read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


— Знаю, — бросила Лиса.
— Плохо залеченная нога… не было времени — Бруд мог бы… Он умер. О, любимый мой, нет…
Теперь со всех сторон метались размытые силуэты. Малазанские солдаты. Баргасты. Кто-то начал горестно завывать…
Человек, ранее звавшийся Артантосом, склонялся над ней. Магия расщепила кожу его лица — касание хаоса, поняла она. Такого мощного касания она не пережила бы. В глубине души она уверилась, что Верховный Маг не задерживал свой ответ. Удивительно, что он вообще что-то смог. Она поглядела ему в глаза, замечая все еще вонзающиеся в человека приступы боли.
— Се…
— Корлат?
— Женщина, — сказала Тисте Анди слабо, но различимо, — этот человек…
— Да? Это Тайскренн, Корлат. Та моя часть, что была Ночной Стужей, давно его узнала. Я шла…
— … благодари его.
— Что?
— за свою… жизнь. Благодари, женщина… — Она не отрывала взора от Тайскренна. Темно — серые глаза… как у Вискиджека. — Каллор… удивил всех нас…
Мужчина мигнул, медленно кивнул. — Прошу прощения, Корлат. Я должен был увидеть…
— И я тоже. И Бруд.
Она услышала, как стучал подковы приближающегося всадника. Дрожь отдавалась в костях.
Панихида. Барабаны, звук потери. Скачущие кони… Не знают причины. Но спешат. Все ближе. Неразумные, но исполненные тревоги…подхваченной от неведающих хозяев.
Но смерть уже проскакала через этот холм.
Она не ищет причин.
Любовь моя.
Теперь он твой, Худ… ты улыбаешься?
Мой любимый… стал твоим…* * *
Каким бы бодрым и сильным ни был поначалу конь Итковиана, и он начал спотыкаться. Два звона тому назад, на рассвете, элинца с необычной резкостью растолкал Грантл. 'Что-то неладно, — пробурчал он. — Мы должны мчаться в Коралл, дружище'.
Серые Мечи на ночлег не останавливались (Итковиан следил за ними, пока позволяла вечерняя дымка). Надежный Щит решила идти на помощь Вискиджеку. Итковиан думал, чтоему будет не интересно ее решение и последствия их ухода; однако в сердце немедленно поселилась тоска, и не сразу пришедший сон был тревожным. После грубого пробуждения он попытался отыскать причину своей тревоги, но не преуспел.
Седлая коня, Итковиан не обращал особого внимания на Грантла и его Легион. И только вспрыгнув в седло и подняв поводья, он понял, что дарудж и его последователи ожидали его в пешем строю.
Итковиан нахмурился: — Смертный Меч, что вы намерены делать?
Широкоплечий мужчина поморщился: — Для такого путешествия нужна скорость. Для такого путешествия, — повторил он, поглядев на корчащую злобные гримасы Стонни Менакис, — Трейк рискнул одолжить сердце своей силы.
— Не мой бог! — бросила Стонни.
Грантл ответил грустной улыбкой. — Не твой, увы. Ты поедешь с Итковианом, просто поедешь. Мы вас ждать не будем, но, возможно, вы нас встретите… когда-нибудь.
Итковиан ничего не понял. — Сир, вы пойдете через садок?
— Нет. Ну, не совсем. Может быть. Откуда мне знать? Я просто знаю… откуда-то… что мой легион способен на большее. Нечто… более быстрое.
Итковиан поглядел на Стонни, пожал плечами. — У госпожи Менакис и у меня великолепные кони. Мы постараемся держать вашу скорость.
— Хорошо.
— Смертный Меч.
— Что, Итковиан?
— Что такое там впереди, сир, что вас так тревожит?
— Я не уверен, друг, но чувствую пустоту в желудке. Мне кажется, нас ждет предательство.
