read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Бьюк дернул плечами, неотрывно смотря в огонь: — Просто знаю. Кто простит убийство невинных?
Дыханье Худа! Бьюк, я ощутил обе грани твоего вопроса. Ты хочешь его убить или, по крайней мере, умереть сражаясь. — Слушай меня, друг. Мы за пределами юрисдикции Даруджистана, но если маги города впрямь так обеспокоены — и особенно если вовлечена Гильдия Ворканы — границ у правосудия не существует. Мы можем послать в город словцо — принимая, что ты прав и сможешь доказать свою правоту, Бьюк — а тем временем просто не своди глаз с этого типа. Он чародей — помяни мое слово. У тебя не будет шансов. Оставь казнь ассасинам и магам.
Бьюк вскинул глаза, заметив подходящих Харлло и Стонни Менакис. Они шли медленно, завернувшись в одеяла, держа в руках подсохшие и свернутые одежки. Окаменевшие лица показали Грантлу, что его люди расслышали несколько последних слов.
— Я думал, ты уже на полпути к Даруджистану, — сказал Харлло.
Бьюк наблюдал за стражником из-за края кружки. — Ты такой чистый, что я едва узнал, дружок.
— Ха, ха.
— Отвечаю, Харлло: я нашел себе новый контракт.
— Ты идиот, — фыркнула Стонни. — Когда же к тебе в голову вернется хоть капля смысла, Бьюк? Прошли годы и годы, как ты последний раз улыбался и светлел взором. В сколько медвежьих капканов ты готов сунуть голову, а?
— Пока один не щелкнет, — сказал Бьюк, выдерживая яростный взгляд Стонни. Он поднялся, сплескивая подонки из кружки. — Спасибо за чай… и совет, Грантл. — Кивнув на прощание Харлло и Стонни, он пошел к фургону Бочелена.
Грантл поглядел на Стонни. — Впечатляющая тактичность, дорогуша. — Она зашипела: — Он дурак. Его рукояти нужна женская рука, эт уж точно. Очень нужна. — Харлло хрюкнул: — Ты доброволец?
Стонни Менакис качнула плечом. — Этому мешает не его внешность, а его характер. С тобой все наоборот.
— Очарована моей нежной душой, а? — Харлло ухмыльнулся Грантлу. — Эй, ты опять можешь разбить мне нос — так он выпрямится и будет как новый. Что скажешь, Стонни? Развернешь передо мною железные лепестки своего сердца?
Она осклабилась: — Всякий знает, Харлло, что твой двуручный меч — только жалкая попытка компенсации.
— А у него нюх к поэзии, однако, — встрял Грантл. — Железные лепестки сердца — ты не мог быть более точен.
— Не бывает железных лепестков, — фыркнула Стонни. — Ты что, видал железные цветы? И сердца не цветы, они — большие, красные, бестолковые штуки у нас в груди. Какаяпоэзия в бессмысленности? А ты такой же идиот, как Бьюк и Харлло, Грантл. Я окружена тупоголовыми дураками.
— Увы, это рок твоей жизни, — сказал Грантл. — Эй, у меня есть чай, можете согреться.
Она приняла от него кружку. Грантл и Харлло избегали встречаться взглядами.
Немного спустя Стонни прочистила горло: — Что там такое про оставить казнь ассасинам, Грантл? В какую бучу на этот раз он встрял?
Ох, она действительно заботится о нем. Он нахмурился, поглядел в огонь, подбросил еще несколько кусков кизяка. — У него есть… подозрения. Мы говорили… гм… гипотетически…
— Тогов язык тебе в глотку, бычья морда. Кончай.
— Бьюк решился говорить со мной, не с тобой, Стонни. — Грантл сердился и говорил резко. — Есть вопросы — задай их ему и оставь меня.
— И поговорю, черт тебя дери.
— Сомневаюсь, что выгорит. — Харлло необдуманно встрял в их перебранку. — Разве что похлопаешь глазками и положишь розовые губки ему…
— Их ты последними и увидишь, когда я ткну нож в оловянный клубень в твоей груди. Ах, да, и поцелую напоследок.
Кустистые брови Харлло высоко взлетели: — Оловянный клубень? Стонни, дорогуша, я правильно расслышал?
— Заткнись, я не в настроении.
— Ты всегда не в настроении, Стонни!
Ответом послужила пренебрежительная усмешка.
