак не связано с тобой. Беднягу могли убить и на другом балконе. Просто в тот момент он оказался у тебя.
Госпожа Симталь подошла к постели.
— Я не верю в совпадения, Турбан. Лима убили накануне голосования, когда ты должен был получить большинство голосов. Это тоже совпадение?
У сановника дернулась щека; словесная стрела угодила в цель. Госпожа Симталь довольно улыбнулась и присела на край постели. Рукой она провела по голой ляжке Орра. — Кстати, ты удосужился его проверить?
— Кого?
— Моего бывшего благоверного, дурень!
Она отдернула руку и встала.
Турбан Орр криво улыбнулся.
— Я постоянно за ним приглядываю и делаю это ради тебя, дорогая. Там ничего не изменилось. С тех пор как ты выкинула его коленкой под зад, он еще ни разу не был трезв.
Сановник протянул руку за одеждой, висевшей на столбике кровати. Потом встал и начал одеваться. Увидев это, хозяйка особняка подлетела к нему.
— Ты куда собрался? — хрипло спросила она.
— Сама знаешь, — ответил сановник, натягивая панталоны. — Сейчас Зал Величия гудит от дебатов. Мое присутствие там просто необходимо.
— Зачем? Чтобы найти себе нового союзника и подчинить своим целям?
Орр, улыбаясь, надел шелковую рубашку.
— И это, и другое.
Симталь хлопнула себя по лбу.
— Ах да! Как же я забыла? Тебе же нужно шпионить.
— Зачем так грубо? Наблюдать и делать выводы. Я уверен, что мы сумеем провозгласить нейтралитет Даруджистана либо завтра, либо послезавтра.
— Нейтралитет? — презрительно расхохоталась она. — Да ты начинаешь верить в собственные россказни, распускаемые по городу. Мне хоть не ври. Турбану Орру нужна власть. Власть в чистом виде. А для этого Турбану Орру нужно сделаться малазанским Железным кулаком… или как там называютуних наместников. Ты, радость моя, мечтаешь попасть в объятия императрицы Ласэны и готов заплатить за это Даруджистаном. Но на город тебе ровным счетом наплевать.
— Знаешь что, красавица? Держись-ка ты подальше от политики! — огрызнулся сановник. — Империя все равно завоюет Даруджистан. Так уж лучше мирная оккупация, чем вооруженное вторжение.
— Мирная? А как малазанцы поступили со знатью Крепыша? Воронье несколько дней пировало на их трупах. Империя ненавидит знать: и свою, и чужую. Или ты считаешь это досужими слухами?
— С Крепышом было не все так просто, как ты думаешь, — возразил Турбан. — Там действовали еще и моранты. У них с малазанцами был заключен военный союз. В Даруджистане подобной «выбраковки» не случится. Но даже если и случится, мне это пойдет только на пользу.
Он снова улыбнулся.
— Едва ли у тебя может болеть сердце по участи Даруджистана. Милая моя, кроме собственной персоны, тебя ничего не волнует. Кажется, в твоем зверинце есть хищники. В случае чего для них настанет пир.
Турбан Орр полностью оделся. Оставалось лишь прицепить к поясу меч. Симталь подала ему перевязь и выразительно коснулась серебряной рукоятки меча.
— Тебе нужно было бы давным-давно убить его, и дело с концом, — сказала она.
— Опять о нем! — Сановник начал прилаживать перевязь. — У тебя мозги как у шкодливого ребенка. Иногда я все же удивляюсь: как тебе удалось обчистить его до нитки ивышвырнуть вон? Уж кем-кем, а дураком твоего бывшего мужа не назовешь.
— Надо знать, куда ударить. Я ударила в самое сердце.
Симталь похотливо улыбнулась, потом улеглась на постель, раскинула руки и выгнула спину.
— Слушай, а Дитя Луны, между прочим, до сих пор висит на том же месте.
Орр заскользил глазами по ее телу.
— Мы не оставляем усилий отправить туда наше послание, — рассеянно произнес он. — Мы поставили шатер под самой крепостью. Там постоянно находятся наши люди. Но этот загадочный властелин не желает нас замечать.
— А может, он мертв? Может, внутри этого громадного черного камня вообще не осталось живых? Тебе такая мысль не забредала в голову, господин сановник?
Турбан Орр подошел к двери.
— Мы это проверим. А к тебе нынешним вечером я смогу забрести?
— Я хочу, чтобы он был убит, — сказала Симталь.
Сановник отодвинул засов.
— Посмотрим. Так как насчет вечера? — вновь спросил он.
— Посмотрим.
Турбан Орр постоял еще несколько секунд, потом открыл дверь и ушел.
Госпожа Симталь мечтательно вздыхала, но не по ушедшему сановнику. Она обдумывала, как славно было бы нагадить вдовушке Лима, уведя у той из-под носа молодого щеголя.
Муриллио глотнул вина, обильно сдобренного пряностями.
— Все как-то очень уж размыто, — сказал он и поморщился, чувствуя, как вино обожгло ему рот и горло.
Внизу по улице двигалась ярко разрисованная повозка, запряженная тройкой белых лошадей. Упряжь у них была черная. В черном был и возница, лицо которого закрывал капюшон. Лошади мотали головами, шевелили ушами и выпучивали глаза, однако крепкие, жилистые руки возницы заставляли их повиноваться. По обе стороны повозки шли женщины средних лет, и каждая несла на бритой голове бронзовую курильницу. Сизоватый дым благовоний поднимался вверх и таял в воздухе.