Итковиан довольно долго молчал. — Сир, если поглядеть на происходящие события незамутненным взором, можно сказать, что предательство уже свершилось.
Грантл просто качнул плечами и развернулся к своим помощникам. — Равняйся, клятые недоделки. Кто отойдет в начале, тот останется позади.
Стонни послала коня поближе к Итковиану.
— Вы знаете, — спросил он ее, — что случится?
— Почти ничего, — фыркнула она, ерзая в седле. — Грантл, верно, ударился башкой…
Она замолчала на полуслове: Грантл и его легион, казалось, стали разноцветными, спаялись в одно нечетко видимое тело, полосатое, массивное, припавшее к земле — и вдруг потекли вперед, словно кот, и пропали в ночи.
— Сбереги Беру! — зашипела Стонни. — За ними! — заорала она тотчас же и ударила коня в бока.
И началась тяжелая гонка.
Они промчались мимо лагеря Бруда — успев заметить, что он зашевелился, с необычайной поспешностью собираясь в путь, хотя до рассвета оставался еще звон.
Не обменявшись ни словом, они увидели и отсветы волшебства, озарившие небо на юго — западе.
Иногда они замечали в темноте преследуемую громадину, тусклые промельки желто — полосатого существа, летящего словно сквозь необычайно высокую траву, словно под листьями тропических деревьев, окруженного тенями, намек на плавное движение, страшное своей скоростью и своим безмолвием.
Затем небо начало светлеть, на юге открылись купы деревьев и вьющаяся между ними дорога.
Полосатый зверь все еще избегал чужих взоров, ловко скрывался среди ухоженных холмов.
Взмыленные лошади тяжело и неровно стучали подковами, мотали головами, роняя пену. Им не оправиться от такого испытания, понимал Итковиан. Их смерть ждет лишь окончания скачки.
Бодрый и сильный… Итковиан гадал, стоил ли его спешка такой жертвы.
Они проехали через разросшийся подлесок, и тропа постепенно повела вверх, туда, где, как понял Итковиан, расположены чьи — то укрепления.
Прямо впереди фургоны. Несколько человек повернулись, завидев их.
Если они и видели тварь, то никак не показали этого — никаких криков тревоги, все спокойно.
Итковиан и Стонни проехали мимо малазанского охранения.
Треск магии — поблизости.
Стоявшие на гребне и смотревшие на юг солдаты внезапно смешались. Итковиана ударило чувство горя, поток трепещущей боли, неизмеримой утраты.
Он откинулся в седле, но принудил себя сесть прямо. В сердце яростно стучала срочная необходимость действовать.
Стонни с криками развернула коня вправо, съехала с дороги, направившись на холм, где вяло повис в воздухе малазанский флаг. Итковиан поехал за ней, но медленнее. Егодуша содрогалась от холодного ужаса.
Конь сбился, задрожал, опустил голову. Перешел на шаг, затем остановился и с трудом дошагал до вершины холма.
Умирает.
Онемевший Итковиан вынул ногу из стремени, перебросил через спину коня, спрыгнул на землю.
На склоне холма он увидел Стонни, сошедшую с коня — тот не смог одолеть подъема — и карабкающуюся на самый верх. Грантл и его команда уже были там, приняв человеческий облик, и стояли, по видимости ничего не делая.
Итковиан поглядел на окончание дороги, спускавшейся с холма и ведшей прямо через пустое пространство к городским воротам.
Холодный ужас.
Его бог ушел. Его бог не сможет отогнать страх, как сделал это месяцем ранее, на равнине к западу от Капустана.
Горе и чувство утраты, каких он никогда еще не ощущал.
Истина. Которую я знал. В себе самом. Сокрытое ныне открывается. Со мной еще не покончено.
Не покончено.
Он шел, не видя стоявших слева и справа солдат, слепо вышел за их нестройный ряд, оставив позади армию, ныне стоявшую опустив оружие, сломленной перед почти уже начавшимся боем — сломленной смертью одного человека.