— Не трудись продолжать, дружок, — вздохнул Грантл.* * *
К стене Крепи изнутри прислонилась лачуга — нелепое собрание деревянных планок, плетеных загородок и закутков. Двор — сплошные кучи белой пыли, тыквенных корок, кусков битой посуды и стружки. С веревки над узкой дверью свешивались остатки лакированных карт, медленно покачивавшихся в сыром воздухе.
Быстрый Бен помедлил, огляделся по сторонам, потом ступил во двор. Изнутри прозвучал кудахчущий звук. Маг еще раз осмотрелся, что-то пробурчал себе под нос и прикоснулся к кожаной ручке.
— Не толкай! — послышался тонкий голос. — Тяни, пустынная змея!
Пожав плечами, Быстрый Бен потянул дверь на себя.
— Только дурни толкают! — шипела старуха, восседавшая скрестив ноги на тростниковой подстилке у самого входа. — Бьют по коленям! От визита дураков у меня синяки и еще хуже! Ах, я чую Рараку, правда?
Колдун вглядывался в обстановку хижины. — Дыханье Худа, тут только одна комната! — Непонятные вещи громоздились у стен, свисали с низкого потолка. Углами владели тени, воздух все еще хранил холод ночи.
— Только я! — кудахтала старуха. Ее лицо — только кожа и кости, лысый череп покрывали родинки. — Покажи что принес, многоглавая змея, мой дар — снимать проклятия! — Из складок драной одежды она вытянула деревянную карту, подняла в дрожащей руке. — Пошли свои слова в мой садок, и их форма там отразится, правдиво выжженная…
— Никаких проклятий, женщина, — сказал Быстрый Бен. Он сгорбился, чтобы быть вровень с ее лицом. — Только вопросы.
Карт скользнула обратно в складку. — ведьма осклабилась: — Ответы дорогого стоят. Ответы ценнее, чем снятие проклятий. Ответы найти нелегко…
— Хорошо, хорошо. Сколько?
— Цвет твоего вопроса, двенадцатидушный.
— Золотой.
— По золотому консулу за каждый…
— Считая только ценные ответы.
— Согласна.
— Сон Бёрн.
— И что о нем?
— Почему?
Старуха открыла беззубый рот.
— Почему спит богиня, ведьма? Кто — либо знает? Ты знаешь?
— Ты же ученый негодяй…
— Я слышал только спекуляции. Никто не знает. Ученые не имеют ответов; но они могут найтись у старейшей ведьмы Теннеса. Скажи мне, почему спит Бёрн?
— Некоторым ответам лучше кружиться около. Задай другой вопрос, дитя Рараку.
Вздохнув, Быстрый Бен склонил голову, посмотрел на земляной пол, сказал: — Говорят, земля трясется и горы плавятся, текут как реки, когда Бёрн движется к пробуждению.
— Говорят.
— И что при ее пробуждении может разрушиться вся земля.
— Говорят и так.
— И?
— Да ничего. Земля трясется, горы взрываются, текут реки лавы. Это естественная вещь для мира, чья душа раскалена добела. Все связано законами причин и следствий. Земля сформирована, как шар навозного жука. Она движется в леденящей пустоте вокруг солнца. Куски тверди плавают в море расплавленного камня. Иногда куски сталкиваются. Иногда расходятся. Взад и вперед: приливы, как движутся наши моря.
— И где в этой схеме богиня?
— Она в этом шаре, как яйцо. Отложенное очень давно. Ее разум странствует по рекам под нашими ногами. Она — боль существования. Царица улья, а мы ее солдаты и рабочие. Мы вечно снуем вокруг.
— В садках?
Старуха пожала плечами: — По любым путям, какие находим.
— Бёрн больна.
— Да.
Быстрый Бен заметил внезапный проблеск света в черных глаза ведьмы. Он задумался и сказал: — Почему спит Бёрн?
— Не время для этого. Задай другой вопрос.
Колдун нахмурился, отвернулся. — Рабочие и солдаты… в твоих устах это звучит как 'рабы'.
— Она ничего не требует. Что вы делаете — делаете для себя. Работаете, чтобы содержать себя. Воюете, чтобы защитить или захватить больше. Работаете, чтобы превзойти соседей. Сражаетесь от страха, от злобы, от ненависти, ради чести и верности — придумай любые причины. Ну, все, что вы делаете, служит ей… что бы вы не делали. Не просто блага, Адэфон Делат, но аморальна. Мы можем процветать, можем сгубить себя самих, ей не важно — она просто породит новое племя и все начнется сначала.