Муриллио подался вперед, упершись в перила балкона, и некоторое время разглядывал процессию.
— Опять похороны Фандри, — сказал он. — Жуткий ритуал, должен сказать.
Откинувшись на плюшевую спинку стула, Муриллио улыбнулся молодой женщине, сидящей рядом, и поднял бокал.
— Вот и опять Зимняя волчица умирает на белоснежном ковре. Так, что ли, у них говорят? Пройдет какая-нибудь неделя, и празднество Геддероны заполонит город цветами.Все сточные канавы будут благоухать. Каждый год — одно и то же. И не надоест им?
Женщина улыбнулась. Свой бокал она держала обеими руками, будто ритуальную чашу.
— Вы только что сказали, что все размыто. Что именно?
— Простите, я уже и не помню. Пока разглядывал повозку Фандри, мысль ушла.
Женщина опять улыбнулась, теперь уже с оттенком недоверия.
— Может, вспомните?
— Ах да! — Муриллио небрежно махнул рукой в перчатке. — Госпожа Симталь утверждает, что сановник Лим приходил узнать, согласна ли она участвовать в празднестве Геддероны.
— Разумеется, ведь в этом году она должна быть хозяйкой празднества. Его намереваются устроить в ее доме.
— И верно. Как я мог забыть? — удивленно заморгал Муриллио. — Полагаю, ваш дом уже приглашен?
— Да. А ваш?
— К сожалению, нет, — с улыбкой ответил он. Женщина умолкла и о чем-то задумалась.
Муриллио ждал, глазея по сторонам. Такие дела обычно имеют собственную логику развития. Даже ему, искушенному в амурных тонкостях, было трудно предугадать все неожиданные изгибы и завитки женской мысли. Муриллио любил подобные игры и играл в них до конца. Главное — не раздражать даму, тогда добьешься всего. Нехитрый и вечный секрет.
На балконе, где сидели Муриллио и его спутница, почти все столики пустовали. Богатые и знатные посетители этого заведения предпочитали сидеть в духоте роскошно убранного зала. Созерцание городской суеты всегда развлекало и успокаивало Муриллио. Его спутницу тоже — по крайней мере, сейчас. Вдобавок на шумном балконе было почти невозможно подслушать их разговор.
Заведение стояло на улице Моруля-ювелира. С балкона, естественно, была видна лишь ее противоположная часть. Взгляд Муриллио лениво скользил по стенам и окнам домов, как вдруг… Человек, стоявший у входа в лавку, был хорошо ему знаком. Муриллио чуть нагнулся и незаметно от спутницы протиснул руку сквозь каменные перила. Продолжая безотрывно глядеть на человека у входа, он несколько раз шевельнул пальцами.
Раллик Ном широко улыбнулся. Повернувшись, он неторопливо зашагал по улице и вскоре остановился, чтобы полюбоваться жемчугом, выставленным на лотке у входа в другую лавку. Владелец беспокойно шагнул навстречу Ному, однако тот двинулся дальше. Лавочник облегченно вытер пот со лба.
Муриллио вздохнул.
«Идиот!» — подумал он, глотая обжигающее вино.
Лицо, руки, походка и, конечно же, глаза — все выдавало в Раллике ассасина. Даже одежда. Ну что, спрашивается, он сейчас вырядился как палач?
Ном отличался удивительной прямолинейностью мышления и не любил разные там тонкости и оттенки. Между тем чувство опасности было развито в нем превосходно. Чем бы ни было вызвано это нарочитое фланирование по улице, Муриллио понял одно: Раллик стремится привлечь к себе внимание. Прием простой до… гениальности.
— Муриллио, а вам очень хочется попасть на празднество? — спросила женщина.
— Еще бы! Я никогда не был в таких больших и богатых домах.
— Да, комнат в доме госпожи Симталь предостаточно. Женщина погрузила в бокал свой изящный пальчик, затем слизала с него огненную жидкость. Бокал она держала в другой руке и внимательно разглядывала вино на свет.
— В нашем доме тоже хватает помещений. Не особо удобных, но пустых.
Приглашение. Ясное и недвусмысленное. От успеха нынешнего разговора зависел весь замысел Раллика и дальнейшие последствия. Муриллио отнюдь не возражал против любовных утех. Однако у женщины был муж, с которым ему очень не хотелось бы встретиться на поединке. Глотнув еще вина, Муриллио прогнал тревожную мысль.
— Я был бы счастлив появиться на празднестве у госпожи Симталь, но при одном условии. — Взгляд Муриллио сделался пристальным. — Сегодня я смогу вам уделить не более двух часов. Увы…
Муриллио нахмурился.
— Мне бы не хотелось компрометировать вас в глазах мужа и служить причиной семейных несчастий.
И он, и спутница знали: компрометация уже началась, и слухи могут дойти до ее мужа.
— Конечно, — с непривычной застенчивостью произнесла женщина. — Это было бы совсем ни к чему. Сколько приглашений вам нужно?
— Два, — ответил Муриллио. — Будет лучше, если меня увидят вдвоем с приятелем.
— Вы правы.
Муриллио с некоторой досадой поглядел на опустевший бокал.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
|
|