Итковиан ничего не замечал. Он выбрался на склон и двинулся дальше.
Вниз.
Туда, где ряды Т'лан Имассов стояли перед восемью сотнями К'чайн Че'малле.
Т'лан Имассы все, как один, повернулись к нему.
На холме раскрывались садки.
Грантл громогласно приказал своим клятвенникам занять позицию на южном склоне. Он стоял неподвижно, все еще трепеща от божьей силы. Его полнило обещание убийства, бесстрастная уверенность, жажда хищника, уже испытанная им в том городе, далеко на севере.
Его зрение было слишком острым, каждое движение привлекало внимание. Он понял, что уже вынул обе сабли из ножен.
Он увидел, как из садка выскочил Орфанталь, за ним шагнул Бруд. Увидел Стонни Менакис, смотревшую на три трупа. Затем полководец оттеснил ее, бросил всего один взгляд на эти тела и пошагал туда, где, ближе к Грантлу, лежало четвертое тело. Женщина, Тисте Анди. Подле нее скорчились двое — один с порванной кожей, до сих пор носящий в себе отзвуки дикой, хаотической магии. Другой… Серебряная Лиса, круглое лицо исчерчено слезами.
Он увидел Крюппа, рядом с которым стояли Хетан и Кафал. Дарудж бледен, закатил глаза и явно в миге от потери сознания. Странно, но он был сражен не горем. Он увидел, как Хетан заботливо подхватила Крюппа, едва тот начал падать.
Но тот, кого искал Грантл, был не здесь.
Грантл прошел к южному обрыву, чтобы осмотреть свой легион. Они готовили оружие. Прямо внизу стояли Серые Мечи, очевидно, готовые входить в город…
… город, окутанный дымом, освещенный всполохами магии, взрывов, город, порванный на части…
Охотничий взор Грантла отыскал того человека.
Итковиана.
Он идет к Т'лан Имассам.
Громкий крик раздался с вершины холма. Грантл оглянулся и увидел, что Серебряная Лиса вскочила на ноги рядом с Корлат. Но десятки тысяч Т'лан Имассов взирали толькона Итковиана.
Грантл видел, как его друг замедлил шаг, встал в двадцати шагах от неупокоенных воинов.
Серебряная Лиса завопила от внезапного понимания, рванулась…
Да, Призывающая. Ты готова была послать их на К'чайн Че'малле. Грантлу не было нужды стоять рядом, чтобы понять, что же говорит Итковиан.
'Вы чувствуете боль. И я принимаю ее от вас…
Он почуял ужас своего бога, грозящий перевесить его собственный…
Когда Т'лан Имассы ответили.
Упав на колени. Склонив головы.
Ах, Призывающая…
Теперь слишком поздно.
Глава 25
Невозможно выразить предательство, ибо оно таится до последнего мига, вдруг открывая себя пониманию, и тогда каждый готов отдать свою душу, лишь бы не позволить произойти измене. Не бывает верной передачи предательства; но, на сегодняшний день, картина Ормулогана близка к пределу доступного смертному искусства…Комментарий Н'арула на 'Убиение Вискиджека' работы Ормулогана
Шаги в коридоре обнаружили явление нового гостя — Коль не представлял, званого или незваного. Он оторвал взор от двух дряхлых членов Совета, склонивших колена перед погребальной ямой, и увидел в двери облаченную в мантию фигуру. Без маски, со странно неотчетливым лицом.
Рыцарь Смерти повернулся в скрипе доспехов, встречая пришельца. — К'рул, — проскрежетал он, — мой Повелитель приветствует тебя в своем святом убежище. К'рул? Нет ли в Даруджистане старого храма — тот, что с колокольней — Колокольня К'рула. Кто-то из 'старших'… Коль оглянулся, встретил взор Муриллио, увидел, как в глазах приятеля ясно отражено то же воспоминание. В комнату вошел Старший Бог. Стоит в пяти шагах от меня. Сбереги нас всех Беру! Еще один кровожадный ублюдок из древности…
К'рул пошел к Майб.