— Ты говоришь о мире как физическом теле, подчиненном естественному закону. Он — только это?
— Нет, в конце ум и чувства всех живых определяют, что реально — то есть, реально для нас.
— Это одно и то же.
— Точно.
— Бёрн — причина наших следствий?
— Ах, ты вьешься вокруг, как пустынная змея, но ты прав. Задавай свой вопрос!
— Почему спит Бёрн?
— Она спит… чтобы видеть сны.
Быстрый Бен замолк надолго. Взглянув наконец в глаза старой ведьмы, он нашел в них подтверждение своих величайших страхов: — Она больна, — сказал он.
Ведьма кивнула. — Лихорадит.
— И ее сны…
— Бред все глубже, паренек. Бред становится кошмарами.
— Я должен придумать способ остановить инфекцию, ибо чувствую — лихорадки Бёрн недостаточно. Но… неверное лечение может дать обратный эффект.
— Тогда хорошо думай, милый труженик.
— Мне может понадобиться помощь.
Ведьма протянула сухую руку, ладонью вверх.
Быстрый Бен сунул руку за пазуху, вытащил окатанный голыш. Уронил его в ожидающую ладонь.
— Когда придет время, Адэфон Делат, позови меня.
— Позову. Благодарю, госпожа. — Он положил на пол мешочек с золотыми консулами. Ведьма кудахтнула. Быстрый Бен выскользнул из лачуги.
— Не закрывай дверь — я люблю холод!
Колдун поскакал по улице. Мысли его блуждали далеко, брошенные в порывы ветра. Большинство потоков были ложны и лишены смысла. Один все же угнездился и заворочался в его уме, сначала незначительный, всего лишь любопытство: она любит холод. Большинство стариков любят тепло, много тепла…* * *
Капитан Паран увидел Быстрого Бена прислонившимся к неровной стене казармы. Тот прислонился к кирпичам, обвил себя руками, выглядел нездоровым. Четверо караульных в явном беспокойстве стояли в десятке шагов от него.
Паран послал коня вперед, нацепил вожжи на крюк у конюшни и пошел к Быстрому Бену.
— Плохо выглядите, маг — и это тревожит мои нервы.
Уроженец Семиградья сердито посмотрел на Парана: — Вам не понравилось бы узнать причину, капитан. Поверьте мне.
— Быстрый Бен, если это касается Сжигателей мостов, то мне лучше знать.
— Сжигателей? — Колдун невесело засмеялся. — Это касается совсем не только пригоршни скулящих солдатушек, командир. На данный момент я не выработал никакого приемлемого решения. Когда выработаю, все расскажу. А пока вам следует позаботиться о свежей лошади. Мы присоединяемся к Даджеку и Вискиджеку в лагере Бруда. Немедленно.
— Вся рота? Я только что приказал отдыхать!
— Нет, сэр. Вы, я, Колотун и Штырь. Там что-то пошло… необычно, как мне думается. Но не спрашивайте меня, потому что ничего не знаю.
Паран скривился.
— Я уже послал за ними двоими, сэр.
— Хорошо. Я пойду найду себе новую лошадь. — Капитан направился к зданию, пытаясь игнорировать яростную боль в желудке. Все происходило слишком медленно — Войскосидело в Крепи уже месяцы, а город не желал этого. К объявленным вне закона не поступала никакая имперская помощь, а ведь без постоянного снабжения им приходилось играть неприятную роль оккупантов.
Малазанская тактика завоеваний следовала набору систематических и эффективных правил. Победившая армия никогда не оставалась на месте победы, быстро передавая усмиренные земли в руки гражданского правительства, работавшего в малазанском стиле. Армия не обучалась функциям гражданского управления — оно лучше осуществлялось бюрократическими методами контроля экономики. 'Дергайте за эти струны — и народ будет танцевать для вас', - таково было глубокое убеждение императора, и он вновь и вновь доказывал справедливость своих слов. Императрица не вносила в этот порядок никаких существенных изменений. Завоевание контроля требовало как создания легальных институтов власти, так и проникновения на любые виды 'черных рынков'. 'Если ты не можешь сокрушить черный рынок, постарайся управлять им'. И эта задача возлагалась на Коготь.