Коль, схватившись за рукоять меча, глотая комок страха, заступил путь Старшему Богу. — Стой, — захрипел он. Сердце застучало, когда он встретил глаза К'рула и увидел в них… ничто. Совсем ничего. — Если ты планируешь отворить ей горло на алтаре… Старший ты Бог или нет, тебе придется нелегко.
Беззубый рот стоявшего на другой стороне рамы Раф'Тогга беззвучно раскрылся.
Рыцарь Смерти издал звук, отдаленно напоминавший смех, затем сказал уже не своим голосом: — У смертных нет ничего, кроме дерзости.
Муриллио встал рядом с Колем, трепещущей рукой нащупывая рукоять рапиры.
К'рул глянул на неупокоенного Защитника, улыбнулся. — Их самый замечательный дар, Худ.
— Пока не становится слишком воинственным — может быть. Иначе он заслуживает лишь уничтожения.
— Отвечаю тебе: нет, — обратился Старший Бог к Колю. — Я не желаю повредить Майб. На самом деле я здесь ради ее… спасения.
— Тогда зачем, — фыркнул Муриллио, — здесь эта погребальная яма. Объясни!
— Это разъяснится со временем. Надеюсь. Знай: нечто произошло. Нечто неожиданное. Далеко на юге. Последствия неведомы… всем нам. Тем не менее, пришло время Майб…
— И что это означает, в точности? — спросил Коль.
— Теперь, — ответил Старший Бог, вставая на колени перед Майб, — она должна уснуть по — настоящему.* * *
Они ушли. Исчезли из ее души, и с их уходом — с тем, что сделал, что делал сейчас Итковиан — разрушилось, пало руинами все, что она надеялась достичь.
Серебряная Лиса стояла неподвижно, скованная холодным потрясением.
Жестокая атака Каллора обнажила еще одну истину — Т'лан Ай бросили ее. Потеря, вонзившая в ее душу второе лезвие.
Снова предательство, жестокосердный губитель веры. Древнее наследие Ночной Стужи. Порван-Парус и Беллурдан, оба убитые махинациями Тайскренна, рукой Императрицы. И теперь… Вискиджек. Две морячки, так долго бывшие ее тенями. Убиты.
За коленопреклоненными Т'лан Имассами ожидали К'чайн Че'малле. Громадные звери не сделали шага к Имассам. Пока. Им нужно просто ворваться в их ряды, опустить лезвия и начать бойню. Мои дети не окажут сопротивления. Им все равно. О Итковиан, благородный глупец.
А эта армия смертных — она увидела внизу Серых Мечей, готовящих арканы, копья и щиты — нападет на К'чайн Че'малле. Армию Даджека уничтожают в Коралле — нужно взять северные ворота. Она увидела Грантла, Смертного Меча Трейка, ведущего свой растрепанный легион на соединение с Серыми Мечами. Увидела офицеров, скачущих перед нестройными рядами малазан, подгоняющих впавших в уныние солдат. Увидела Артантоса — Тайскренна, готовящегося открыть свой садок. Каладан Бруд склонился подле Корлат, магия Высшего Денала исцеляла Тисте Анди. Позади него Орфанталь — она чуяла в нем дракона, ледяной голод, жажду возвращения.
Все напрасно. Провидец и его демонические кондоры… К'чайн Че'малле… уничтожат их всех.
У нее нет выбора. Пора начинать. Отринув отчаяние, начать то, что так давно готовилось. Без надежды, но она должна сделать первый шаг по этому пути.
Серебряная Лиса открыла Телланн.
Исчезла внутри.* * *
Материнская любовь терпелива.