Но у нас нет агентов Когтя, правда? И еще писцов.
Мы не контролируем черный рынок. Мы даже не справляемся с обычной торговлей и финансами, не лучше дела и с администрированием. Тем не менее мы ведем себя так, словноимперская помощь неизбежно придет. Хотя это очевидно не так. Я совсем ничего не понимаю.
Без даруджистанского золота армия Даджека уже голодала бы. Началось бы дезертирство, солдат за солдатом, в надежде вернуться под покровительство империи или присоединиться к наемникам или охранникам караван-сараев. Войско Однорукого растаяло бы у него на глазах. Лояльность не переносит пустого желудка.
После некоторой неразберихи конюший подвел капитану другую лошадь. Он устало уселся в седло и вывел скотину из помещения. Закатное солнце начало отбрасывать длинные тени на беле улицы города. Показались обитатели города, хотя никто не спешил подходить к штабу малазан. Караульные хранили хорошо отточенное подозрение к любому, кто долго терся поблизости, и тяжелые самострелы в их руках были спущены с предохранителей.
Вокруг штаба пролилась кровь, и даже внутри него. Атака Гончей Тени случилась совсем недавно, оставив десятки убитых. Воспоминания Парана об этом были фрагментарными. Зверя отогнала Порван-Парус… и сам капитан. Но для солдат, охранявших штаб, мирная служба обернулась кошмаром. Их застали позорно неготовыми — беспечность, которая больше не повторится. Такая Гончая и сейчас прошла бы через них без особых усилий, но по крайней мере они умирали бы в бою, а не с раззявленными ртами.
Паран нашел Быстрого Бена, Колотуна и Штыря ожидающими снаружи. Штыря он знал хуже всех. Способности этого невысокого лысого человека простирались от колдовства до саперного искусства… по крайней мере так говорили. Постоянно унылое выражение лица не располагало к общению, обаяния не добавляла и надетая на нем вонючая, короткая, серая власяница. Она была сплетена из волос его покойной матушки, если не обманывала молва. Подъезжая, Паран пялился на это одеяние. Дыханье Худа, она взаправду может быть из старушечьих волос! Его чуть не стошнило от этой мысли.
— Ведите, Штырь.
— Да, капитан. Нам придется прямо таки проталкиваться на площади Северного Рынка.
— Тогда найдите окружный путь.
— Те улицы небезопасны, сэр…
— Тогда откройте свой садок, заставьте его силой истекать, так чтобы волосы дыбом стали. Можете это?
Штырь глянул на Быстрого Бена. — Гм, сэр, мой садок вещь… взрывоопасная.
— Серьезно?
— Ну, не буквально…
— Выполняй, солдат.
— Слушаюсь, капитан.
Быстрый Бен безмолвно занял позицию сзади, а Колотун подъехал к Парану.
— Есть идеи, зачем мы в лагере Бруда, Целитель? — спросил тот.
— Не совсем, сэр. Просто… предчувствие. — Колотун продолжил под испытующим взглядом Парана: — Там настоящий клубок сил, сэр. Не только Бруд и Тисте Анди — с ними язнаком. И с Каллором тоже. Нет, там что-то еще. Иное присутствие. Очень старое. Признаки Т'лан Имассов, может…
— Т'лан Имассов?
— Может быть — я же не уверен, капитан. Оно подавляет еще кого-то, вот.
Паран дернул головой.
Рядом взвыл кот, серая молния промчалась вдоль ограды сада и пропала из виду. Вскоре с другой стороны узкой улицы послышались еще более громкие завывания.
Холодок пробежал по хребту Парана. Он вздрогнул. — Последнее, что нам нужно — новый игрок. Ситуация и так слишком напряжена, чтобы…
В начале улицы сцепились в бешеной драке два пса. Паникующий кот метался рядом с визжащими, рычащими зверями. Лошади испугались, все как одна, прижали уши. В сухой канаве справа капитан увидел — выпятив в изумлении глаза — десятки бегущих ровными рядами крыс.
— Что во имя Худа…
— Штырь! — крикнул сзади Быстрый Бен. Ехавший во главе отряда колдун обернулся, все с тем же кислым выражением на обветренном лице.
— Ты там потише! — дружелюбно сказал Бен.
Штырь кивнул и повернулся.
Паран отгонял от лица жужжащих мух. — Колотун, какой садок призывает Штырь? — спросил он спокойно.
— Дело не в садке, сэр, а в том, как он его использует. Все будет тихо — мирно…
— Будет кошмар для нашей кавалерии…
— Ну, мы же пехота, сэр, — сухо усмехнулся Колотун. — В любом случае, я видел, как он отражает атаки вражьих магов. В одиночку. Не нужно говорить, как полезно иметь рядом такого человека…
Паран еще не видывал, чтобы кот с разбегу врезался головой в стену. Глухой удар сопровождался скрипом когтей, животное отскочило в ошеломлении. Его причуды привлекли внимание дравшихся псов. Те бросились за котом. Все трое скрылись за углом соседней улицы.
Нервы капитана плясали, добавляя беспокойства животу. Я мог бы послать вперед Быстрого Бена, но его сила может быть замечена — его чуют издалека, он выделяется — а я не хочу рисковать. Подозреваю, и он не хочет.
Окрестности по пути их следования неизменно оглашались какофонией кошачьих криков, собачьего лая и воя, воплей мулов. Крысы мчались от них во все стороны, обезумевсловно лемминги.
Когда Паран решил, что они уже обогнули рынок, он воззвал к Штырю, прося утихомирить садок. Солдат повиновался, сонно кивнув.
Вскоре они достигли северных ворот и выехали на недавнее поле битвы. Если внимательно оглядеться, то в порыжелой траве можно было найти следы той осады. Сгнившие клочья одежды, куски металла, белый отсвет от расщепленных костей. Летние цветы покрыли нежно — голубым одеялом бока свежих курганов шагах в двухстах слева от всадников. Заходящее солнце делало их цвет более сочным.
Паран был рад относительному спокойствию равнины, хотя тяжкий, затхлый дух неугомонной смерти постоянно отдавался в самом его костном мозге. Все это поле брани. Кажется, что я вечно скачу по таким местам. С того рокового дня в Итко Кане, когда хищные осы жалили меня, прервавшего их пир на крови, я несусь и спотыкаюсь, по милости Худа. Мне кажется, я знал в жизни лишь войну и смерть, а ведь на самом деле это лишь несколько лет. Королева Снов, я кажусь себе стариком… Он сморщился. Жалость к себе легко станет протоптанной дорожкой разума, если не помнить о ее тихой сапе.
Увы, привычка, унаследованная от мамы с папой. И, какую бы порцию не унаследовала моя сестра Тавора, часть явно передала мне. Холодная и осмотрительная девчонка. В юности… то же самое, но еще ярче выраженное. Если кто и может спасти наш Дом от последней чистки Лейсин, так это она. Не сомневаюсь, что отскочил бы в отвращении от тех способов, что она выберет… но не в ее натуре отступать. Так что лучше она, чем я. Тем не менее беспокойство продолжало терзать мысли Парана. Со дня опалы они ничего неслышали о событиях в остальных частях империи. Слухи о готовящемся в Семиградье мятеже не утихали, хотя об этом все еще шептали, а не кричали. Паран сомневался.
Не важно как, но Тавора позаботится о Фелисин. Уж об этом могу не заботиться…
Колотун прервал его размышления: — Думаю, шатер Бруда находится в лагере Тисте Анди, прямо перед нами, капитан.
— Штырь с вами согласен, — заметил Паран. Маг вел их прямо к этому странному — даже с расстояния — и чем-то зловещему укреплению. На стенах не было видно ни одного часового. Правду говоря, капитан вообще никого там не видел.
— Кажется, переговоры прошли как планировалось, — отметил целитель. — По крайней мере наших не накрыло ливнем ссор.
— Я тоже нахожу это многообещающим, — сказал капитан.
Штырь повел их по своеобразной 'главной улице' лагеря, между высоких, темных палаток Тисте Анди. Наступала ночь; цвета натянутых на шесты вылинявших тканей становились неразличимы. Несколько темных, призрачных фигур появились около палаток, не обращая особого внимания на пришельцев.
— В таком месте дух высоко не воспарит, — прошептал под нос Колотун. Капитан кивнул. Словно путешествие по мрачному сну… — Вон там должен быть шатер самого Бруда, — продолжал шептать целитель. У входа в скромный шатер командующего виднелись двое, ожидавшие Парана и его солдат. Даже в темноте капитан сразу их узнал.
Пришельцы остановили лошадей, спешились и пошли к шатру.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.