Но я никогда не готовилась стать матерью. Я не была готова. Не ожидала, что придется отдать так много себя. Личность, что только еще начинала раскрываться.
Майб могла бы уйти. В самом начале. Отказать Крюппу, отказать Старшему Богу, Имассам — что ей до их потерянных душ? Малазане, все до одного. Враги. Ужасные носители магии. У всех на руках кровь ривийцев.
Дети должны быть даром. Физическим проявлением любви между женщиной и мужчиной. Из этой любви может родиться жертва.
Достаточно ли того, что дитя вышло из моей плоти? Прибыло в мир на манер всех детей? разве боль рождения — источник любви? Все в это верят. Они принимают связь между матерью и ребенком как должное, как естественное следствие факта рождения.
Не надо так полагать.
Мое дитя не невинно.
Зачато в жалости, не в любви; зачато ради ужасной цели — командовать Т'лан Имассами, завести их на еще одну войну. Предать их.
А теперь Майб в ловушке. Затеряна в мире снов, слишком обширном, чтобы понять его. Здесь сражаются силы, требующие, чтобы она действовала, делала… что-то.
Древние боги, звериные духи, человек, запертый в страдании, в сломанном, изувеченном теле. Грудная клетка передо мной — его? С ним я говорила, тогда, так давно? Тот, что извивался в материнском объятии? Мы родня, я и он? Оба пойманы разрушенными телами, оба обреченные соскальзывать во все большую муку?
Звери ждут меня. Человек ждет меня. Мы должны коснуться друг друга. Коснуться, получить доказательство, что мы не одиноки.
И что же ждет нас?
Клетка ребер, его тюрьма, должна быть сломана снаружи.
Дочь, ты могла забыть меня. Но этого человека, этого брата я никогда не забуду.
Она не была уверена, но ей показалось, что она снова ползет.
Зверь завыл в ее разуме — голос отчаянной агонии.
Она должна освободить его, если сможет. Таково требование жалости.
Не любви.
А, теперь я понимаю…* * *
Итак.
Он должен принять их. Должен взять их боль. В этом мире, где у него отнято все, где он бредет без цели, отягощенный жизнями и смертями десятков тысяч людей — неспособный даровать им покой, неспособный — нежелающий — просто бросить их… с ним еще не покончено.
Он примет их. Этих Т'лан Имассов, вложивших все силы Садка Телланн в ритуал, пожравший их души. Ритуал, сделавший их — на взгляд остальных — всего лишь шелухой, оживленной вынесенными ими вне себя самих задачами, прикованными к вечности.
Шелуха, но… и кое-что еще.
Этой истины Итковиан не ожидал, не подготовился к ней.
…Ишарак Улан, рожденный третьим в семье Инала Тоома и Сульты А'рад из клана Нашар, клана самого Крона, весной года Больного Мха в земле Сырой Меди. Я помню…
…помню…
…снежный заяц, трепещущий в тени моей протянутой руки, моей детской ручонки. Полосы на белом, обещание лета. Дрожащая рука, дрожащий заяц, рожденные в один зимний день. Тянутся друг к другу. Касание жизни — биение сердечка, жаждущий стук, и моя грудь отзывается потаенной музыке мира… я помню…
…Калас Агкор — мои руки обняли маленькую Ялу, сестренку, ее лихорадит, но очаг печет еще сильнее, и вот в моих руках холодное тело, как камень на заре. Мать рыдает — Яла теперь как уголь — безжизненна, и с того дня в глазах матери я стал лишь угасшим костром ее горя…
…следы стад Ультана Арлада на снегу, сухие кочки, ай по бокам, мы были тогда голодны, но шли по пути, старому пути — Карас Ав вел детей Гадающего по костям Таи в долину Глубокого Мха, и под тем солнцем мы нарушили закон — я нарушила старый закон, я, подруга Ибинала Чода, сделала мальчика мужчиной прежде, чем соткан его круг…



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 [ 79 ] 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.